Королевы ночи

WhatsApp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

По ДАНИЭЛЬ КОСТА*

Комментарий к книге Чико Фелитти

1.

Рассмотрение траектории и построение биографических данных маргинализированных групп и персонажей внутри общества было актуальной проблемой для профессионалов в области гуманитарных наук. От социологов до антропологов, включая журналистов и историков, ведутся большие споры о методах, которые следует применять, чтобы сделать эту работу возможной.

Как рассказывать эти истории, как дать голос этим группам населения и другие вопросы, возникающие в том же духе, положительно беспокоят тех, кто хочет рассказать о путешествии этих персонажей. Частичный результат этих исследований можно увидеть в ряде работ:[Я] Каждый по-своему и по разным методикам пытается предоставить субсидии для решения этой проблемы.

Когда историк думает о реконструкции траектории маргинализированных персонажей,[II] особенно женщин и мужчин, которые остались в стороне от официальной истории, первая трудность заключается именно в поиске доказательств, указывающих на способы размышления об этих траекториях.[III] От коренного населения, через значительный контингент порабощенных африканцев, столкнувшихся с вынужденным переходом через континент, до неформальных рабочих в начале 20 века. Разнообразие людей с историями, достойными изучения и размышлений, потребует многих лет исследовательской работы и огромного количества профессионалов, посвятивших себя этой задаче.

Стремясь провести размышление, основанное главным образом на методе и способе создания истории, я привожу вклад и вопросы историка Мигеля Родригеса де Соуза Нето. Историк интригующе спрашивает своих читателей: «Кому можно рассказать об их порой необычных траекториях? Кто те люди, чей опыт можно превратить в повествование и передать дальше? Имеет ли значение жизнь людей, не входящих в большие круги политической, экономической и культурной власти? Если интересно, то кто?»

Автор продолжает свои размышления, констатируя, что «история на протяжении значительной части своего существования как способ постижения человеческих действий во времени и пространстве и обеспечения доступа к памяти избирала мало людей для того, чтобы потомки знали их. Одним из способов включить – и исключить – тех, кто будет составлять его анналы, будет оценка влияния такого субъекта на общество, частью которого он является. Даже при таком широком критерии подчиненные субъекты, «маргинальные» группы, «простые» люди остались за пределами исторических нарративов».[IV]

Однако стоит уточнить, что история как дисциплина не несет исключительной ответственности за это стирание. По словам Мигеля Родригеса де Соуза Нето, «основная пресса, другие науки, музеи и другие пространства для хранения воспоминаний обычно закрываются для девиантных, негегемонистских субъектов. Людей, которых считали «вне закона», «маргиналами», «девиантными», «опасными», «неудобными», держали в стороне от повествований, рассказывающих о Бразилии, ее крупных городских центрах, городах и поселках внутри страны, возможных коммуникабельность, разнообразные желания, трансгрессивная способность, когда они не предстают злодеями-антагонистами, которых следует победить».

В этом списке персонажей, которым на протяжении большей части своего существования официальное государство отказывало в гражданстве, я также выделяю тех, кого считали негодяями, а также проституток, сутенеров, детей и молодых сирот. Эта значительная часть населения Бразилии могла бы остаться почти незамеченной историей, поскольку записей, оставленных об их траектории, почти нет. Когда мы думаем о Т-людях, то есть о транс или трансвеститах, женщинах и мужчинах, трудность становится еще большей, ведь их траектории отмечены двойственным процессом, своего рода возрождением и, в то же время, невидимостью своего тела. тела и личность.

2.

Это часть растущего процесса разрушения невидимости, навязанной людям Т, журналист Чико Фелитти.[В] представил книгу публике Королевы ночи. Трансвеститы, у ног которых стоял Сан-Паулу. На протяжении 236 страниц читатель получит возможность открыть для себя, помимо истории Жаклин Уэлч, Андреа де Майо и Кристиан Джордан, центр Сан-Паулу, который остался в памяти старой богемы и полуночников, но также центр, где можно избежать насилия; будь то от государства или от тех, кто называл себя «хорошими людьми», эти женщины создавали свои собственные кодексы и законы.

