По СЕРАФИМ ПЬЕТРОФОРТЕ*
Поскольку литература создается посредством языка, необходимо знать грамматику, лингвистику, семиотику, короче говоря, метаязык.
Однажды, реагируя на мои утверждения о том, что поэзия выходит за рамки баланса повседневных разочарований и сентиментальных повреждений, аффективно отождествляя себя с работой с языком, человек, категорически несогласный, привел Флорбелу Эспанку как пример литературной непосредственности. Теперь в этой ситуации остается объяснить, как сонетист, специалист по составлению сонетов, близких к классике, может быть спонтанным; В противовес этому сонет Флорбелы Эспанки, в котором есть все, кроме простоты и литературной непосредственности:
Я поднялся высоко, на свою стройную Башню,
Сделанный из дыма, тумана и лунного света,
И я начал, двинулся, говорить
С мертвыми поэтами, целый день.
Я рассказал им свои мечты, радость
О стихах моих, о моих мечтах,
И все поэты, плача,
Мне тогда ответили: «Какая фантазия,
Сумасшедший и верующий ребенок! Мы тоже
У нас были иллюзии, как ни у кого,
И все ускользнуло от нас, все умерло!..»
Поэты грустно замолчали...
И с тех пор я горько плакал
В моей стройной Башне рядом с Небесами!..
Против таких наивных и ошибочных идей, если не сказать слишком упрощенных, от которых, я считаю, следует держаться подальше каждому здравомыслящему поэту, стоит привести несколько примеров работы языком двух прекрасных бразильских поэтов, то есть Клаудио Мануэля да Кошты. , еще один сонетист, и Карлос Драммонд де Андраде, который, безусловно, входит в число лучших современных поэтов на португальском языке.
Что касается аркадского поэта, то в анализе бразильского лингвиста Эдварда Лопеса в книге Метаморфозы, посвященный творчеству Клаудио Мануэля да Коста, содержит многочисленные примеры литературной изобретательности; Среди них приводятся три случая: (i) в строфе «В каждый миг, Любовь, в каждый миг / В сомнительном море моей заботы / Я снова чувствую зло, и в обмороке / Даю блуждающая надежда развеяна ветрами», ключевые слова «Amor, mar de meu зло», настоящий синтез содержания стихотворения; (ii) куплеты «Говоря я не знаю что / Тот не понимает» фонологически зеркально отражены – di, en, não, que, que, não, en, di –; (iii) в стихе «Во второй половине дня clara de quieto estio», в то время как на содержательном уровне осень дня закрывается в ночи, на фонологическом уровне выражения соответственно открытая гласная /а/, настоящее в слове «клара» становится закрытыми гласными /o/, /u/, /e/ и /i/, присутствующими в словах «calmoso» и «estio».
Подобные соответствия между содержанием, описанным или рассказанным в стихах, и просодико-фонологическим расположением нередки у гениальных поэтов; Чтобы пояснить эту процедуру, повторим анализ стихотворения. Распыленная гора, Карлосом Драммондом де Андраде, написанным в тексте «Краткое введение в семиотику», ранее опубликованном:
Я выхожу на балкон и вижу свою гору,
горы моего отца и деда,
из всех прошедших Андрадесов
и они пройдут, гора, которая не пройдет.
Это была индийская вещь, и мы ее взяли.
украшать жизнь и руководить ею
в этой темной долине, где богатство
больше твой взгляд, и вот он.
Издалека он раскрывает нам свой серьезный профиль.
Каждый поворот пути указывает
форма бытия, железная, вечная,
и свободно дышит вечностью.
Этим утром я просыпаюсь и
Я не могу его найти.
Разбитый на миллиарды осколков
скользящий по конвейерной ленте
засорение 150 вагонов
в поезде-монстре из 5 локомотивов
– самый большой поезд в мире, обратите внимание –
моя пила убегает, иди
оставляя на своем теле и на пейзаже
жалкая железная пыль, и она не проходит.
В стихах рассказана сцена, в которой поэт-высказчик открывает окно и размышляет о горе, ее истории и разрушении паровозом — метониме промышленной эксплуатации. Таким образом, продолжая в степени абстракции, такой дискурс строится через отношения между ценностями природы, то есть поэта и горы, развитыми в первых трех строфах, и конфликты с локомотивом, который представляет, в свою очередь, вместо этого, ценности цивилизации, изложенные, преимущественно, в последней строфе. Короче говоря, это реализация семантической категории природа vs. цивилизация как основа дискурса, изложенного в стихотворении.
Эти соображения, очевидно, ограничиваются смыслом текста. Однако, обращая внимание на просодико-фонологическое выражение, выявляется в первых трех строфах, когда природа реализуется в плане содержания, наличие десятисложных стихов в плане выражения, показывая, что в стихотворении в по-своему устойчивость природы, воспетая в первых трех строфах, соотносится с метрической устойчивостью.
В четвертой строфе, по-другому, когда природа отрицается – в стихе сказано «сегодня утром я просыпаюсь и / не нахожу ее» – десятисложный стих распадается на два стиха, первый из которых семисложный – «сегодня утром я просыпаюсь и» – , и второй, трехсложный – «не могу найти» – предполагая, что демонтаж природы совпадает с расчленением просодической устойчивости.
Наконец, пятая строфа состоит из восьми стихов без метрической стабильности, таким образом образуя строфу, состоящую из свободных стихов, которая в конечном итоге по содержанию соотносится с изменениями, вызванными цивилизацией, когда локомотив и последующее разрушение природы. Схематично композиция стихотворения представлена таким образом: (десятисложные стихи/природа) → (бессвязный десятисложный стих/отрицание природы) → (свободные стихи/цивилизация).
Теперь, если для развития поэтического искусства поэту рекомендуется отойти от наивных представлений о литературной простоте, он должен, напротив, осознать сложность литературного текста, примером которой являются предыдущие стихотворения, стремясь исследовать , по максимуму, потенциал языка. С этой целью поэту рекомендуется глубже углубиться в литературу, как можно больше читать, знакомясь с классикой и литературой всех эпох и культур; Тем, кто пишет на португальском языке, необходимо уделять приоритетное внимание литературе, выраженной на этом языке, а нам, бразильцам, — бразильской литературе от барокко до постмодернизма.
Наконец, учитывая утверждение Антонио Кандидо, что литература создается не только авторами, но критиками и читателями, ни один поэт не должен пренебрегать знанием теории литературы, особенно стихотворных трактатов; Поскольку литература создается посредством языка, необходимо знать грамматику, лингвистику, семиотику, короче говоря, метаязык.
*Серафим Пьетрофорте Он является профессором семиотики в Университете Сан-Паулу (USP). Автор, среди других книг, Визуальная семиотика: пути взгляда (Контекст). [https://amzn.to/4g05uWM]
Библиография
КАНДИДО, Антонио (1981). Формирование бразильской литературы. (Тома 1-2). Белу-Оризонти: Итатия.
ЛОПЕС, Эдвард (1997). Метаморфозы. Сан-Паулу: Unesp.
земля круглая есть спасибо нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
СПОСОБСТВОВАТЬ