По АРИЭЛЬ ДОРФМАН*
Я всегда мечтал, что наступит день, когда Генри Киссинджеру придется предстать перед судом и ответить за свои преступления против человечества.
Удивительно уместно, что Генри Киссинджер умер в год пятидесятой годовщины военного переворота 1973 года, свергнувшего президента Сальвадора Альенде и положившего конец захватывающей попытке Чили впервые в истории создать социалистическое общество, не прибегая к насилию. Будучи советником Ричарда Никсона по национальной безопасности, Киссинджер яростно выступал против Сальвадора Альенде и дестабилизировал его демократически избранное правительство всеми возможными способами, поскольку он считал, что если наша мирная революция окажется успешной, американская гегемония будет подорвана. По его словам, он опасался, что этот пример распространится и повлияет на глобальный баланс сил.
Генри Киссинджер не только активно поощрял насильственное свержение иностранного лидера, избранного суверенной нацией и свободным народом, но и позже поддержал убийственный режим генерала Аугусто Пиночета, что не учитывало массовое нарушение прав человека. своих граждан диктатурой, самым жестоким проявлением которой была жестокая и устрашающая практика «исчезновения» противников.
Именно о тех «исчезнувших» я думаю сейчас, когда Генри Киссинджера чествует бесстыдная двухпартийная элита Вашингтона. Спустя пятьдесят лет после государственного переворота в Чили мы до сих пор не знаем окончательного местонахождения 1.162 мужчин и женщин, а их тела до сих пор не похоронены их семьями. Контраст показателен и значителен: хотя Генри Киссинджеру предстоит провести незабываемые и, вероятно, величественные похороны, многие жертвы его «…Realpolitik» еще не нашли на земле маленького места, где их можно было бы похоронить.
Если мои первые мысли, когда я услышал известие об отъезде Генри Киссинджера с планеты, которую он разграбил и опозорил, были наполнены воспоминаниями о моих пропавших без вести чилийских соотечественниках (некоторые из них, дорогие друзья), то вскоре на ум пришел поток других жертв. : бесчисленное количество погибших, раненых и пропавших без вести во Вьетнаме и Камбодже, в Восточном Тиморе и на Кипре, в Уругвае и Аргентине. А еще я вспомнил курдов, которых предал Генри Киссинджер, и режим апартеид в Южной Африке, которую он усилил, и о погибших бангладешцах, которых он принизил.
Я всегда мечтал, что наступит день, когда Генри Киссинджеру придется предстать перед судом и ответить за свои преступления против человечества.
Это почти произошло. В мае 2001 года, когда Генри Киссинджер остановился в отеле «Ритц» в Париже, его вызвали предстать перед французским судьей Роже Ле Луаром, чтобы ответить на вопросы о пяти французских гражданах, «исчезнувших» во время диктатуры Аугусто Пиночета. Однако вместо того, чтобы воспользоваться возможностью очистить свое имя и репутацию, Генри Киссинджер немедленно бежал из Франции.
Париж был не единственным городом, из которого он бежал в 2001 году. Он также сбежал из Лондона, когда Бальтасар Гарсон попросил Интерпол арестовать бывшего госсекретаря США, чтобы он мог дать показания на суде над Пиночетом (под домашним арестом в этом городе). Генри Киссинджер также не соизволил ответить ни аргентинскому судье Родольфо Каникоба Корралу о его причастности к печально известной операции «Кондор», ни чилийскому судье Хуану Гусману о том, что этот «старейший государственный деятель» мог знать об убийстве Американский гражданин Чарльз Хорман от приспешников Пиночета в первые дни после переворота (случай, вдохновивший на создание фильма Коста Гавраса «Отсутствующий»).
И все же я продолжал лелеять эту несбыточную мечту: Генри Киссинджер на скамье подсудимых, Киссинджер несет ответственность за столько страданий. Мечта, которая неизбежно исчезнет с его смертью.
Тем больше оснований для того, чтобы этот суд состоялся на суде общественного мнения, в этих мучительных словах, которые я сейчас пишу. Исчезнувшие в Чили, забытые мертвецы всех наций, которые Генри Киссинджер опустошил своими беспощадными стратегиями, взывают о справедливости или, по крайней мере, о том притворстве справедливости, которое называется памятью.
Поэтому, несмотря на то, как мы должны реагировать, когда кто-то умирает, я не хочу, чтобы Генри Киссинджер покоился с миром. Я надеюсь, напротив, что призраки тех людей, которым он нанес непоправимый вред, потревожат его похороны и будут преследовать его будущее. То, что произойдет это призрачное возмущение, зависит, конечно, от нас, живых, зависит от готовности человечества услышать отдаленные и приглушенные голоса жертв Генри Киссинджера среди шума и потока похвал и похвал, зависит от нас, никогда не будем забывать.
* Ариэль Дорфман писатель, профессор литературы Университета Дьюка (США). Автор среди других книг Долгие прощания с Пиночетом (Компания писем).
Перевод: Фернандо Лима дас Невеш.
Первоначально опубликовано в газете Страница 12 [https://www.parina12.com.ar/691335-que-no-descanse-en-paz].
земля круглая существует благодаря нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
СПОСОБСТВОВАТЬ