Как пишет Чико Фелитти в предисловии к произведению, «история Жаклин Уэлч, Андреа де Майо и Кристианы Джордан — это устная история. Нет ни фотографий роскошного борделя, которым Жаклин управляла на протяжении десятилетий перед церковью Консоласан, ни официальных отчетов о тех годах, когда Кристиана стала жертвой педофилии, ни расследований убийств, о совершении которых публично заявила Андреа де Майо. Также нет никаких следов каких-либо документов о финансовом богатстве и творческих достижениях этих великих деятелей ночной жизни Сан-Паулу».

Ввиду сказанного самим автором, тогда необходимо было искать пути, которые позволили бы воссоздать, хотя бы частично, жизнь этих женщин. В конце концов, «несколько документов, которые остались о жизни Жаклин, Андреа и Кристиан, — это полицейские протоколы и уголовные дела».[VI] например, растраты, новости об арестах и ​​смертях, опубликованные на обложках таблоидов или робко опубликованные в газетах. Все трое стали жертвами того, что сейчас называют архивным насилием.[VII] то есть стирание истории людей, живших на задворках общества,[VIII] что делает невозможным рассказать их биографии на той же фактической основе, что и биографии бизнесменов, спортсменов и любой другой категории людей, считающихся более «достойными» документирования».

Отвечая на вопрос о важности обсуждения проблемы архивного насилия, Чико Фелитти также упоминает о трудностях, с которыми он столкнулся в процессе создания Королевы ночи, давайте посмотрим: «Потому что оно (архивное насилие) создает бесконечный цикл, порочный круг стирания. Итак, эти люди существовали в то время, когда они были еще более сегрегированы, маргинализированы. Из-за этого они не были опубликованы в газете, их даже не зафиксировали в суде. У многих даже не было документов. Впоследствии тот, кто захочет рассказать свою историю, не сможет этого сделать именно из-за отсутствия архива. Когда мы решаем не рассказывать какие-то истории, это имеет эффект, эхо, которое длится долгое время. С того момента, как вы начинаете расследование, основанное на воспоминаниях людей, вы порываете с этим. Теперь люди могут ознакомиться с этой историей, чего раньше было невозможно. Есть события, которые уже есть в архиве, но в него сложно вставить новые».[IX]

3.

Прежде чем читать книгу Чико Фелитти, читателю важно знать, что Бразилия с ее вечными противоречиями входит в число стран, потребляющих больше всего транс-порнографии.[X] и в то же время именно страна убивает это население больше всего.[Xi] Когда основное внимание уделяется таким темам, как здоровье[XII] и образования, путь, по которому следует идти, также сопряжен с препятствиями. Несмотря на позитивную политику, разработанную в последние годы, доступ к высшему образованию[XIII] оно по-прежнему ограничено этой частью населения, как и возможности трудоустройства.[XIV]

Наконец, уместно привести рассказ историка Юноны Недель по этому вопросу. По мнению Юноны Недель: «Было бы неуместно утверждать, что трансгендеры и гендерно-вариативные люди полностью вычеркнуты из истории. Существуют бесчисленные свидетельства гендерного разнообразия в доколониальных и постколониальных обществах, таких как хиджира в Индии или люди коренных народов Северной Америки, которых колонизаторы Америки называли мужерадос и двудухами».[XV]

Если рассматривать траекторию трансженщин и трансвеститов как перспективу, то нам еще предстоит пройти долгий путь; В обществе, которое стремится оставить этих женщин на обочине, дело историков, антропологов, социологов и журналистов (и у нас появляется все больше и больше профессионалов для разработки таких исследований).[XVI]) исследовать эти лабиринты памяти[XVII], и именно это мастерски сделал журналист Чико Фелитти в Королевы ночи.

4.

