Афранио Катани*
Культура банту глубоко проникла в жизнь и повседневную жизнь бразильцев, но обычно не идентифицируется как таковая.
Около 15 лет назад моя жизнь была запутанной: я расторг брак, просуществовавший более двух с половиной десятилетий, и в то же время я получил академический семестр в университете, что позволило мне проводить конференции в нескольких бразильских штатах и в некоторых аргентинских провинциях. Он путешествовал, набитый бумагами, книгами, заметками, так как взял на себя обязательства написать пять или шесть текстов для издательств и академических журналов. Мне удалось выполнить взятые на себя обязательства, и в последующие месяцы все, что я написал, было опубликовано, вернее, почти все…
Сохранилась краткая презентация, написанная в Буэнос-Айресе в апреле 2004 года для книги Селсо Пруденте и Ренато Джилиоли, Народы банту в Бразилии (Mogi das Cruzes, Oriom Editora), которая по причинам, которые я не могу вспомнить, была опубликована только в 2013 году (я узнал о ней только сейчас), имея очень ограниченный тираж. У меня нет его копии. Я понимаю, что содержание и темы книги очень актуальны, поэтому в следующих строках я вернусь к этой презентации, написанной на земле Буэнос-Айреса.
культура банту
Селсо Пруденте и Ренато Джилиоли предлагают нам эту небольшую книгу, Народы банту в Бразилия, в котором они спасают вклад этих народов в бразильскую культуру и общество в широком смысле.
Ней Лопес, автор Банту словарь Бразилии (1995), объясняет, что слово «Банто» впервые было использовано в 1862 году, что означает термин ба-NTU «люди» примерно на 500 языках черной Африки. Исследователь указывает, что влияние языков банту, особенно кимбунду, умбунду и киконго, оказало решающее влияние на конфигурацию португальского языка в Бразилии, подчеркнув, что помимо этих трех основными языками являются следующие: гангала, куанхама, иака, макуа, нханека, нхунге, нянджа, кингана, киоко (чокве), ронга, суахили (суахили, «общий язык с сильным влиянием арабского, на котором говорят в основном на западноафриканском побережье, регионе, который традиционно был сферой влияния арабской торговли»), Тонга и шона (шона).
Ежедневно мы произносим значительное количество лозунгов банту, которые теперь окончательно включены в наш язык, что авторы имели хорошую идею включить из вышеупомянутого словаря Лопеса. Просто для иллюстрации я выделю несколько: разглагольствование, няня, мудак, беспорядок, фигня, группа, банзо, беспорядок, батук, бинго, глупый, бомба, задница, кабокло, ведро, самый молодой, кафе, каломбо, автозак, канданго , canga, одноглазый, приспешник, capenga, казуза, плачь, сон, cuíca, dendê, обманывать, farofa, сплетни, кукурузная мука, fuzarca, ginga, качели, iaiá, алый баклажан, петух, macumba, сумасшедший, mambembe, касторовая фасоль, мандинга, базилик, маримбондо, матутар, матуто, мисанга, милонга, малыш, шлюха, киломбо, ворчливый, самба, кварталы рабов, сабо, стринги, танго, шепа, проклятие, забумба, злиться, занзар, насмешка, зонзо , кайф, зунзум.
Авторы проницательно исследуют два аспекта черной культуры Бразилии, которые пронизывают всю книгу, а именно: существует «единство, возникающее в результате обменов и взаимодействий, существовавших между различными чернокожими африканскими народами до прихода европейцев в подвалы рабов». корабли и кварталы рабов», а также «среди африканцев есть и были различные народы, этнические группы и государства». По этим двум параметрам они детализируют истории различных измерений, обменов и африканских наций, как правило, малоизвестных у нас.
Величайшая заслуга Селсо и Ренато состоит в том, что они показали, как культура банту «глубоко пропитана жизнью и повседневной жизнью бразильцев, но обычно не идентифицируется как таковая». Они также подчеркивают, что колонизаторы со временем провели различие между «суданцами» и «банту», считая первых наделенными «высшей» культурой, наделенными большим «интеллектом». На самом деле название «банту» относится к лингвокультурной единице большого числа народов из Центральной и Южной Африки, и «в контексте вынужденной иммиграции в Бразилию (и в Америку в целом) они представляют собой одну из великие группы, откуда пришли порабощенные африканцы».
Они добавляют, что эта предполагаемая эволюционная дифференциация между этими двумя группами африканцев, медленно и жестоко выработанная торговцами людьми и рабовладельцами, усилила редукционизм африканцев к вектору йоруба (одной из этнических групп «суданской» группы) — по этой причине она В книге есть небольшая таблица, устанавливающая соответствие между суданской религией и религией банту.
В тексте дидактическим языком исследуется география народов банту, дается краткий обзор жизни в Королевстве Конго, описывается прибытие португальцев в Африку и последующее развитие работорговли, устанавливаются отношения между культуры банту и бразильцев, а также значительный вклад этих африканских народов в бразильское общество в целом.
Народы банту в Бразилии таким образом, становится одним из мотивов широкой борьбы за эффективное внедрение чернокожих в бразильское общество. Зная часть культуры банту, мы познаем часть себя — культура банту «глубоко пропитана жизнью и повседневной жизнью бразильцев, но обычно не идентифицируется как таковая, и, возможно, в ней лежит соответствующее измерение. материализация представлений о себе и о других, тем самым сводя к минимуму формулирование (и практику) предубеждений.
* Афранио Катани является отставным профессором USP и приглашенным профессором UFF.
