Зачарованное озеро Гронгонцо

Изображение: Пауло Монтейро / Jornal de Resenhas
WhatsApp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

По АФРАНИО КАТАНИ*

Комментарий к книге Марилин Фелинто

Не думай, что Волшебное озеро Гронгонзо, Второй роман писательницы, журналистки и переводчицы Марилин Фелинто читается легко, без внимания. Мэрилин не из тех, кто идет на уступки. Просто видеть Женщины Тижукопапо (1982), его отмеченный наградами и получивший высокую оценку дебютный роман, а также книга Грасилиано Рамос: другие герои и этот Грасилиано (1983), противоречивая и оригинальная биография великого северо-восточного писателя. Переводчик Конрада и Шоу, она является мощным откровением в прозе.

Тема Гронгонзо не одна, их несколько, очень взаимосвязанных: дружба, зло (свое и чужое), гнев как любящая возможность. Все это основано на истории Деиси, которая вспоминает, воссоздает, переоценивает и заново переживает свое прошлое. Деизи находится в Грогонзо, том месте, которое превращает «женщин в камни», ее почти критической «территории», где она провела свое детство, ожидая друзей – Лену, Эстефанию и Демиана, своего бывшего парня, с которым она спонтанно рассталась.

Деиси и другие братья были воспитаны бабушкой в ​​жестоком Гронгонзо «времен ягуаров», городе «четырех орудий», где все были военными, а дети были «детьми того или иного звания». Деиси была дочерью коричневых родителей морского пехотинца. Там были дети рядовых и зеленых солдат, белых капралов, сержантов, синих лейтенантов ВВС. Они вместе учились у одного и того же «Патронато Марии Терезы» (с. 49).

Очень рано он учится пользоваться своим бодоком, сделанным из стеблей гуавы и полосок шин, — важным оружием для его выживания и выражения своей обиды. Он не приемлет променять свой бодок на карандаш с резиновым наконечником и не уступает лейтенантским детям, которые в школе хорошо разговаривали, «ни с кем не смешиваться» и с величайшей смелостью писать стихи в классе, с такой наглостью, «как будто слова синие, у тех, кто родился хорошо». Она и ее друзья группами прятались в кочках травы и, вооружившись V-образными сумками и патронташами, начиненными семенами клещей, открыли огонь по красавцам - сыновьям офицеров. Злоба как мораль сельских якобинцев.

Как и у ее друзей, их отношения с бабушкой, которая ее вырастила, наполнены любовью и ненавистью. Старушка, однако, дает ему надежное руководство по выживанию через пословицы, стандартные фразы и слова («он только создавал слова. Они даже убивали людей»): «каждая голова — это мир»; «пахнет аруа»; «зверь — это кешью, который рождается с опущенной головой»; «вот делай, здесь плати»; «Я топчу тебя, я топчу тебя, я превращаю тебя в град». Бабушка чуть не убила ее (конечно, словами), когда выразила то, что думает о старшей внучке: «В этой девчонке столько всего плохого, от кончика плохих волос до грязного пальца ноги».

Можно было бы сказать больше о Зачарованное озеро Гронгонцо, но думаю, на этом можно остановиться. Мэрилин передает свое послание на языке, близком к устному, короткими предложениями – в большинстве случаев предложения не превышают одной строки – записывая то, что говорит, думает ее персонаж или то, что она едва формулирует. И делает он это с точностью элитного снайпера, стреляя смертоносными, злобными словами, но с почти непреодолимой нежностью: «слова карбункула», в которых Марио де Андраде видел возможность и принцип «бриллиантовой привязанности».

* Афранио Катани Он бывший профессор USP и приглашенный профессор UFF.

Первоначально опубликовано на вымерших читать книги. Сан-Паулу. Год IX, сентябрь 1987 г., с. 30.

 

Справка


Марилин Фелинто Волшебное озеро Гронгонзо. Рио-де-Жанейро: Гуанабара, 1987.

 

Посмотреть все статьи автора

10 САМЫХ ПРОЧИТАННЫХ ЗА ПОСЛЕДНИЕ 7 ДНЕЙ

Посмотреть все статьи автора

ПОИСК

Поиск

ТЕМЫ

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Подпишитесь на нашу рассылку!
Получить обзор статей

прямо на вашу электронную почту!