На протяжении двенадцати глав Чико Фелитти представляет гораздо больше, чем просто траекторию трех трансвеститов, журналист показывает, как на протяжении всего своего творчества, на протяжении четырех десятилетий, эти три женщины строили империю, «каждая со своей территорией, своей собственной способ правления, его недостатки и качества».

Три женщины, которых Чико Фелитти назвал королевами ночи: Жаклин Уэлч была пионером в открытии салона красоты, созданного по образцу самого роскошного салона города в начале 1970-х годов для обслуживания трансвеститов, транссексуалов и проституток, в то же десятилетие, которое она основала. Магазин в Его особняке, бордель для трансвеститов, располагался на углу улиц Консоласан и Рего Фрейтас и действовал с 1974 по 1994 год.

Андреа де Майо, была владелицей пансионатов для трансвеститов, актрисой, даже участвовала в постановке «Сан-Паулу» Опера Трикстера. Чико Фелитти говорит, что, несмотря на репетиции чуть более двух недель, Андреа привлекла внимание. «Католические группы протестуют против ее присутствия в спектакле с выставленной напоказ ее маленькой грудью. Критики хвалят сериал, но ни один обзор не затрагивает его названия. Они не говорят ни хорошего, ни плохого, они просто игнорируют ее. Это могло быть совпадением, но есть тексты, в которых упоминается всё, от освещения до игры массовки, но при этом умалчивается тот факт, что Андреа де Майо, трансвестит, живущий в преступном мире сегрегированных бесправных людей, сыграла Джени, трансвестита. в равных условиях».[XVIII]

Андреа по-прежнему была признанной активисткой, одним из главных голосов ЛГБТ-движения в 1990-е годы, она также была первым трансвеститом из Сан-Паулу, который стал обозревателем прессы, и была владелицей ночного клуба Prohibidu's, который стал знаковым в истории ночная жизнь Сан-Паулу, расположенная по адресу Амарал Гургель, номер 253.

Третья королева, представленная Чико Фелитти, — Кристиан Джордан — на своем пути ребенок, сбежавший из региона Бишига в окрестности площади Республики. «Делегат» примерно двадцати двух кварталов, занятых проституцией в центре крупнейшего бразильского города, уже был бы взрослым».

По словам автора, Кристиана — это параллельное государство почти двухметрового роста, «и когда это параллельное государство приходит собирать налоги, остальные протягивают руку». Одним из немногих случаев, когда кто-то столкнулся с Кристианой, был именно другой трансвестит по имени Клаудия Эдсон. «В пятницу вечером, когда Кристиана собирает плату за проезд, Клаудия, которая живет в Италии и проводит европейскую зиму в Бразилии, говорит, что не будет платить. «Неделя была трудная, у меня даже денег на себя нет», — предупреждает он. Кристиан Джордан поднимает руку, чтобы ударить его по лицу. Клаудия, такая же сильная, как Джордан, останавливает ее.

«Меня даже полиция не ударит, ты меня не ударишь», — говорит Эдсон. Кристиана открывает глаза и выглядит униженной. «Мы были похожи. Похожие по известности. В сознании людей уже был черный, черный парень, обезьяна, слюни, которые застревают», — говорит Клаудия. Напряжение растворяется в воздухе, когда Кристиана и Клаудия заключают молчаливый договор. «Она увидела, что мы похожи. Что я был похож на нее», — говорит он. Затем Кристиана убирает руку и протягивает ее следующим проституткам».[XIX]

В то же время, когда она вымогала деньги у уличных работников, Кристиана также гарантировала безопасность и защиту своих девочек, будь то перед лицом клиентов, создавших проблемы, или перед лицом злоупотреблений, совершаемых официальным государством. Один из конфликтов, возглавляемых Иорданией, который останется в памяти десятков трансвеститов в регионе, произошел жаркой летней ночью 1988 года. «Фургон останавливается перед баром Sopa на улице Руа Амарал Гургель. Клаудия Эдсон, которая ест мясной фарш, останавливается с поднятой вилкой. Из патрульной машины выбегает полдюжины полицейских. Около полуночи в баре ужинают пятнадцать трансвеститов. Офицеры начинают выкрикивать приказы, например: «Всем к стене».

