По МАРСИО САЛЬГАДО*
Комментарий к книге Клаудио Агияра
последний роман Пруста, написанный писателем Клаудио Агиаром, повествует о поисках рукописей известного французского романиста Марселя Пруста (1871–1922) контрабандистами и фальсификаторами произведений искусства, которые высаживаются в тропических землях с целью спасти их любой ценой. Действие происходит в Олинде, колониальном городе Пернамбуку, во время карнавала 1972 года.
Рукописи будут в руках профессора латыни Данило Мораиса, который живет кошмаром, храня их в ящиках своего старого комода. Тот факт, что профессор хранил — или не хранил — находящиеся в его распоряжении рукописи, является загадкой, которую автор будет хранить до последних страниц.
Во всяком случае, их существование имеет логические оправдания, поскольку они были привезены в Бразилию перед смертью Марселя Пруста его «любовником и секретарем» Анри Роша, которому французский писатель, уже больной и не умевший писать, продиктовал последние три тома основного В поисках потерянного времени. Вместе с ним были привезены и другие неопубликованные рукописи, и с тех пор они числятся пропавшими без вести.
Столкнувшись с этим сюжетом, читатель должен внести свой вклад, взаимодействуя с частями, собранными рассказчиком. И, кроме сюжета, стоит обратить внимание на отсылки, так как часты цитаты о жизни и творчестве Марселя Пруста. Ничто из этого, однако, не предполагает какого-либо сопротивления читателям: стиль подвижен, а язык доступен.
Не упуская из виду всеобъемлющий контекст того, что условно называют полицейской литературой, последний роман Пруста подходит к поджанру черный. Современная художественная литература, в которой темные следы человеческих действий окутаны напряжением.
Эссеист Лислей Насименто в исследовании бразильской криминальной литературы отмечает, что большие города вдохновляют эти вымыслы: «Помимо рассказов, нуар Бразильская литература за последние несколько десятилетий породила ряд романов, в которых города являются привилегированными территориями для оркестровки преступлений и проступков, в которых задействовано городское пространство с его недугами, персонажи, погибающие в смертоносных сюжетах и историях, чьи многогранные контент превращается в настоящие шахматные доски».
Благодаря сюжетам, сочетающим в себе насилие, тайну и неизвестность в окружении теней, литература черный представлены персонажи, оторванные от общества, далекие от сыщиков традиционной полицейской литературы, восстановителей правопорядка.
Сюжет романа начинает плестись в Париже, когда Пьер Камбронн, бывший офицер французской армии, нанят контрабандистом и фальсификатором произведений искусства, чтобы вернуть оригиналы французского писателя, предположительно находящиеся во владении профессора Данило Морэ, резидента в Олинде. «Когда Камбронн и Пондс встретились во второй раз в ресторане Cabaret Au Lapin Agile на Монмартре, они оба были взволнованы и в эйфории от проекта, который собирались реализовать».
Отсюда можно заглянуть в моральную вселенную задействованных персонажей, но литература всегда питалась этими противоречивыми чувствами, а зло и поведенческие проступки как литературные темы функционируют как факторы соблазнения читателей. По словам Лислей Насименто, все аспекты современной детективной фантастики помещают субъектов, которых «можно охарактеризовать как бесчеловечных или зоофилизированных», в сценарии преступлений и проступков.
После подготовки к выступлению, которое они должны были начать, Камбронн и Пондс уезжают в Бразилию, и здесь к ним присоединяется Лидиче, подруга, которая будет служить гидом в городе. Одетая как одалиска, она излучает чувственность и пытается соблазнить профессора, хранящего рукописи. Карнавальные дни благоприятствуют исполнению задуманного действа, так как город преображается постоянным движением людей, едва узнаваемых в своих масках.
Но со временем они понимают, что шансы на успех в их начинаниях уменьшаются. Кстати, части книги расположены по дням Карнавала, и рассказчик использует этот факт, чтобы описать троса-парады и карнавальные кварталы, интенсивное движение гуляк по улицам колониального города.
Об аспектах жизни и творчества французского писателя Марселя Пруста рассказывает Данило Мораис, когда он оказывается в подвале таунхауса по приказу своих мучителей. Он пытается разубедить их длинными отступлениями на темы, выходящие за рамки его компетенции. С помощью этой уловки автор получает дидактический эффект — когда речь идет об универсальном писателе — и задерживает повествование, чтобы поддерживать интригу, типичную для этого литературного жанра.
Другие работы автора
Клаудио Агияр — автор книги «Франсиско Хулиан — ума вида» («Бразильская цивилизация», 2014 г.), за которую он получил премию Жабути. Книга, на которую ушло десять лет работы с исследованиями, интервью и письменными работами, рассказывает о жизни лидера Крестьянских союзов, который родился и жил в Пернамбуку, прежде чем отправиться в изгнание в Мексику в конце 1960-х годов. «Последняя ночь Кафки и другие драмы», объединившая 11 его пьес (ABL, Ibis Libris, 2015); сборники стихов «Baile de luz» (2019 г.) и «Casa de João Fernandes Vieira» (2021 г.), опубликованные Ibis Libris.
Клаудио Агияр имеет диплом юриста Федерального университета Пернамбуко (UFPE) и докторскую степень Университета Саламанки, Испания. Он принадлежит к Academia Pernambucana de Letras, Academia Carioca de Letras и был президентом Pen Clube do Brasil, организации писателей, приверженных защите свободы слова.
*Марсио Сальгадо является журналистом и писателем. Доктор философии в области коммуникаций от UFRJ. автор романа Философ пустынимногофокусный).
Справка
Клаудио Агиар. последний роман Пруста. Рио-де-Жанейро, Ибис Либрис, 2022 г. (https://amzn.to/44bhjCc).
Библиография
НАСИМЕНТО, Лислей. Города и преступления: обзор современной бразильской криминальной литературы. В: JEHA, Хулио. (Орг.). Нуар: приближения. Белу-Оризонти: FALE/UFMG, 2017, с. 91-107.
Сайт A Terra é Redonda существует благодаря нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
Нажмите здесь и узнайте, как