Клаудия смотрит на человека, который ест рядом с ней за стойкой. «Мы не пойдем, да?» «Только если хочешь», — отвечает женщина в черном парике и платье с блестками. — Я не хочу, нет. Эти двое оставляют посуду наполовину готовой и готовятся к войне. Клаудия Эдсон и Кристиан Джордан не друзья. Столкновение на площади Ротари не было забыто, но в ту ночь возник профсоюз во имя всеобщего блага. В баре они объединяют усилия. Буквально. Клаудия поднимает деревянный стул, а Кристиана берет со стойки глиняный фильтр и бросает его в полицию.

Терракотовая посуда взрывается, как бомба, в результате чего полиция распускается. Затем они начинают играть за столами. Тарелки. Столовые приборы. Пока другие не последуют этому примеру. «Мы все сломали, любимая», — говорит Клаудия. «Моя смелость исходила из страха. Я был очень травмирован, я очень боялся». Но боятся мужчины, которые в конечном итоге уходят. В баре Sopa ни одного трансвестита не арестовывают. Клаудия Эдсон и Кристиан Джордан сидят за стойкой и заканчивают ужин посреди разрушенного заведения. Как будто это была какая-то другая ночь. Как будто центр не был территорией войны».[Хх]

Битва Кристианы и Клаудии против контингента полицейских была бы всего лишь примером насилия, совершенного официальным государством против сообщества ЛГБТКИАП+. Перед лицом такого сценария параллельному государству также следует отреагировать. В этот период Андреа также переживает момент интенсивной деятельности. Помимо Прохиду, он также управляет своими восемью «республиками проституток» и «рыщет по окрестностям, отдавая приказы и защищая средства к существованию своих коллег». Фелитти рассказывает, что королева ночи взяла свою машину и разъехалась по площади Республики, Ларго-ду-Аруш и Амаралу Гургелу, диктуя свои правила и расписание домов в этом районе. «Я хочу трансвеститское шоу здесь в среду», — требует он менеджеров Danger, ночного клуба, ориентированного на гей-публику, который предлагает дрэг-шоу только по выходным, и они с готовностью соглашаются».[Xxi]

Андреа не боялась передавать свои сообщения, как, например, когда она обнаружила, что в ночном клубе в шесть утра проходят шоу трансвеститов, время, которое она считает своим, а не чьим-либо другим. Андреа появляется в ночном клубе рано вечером, заходит и предупреждает владельцев: «Вы закроетесь в пять утра. А завтра они даже не откроются».[XXII]. На следующую ночь она проходит мимо дома, который соблюдает приказ королевы и не открывается.

Как истинная королева своей территории, Андреа могла быть беспощадной к тем, кто не выполнял ее приказы, однако в то же время она требовала, чтобы в ночных клубах открывались места для шоу с трансвеститами, чтобы у ее девочек был источник дохода. Он также использовал свою силу, чтобы положить конец дискриминации, которая не позволяла людям Т посещать определенные вечеринки и ночные клубы в регионе.

5.

В ходе пути трех королев Чико Фелитти ставит перед читателем и другие вопросы, над которыми стоит задуматься, например, трудности, с которыми сталкиваются трансвеститы, стремившиеся к признанию как художники. В конце 1970-х годов в постановках Бока-ду-Ликсо стало появляться множество трансвеститов.[XXIII], в том числе Жаклин Уэлч, которая сыграет эпизодическую роль в Запрещенные пары. Марго Миннелли вспоминает свое время в кинотеатре «Бока», когда она участвовала в фильме режиссера Уилсона Барроса.

По словам Марго Минелли: «Запись была страстной. Но это было коротко. Они хотели, чтобы трансвеститы устроили шоу или исполняли сексуальный номер, вот и все. Нас даже актрисами не называли. Ее называли трансвеститом. Я даже слышал от режиссера, что они не поместили наше имя на плакат, потому что трансвеститы — не художники, они — трансвеститы».[XXIV]. Клаудия Уандер - еще один персонаж, который, несмотря на свою известность в Бока, заявил, что в тот период: «Изображение трансвеститов было эротичным и сексуальным. Или издевательство».[XXV]

с Королевы ночи, Чико Фелитти показывает зрителям трех королев, которые даже в обществе, которое день и ночь борется за их молчание, были главными героями своей жизни. Они также были главными героями повседневной жизни в центре Сан-Паулу на протяжении почти четырех десятилетий. В стране, где насилие, люди ежедневно Жаклин, Андреа и Кристиан имели право голоса и использовали его, в местах, которые были к ним враждебны, они силой проникали и боролись за места. В центре крупнейшего города Латинской Америки они командовали.

Помимо печатной версии, выпущенной в 2022 году, с переизданием в 2024 году – факт, доказывающий признание и важность работы – в 2021 году книга также была выпущена в виде аудиокниги.[XXVI] В версии, доступной на платформе Storytel, траекторию трех королев рассказывает актриса, драматург и трансполог Рената Карвалью, которая, как и персонажи произведений Чико Фелитти, является эталоном.

Основав Национальное движение транс-художников (Монарт) и запустив в его рамках манифест «Representatividade Trans Já, скажи «да» транс-талантам», Рената Карвальо становится ведущей фигурой в движении, призывающем положить конец так называемому трансфейк, то есть изображение транс-персонажей людьми, которые не являются трансгендерами и которое часто нагружено стереотипами. С помощью борьбы, которая в определенные моменты может принести больше бремени, чем бонусов, Рената вносит решающий вклад в то, чтобы ситуации, подобные тем, что рассказали Марго Миннелли и Клаудия Уандер, не повторились.

Королевы ночи Это незаменимая книга для тех, кто хочет узнать немного о извилистом пути, пройденном тремя великими персонажами. Во враждебном и животном городе они были людьми. Другими словами, они шли по тонкой веревке «правильного и неправильного», «морального и аморального», строили свои микроимперии, и одни их боялись, а другие уважали.

В конце концов, траектория трех королев проложила путь к тому, что сегодня, даже несмотря на все трудности, налагаемые обществом, трансженщины и трансвеститы могут бороться за то, чтобы стать королевами дня, а персонажи больше не отодвигаются в темный угол мира. любой квадрат.

* Даниэль Коста Он учится на степень магистра истории в Федеральном университете Сан-Паулу (Unifesp)..

Справка


Чико Фелитти. Королевы ночи. Трансвеститы, у ног которых стоял Сан-Паулу. Сан-Паулу, Companhia das Letras, 2022 г., 236 страниц. [https://amzn.to/3VqJYSH]

Примечания


[Я] Чтобы познакомить читателя с работами, посвященными обсуждению этих новых подходов, я выделю следующие работы: CARNEIRO, Natália; САНТАНА, Бьянка; ГАЙЯ, Габриэла. (орг.). Вход для закрепления черных воспоминаний. КАРНЕЙРО, Наталья. (орг.). Корни и крылья: память о черной автономии. Коллектив Black Narratives. (орг.). Черные истории: иллюстрированные биографии чернокожих бразильских женщин. САНТАНА, Бьянка. (орг.). Мятежные голоса чернокожих женщин. С 18 века до первого десятилетия 21 века.. КОН, Ноэми Мориц; СИЛЬВА, Мария Лусия да; АБУД, Кристиан Кури. (ред.) Расизм и чернокожие люди в Бразилии. Вопросы для психоанализа. КАРВАЛЬЮ, Марио Фелипе; КАРРАРА, Серджио. «На пути к транс-будущему? Вклад в историю трансвеститского и транссексуального движения в Бразилии. В: Сексуальность, здоровье и общество – Латиноамериканское издание Revista. № 14, с. 319-351, 2013. Статью см.: https://www.e-publicacoes.uerj.br/SexualidadSaludySociedad/article/view/6862

[II]В качестве символического примера этого нового взгляда на траектории я выделяю случай с Сикой Маниконго. На протяжении почти четырехсот лет историки ошибочно считали Шику Маниконго гомосексуалистом. Стирание ее транссексуальности удалось исправить только в конце 20 века. С тех пор порабощенная конголезская женщина стала символом борьбы и сопротивления транс-сообщества в Бразилии. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с работой ИИСУСА, Жаклин Гомес де. «Xica Manicongo: трансгендерность берет слово» В: Revista Docência e Cibercultura, [С. л.], в. 3, нет. 1, с. 250–260, 2019. Доступно по адресу: https://www.e-publicacoes.uerj.br/re-doc/article/download/41817/29703/145153

[III] Историк Сидни Чалхуб, один из пионеров в изучении траектории развития предметов из народных классов, заявит, что с момента публикации первого издания его классической книги Работа, дом и барБразильская историография сильно изменилась, разнообразилась, стала более сложной, расширила теоретические горизонты и уточнила строгость эмпирических исследований. Чтобы увидеть: Работа, дом и бар: повседневная жизнь рабочих Рио-де-Жанейро в эпоху «Прекрасной эпохи».

[IV] НЕТО, Мигель Родригес де Соуза. «Сколько сторон имеет история?В: Журнал Território & Fronteiras. Куяба, том. 15, нет. 2 июля – декабрь. 2022. Доступно по адресу: https://periodicoscientificos.ufmt.br/territoriosefronteiras/index.php/v03n02/issue/view/34

[В] Журналист Чико Фелитти также опубликовал следующие книги: Рикардо и Ваня: визажист, девушка по вызову, силикон и история любви (2019) Дом: История секты Иоанна Божия (2020) и Эльке: Чудо-женщина (2021).

[VI] Что касается использования уголовных процессов в исторических исследованиях, Чалхуб объясняет, что: «интерес к чтению и анализу уголовных процессов заключался именно в ожидании того, что такие документы вопиюще рабочие – мужчины и женщины – действуют и описывают значения своих повседневных отношений за пределами пространства рабочее движение, с места артикулированной политической речи».

[VII] Введение в дебаты об архивном насилии см.: LACERDA, Tays. «Между властью архива и архивным насилием. Расположение файла на файловом устройстве». В: Журнал «Коллекция». Том 36, нет. 3, с. 1–26, 2023 г. Доступно по адресу: https://revista.an.gov.br/index.php/revistaacervo/article/view/1986/1900

[VIII] В поисках альтернатив этой практике стирания историк Маргарет Раго укажет, что «анализ власти в ее позитивности, как сети отношений, которая осуществляется на молекулярном уровне, непрерывно и разветвленно, во всех сферах социальной жизни, порождая индивидуальности, обучая жесты, повышающие прибыльность труда, – как указывает Мишель Фуко, – открывает целую методологическую перспективу. Чтобы увидеть: Из кабаре домой. Утопия дисциплинарного города и анархистского сопротивления. Бразилия 1890-1930 гг..

[IX] Чтобы получить доступ к полной версии интервью с Фелитти, см.р: https://www.papelpop.com/2021/10/em-audiolivro-chico-felitti-desvenda-sexo-poder-e-gloria-das-noites-queer-de-sp/

[X] По словам Бруны Г. Беневидес: Как и ожидалось, эти данные не стали сюрпризом. Так же, как неудивительно, что Бразилия 15-й год подряд остается страной, которая убила больше всего трансвеститов и транссексуалов в мире в 2023 году., согласно тому, что было опубликовано ТГЭУ (организация, которая отслеживает убийства трансгендеров по всему миру). Для получения дополнительной информации см.: https://catarinas.info/colunas/brasil-invicto-como-campeao-no-consumo-de-pornografia-trans-no-mundo-e-de-assassinatos/

[Xi] Согласно последнему опросу, опубликованному ANTRA: в 2023 году число убийств трансгендеров выросло более чем на 10% по сравнению с 2022 годом. контент-платформы для взрослых, в то время как Бразилия продолжает оставаться страной, которая убивает больше всего трансгендеров 15-й год подряд. Государственная политика занижения информации о насилии со стороны ЛГБТ была сохранена. Среди смертей в 2023 году было 155 случаев, 145 случаев убийств и 10 трансгендеров, покончивших жизнь самоубийством. Самой молодой убитой транс-женщине было 13 лет, и мы видели настойчивость патруля против транс-детей и подростков. Было также отмечено, что поддержание насилия является частью политического проекта, в котором крайне правые взяли на себя тревожную ведущую роль в повестке дня трансгендеров. И мы также смогли наблюдать влияние гендерной полиции на цисгендерных женщин в тех случаях, когда с ними обращались так, как общество обычно обращается с трансгендерными людьми. Для полного доступа к отчету: https://antrabrasil.org/wp-content/uploads/2024/01/dossieantra2024-web.pdf

[XII] Что касается доступа (или отсутствия) трансгендеров к общественному здравоохранению: https://jornal.ufg.br/n/166253-pesquisa-investiga-acesso-a-saude-pela-populacao-trans e https://ojs.brazilianjournals.com.br/ojs/index.php/BJHR/article/view/67104

[XIII] По данным исследования, проведенного Национальной сетью трансгендеров в Бразилии, 82% трансгендеров бросают школу в возрасте от 14 до 18 лет. Еще более показательны данные Национальной ассоциации трансвеститов и транссексуалов (Антра) за 2022 год. Исследования показывают, что около 70% транс и трансвеститов не окончили среднюю школу, и только 0,02% этого населения имели доступ к высшему образованию. Цифры также показывают, что большая часть этого насилия практикуется учителями и руководителями учебных заведений, а также ситуациями, с которыми сталкиваются учащиеся. Для получения дополнительной информации см.: https://www.adufsba.org.br/noticia/5557/instituicoes-de-ensino-sao-espacos-violentos-e-excludentes-para-pessoas-trans-e-travestis

[XIV]Согласно опросу, проведенному Государственным фондом поддержки исследований Сан-Паулу (Fapesp) в 2020 году, только 13,9% транс-женщин и трансвеститов имели официальную работу, в то время как 59,4% транс-мужчин занимали подобные должности. Однако, по данным Национальной ассоциации трансвеститов и транссексуалов Бразилии (Антра), только 4% транс и трансвеститов находятся на официальном рынке труда. Для дополнительной информации

[XV] НЕДЕЛЬ, Юнона. «Тело как архив. Напряженные вопросы об истории и транспамяти.В: Журнал Ventilando Acervos. Флорианополис, том. особенный, н. 1, с. 16-41 июля. 2020. Доступно по адресу: https://ventilandoacervos.museus.gov.br/wp-content/uploads/2020/08/03.-Juno-Nedel.pdf

[XVI] Что касается литературной и академической деятельности людей Т, можно выделить: НАССИМЕНТО, Летисия. Трансфеминизм, Эд. МОЙРА, Амара. И если бы я был шлюхой, Ху Эдора; НЕРИ, Жоао Виагенс Солитариас, Лея; ОДАРА, Тифанни. Педагогика непослушания, Редактор Девирес; КАРВАЛЬЮ, Рената. Транспофагический манифест, Эд. ЛАНЦ, Летисия. Строю себя, Cia дас Летрас; ПАССОС, Мария Клара Араужу дос. Трансвеститская педагогика, Бразильская цивилизация; ЧУДО, Клаудия. Охарес от Клаудии Уандер, Эд. Выделенные названия не исчерпывают тему, дополнительную информацию по теме см.: ЧАВЕС, Леокадия Апаресида. «Транс-автобиографии: восстание на пороге«. В: Ревиста естуд. горит. бюстгальтеры. презрение Бразилиа, нет. 64, e644, 2021 г. Доступно по адресу: https://www.scielo.br/j/elbc/a/qbmBDYyjbqtDsD8mGSCjCTp/?format=pdf&lang=PT

[XVII] Значительная часть научных исследований, главными героями которых являются трансженщины и трансвеститы, в основном посвящена вопросам, связанным со здоровьем и сексуальностью. Биографические работы, посвященные жизненным траекториям, все еще находятся в зачаточном состоянии. Для работы считается ссылкой см.: ПЕЛУЦИО, Лариса. Отвращение и желание - трансвеститская этнография о модели профилактики СПИДа.. 1-е изд. Сан-Паулу, SP: Editora Annablume, 2009.

[XVIII] После двух месяцев участия в шоу Андреа необъяснимым образом покинула постановку, и ее поспешно заменила Тельма Липп, которая также была транссексуалом. В постановке в Сан-Паулу можно увидеть прогресс, учитывая, что в сезоне в Рио Джени играла актер Эмилиано Кейрос.

[XIX] Королевы ночиП. 126.

[Хх] Королевы ночиП. 134 136-.

[Xxi] Королевы ночи, p.177.

[XXII] Королевы ночи. p.178.

[XXIII] Дополнительную информацию о кино, производимом в регионе Бока-ду-Ликсу, см.: ABREU, Nuno César. Бока-ду-Ликсу: Кино и популярные занятия и ШТЕРНХЕЙМ, Альфредо. Кино из уст: Словарь режиссёров.

[XXIV] Королевы ночи. р. 109.

[XXV] Королевы ночи. стр.107.

[XXVI] Версия произведения Фелитти, озвученная Ренатой Карвальо, доступна по адресу: https://www.storytel.com/br/books/rainhas-da-noite-1399531


земля круглая есть спасибо нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
СПОСОБСТВОВАТЬ

Посмотреть все статьи автора

10 САМЫХ ПРОЧИТАННЫХ ЗА ПОСЛЕДНИЕ 7 ДНЕЙ

Американская стратегия «инновационного разрушения»
ХОСЕ ЛУИС ФЬОРИ: С геополитической точки зрения проект Трампа может указывать в направлении великого трехстороннего «имперского» соглашения между США, Россией и Китаем.
Ядерные учения Франции
ЭНДРЮ КОРИБКО: Формируется новая архитектура европейской безопасности, и ее окончательная конфигурация определяется отношениями между Францией и Польшей
Конец Квалиса?
РЕНАТО ФРАНСИСКО ДУШ САНТОС ПАУЛА: Отсутствие требуемых критериев качества в редакционном отделе журналов безжалостно отправит исследователей в извращенный преступный мир, который уже существует в академической среде: мир конкуренции, теперь субсидируемый меркантильной субъективностью.
Гранжевые искажения
ХЕЛЬСИО ГЕРБЕРТ НЕТО: Беспомощность жизни в Сиэтле пошла в противоположном направлении по сравнению с яппи с Уолл-стрит. И разочарование не было пустым представлением.
Европа готовится к войне
ФЛАВИО АГИАР: Всякий раз, когда страны Европы готовились к войне, война случалась. И этот континент стал причиной двух войн, которые на протяжении всей истории человечества получили печальное название «мировых войн».
Почему я не следую педагогическим правилам
МАРСИО АЛЕССАНДРО ДЕ ОЛИВЕЙРА: Правительство Эшпириту-Санту относится к школам как к компаниям, в дополнение к принятию заранее определенных маршрутов, в которых предметы размещаются в «последовательности» без учета интеллектуальной работы в форме планирования обучения.
Цинизм и неспособность критиковать
ВЛАДИМИР САФАТЛЕ: Предисловие автора к недавно опубликованному второму изданию
В экомарксистской школе
МИХАЭЛЬ ЛЕВИ: Размышления о трех книгах Кохея Сайто
Плательщик обещаний
СОЛЕНИ БИСКУТО ФРЕССАТО: Размышления о пьесе Диаша Гомеша и фильме Ансельмо Дуарте
Письмо из тюрьмы
МАХМУД ХАЛИЛЬ: Письмо, продиктованное по телефону лидером американских студентов, задержанным иммиграционной и таможенной полицией США
Посмотреть все статьи автора

ПОИСК

Поиск

ТЕМЫ

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