По ЭУДЖЕНИО БУЧЧИ*
Мошенникам, похитившим и уничтожившим национальные цвета, предстоит еще много работы. Учреждения, готовящие
В праздник 15 ноября, в день Провозглашения Республики, количество пешеходов, собравшихся перед казармами в некоторых бразильских городах, немного увеличилось с требованием государственного переворота. Так было с тех пор, как Высший избирательный суд (TSE) объявил результаты опросов, присудив победу Луису Инасиу Лула да Силва. Группа, которая не согласна, требует штыками аннулировать выборы. Один из баннеров, развернутый в Сан-Паулу перед штаб-квартирой Юго-Восточного военного командования, рядом с Законодательным собранием, отражал дух народа: «Бразильская нация просит о помощи – SOS Forças Armadas».
Как назвать такую вещь? Пресса совершенно справедливо использует точные прилагательные: «перевороты», «антидемократические демонстрации» или «антиконституционные». Вот они, собственно, и есть. На языке журналистики использование разумных определителей придает описываемому больше, а не меньшую объективность. Публичный акт, призывающий к насильственному разрушению демократического порядка, может быть определен только как переворот, точно так же, как гражданин, имеющий бразильское гражданство и бразильский паспорт, может быть определен только как гражданин Бразилии.
Толпа возле казарм выносит список антиконституционных и незаконных требований. Следовательно, они мошенники. Давать фактам собственное название, используя существительные и прилагательные, является одной из самых ценных обязанностей прессы – и именно эту обязанность пресса выполняет, называя демонстрации переворота заговорщиками.
Нет смысла говорить, что это просто «мирные» и «организованные» встречи. Это не так, нет, сэр. Точно так же, как несколько водителей грузовиков перекрыли дороги по всей стране в ходе криминального восстания, которое до сих пор плохо объяснено, эта группа хочет задушить пути демократического верховенства закона. Больше, чем водители-диверсанты-дальнобойщики, они хотят сделать страну нежизнеспособной. В его цели нет ничего «мирного», нет ничего «упорядоченного». Что касается казарм, то вместо того, чтобы прятаться в сладкозвучной двусмысленности, они должны считать себя оскорбленными преследованием варварства, скопившегося у их стен.
Однако больше всего обращает на себя внимание детская безвкусица во всем этом. На изображениях изображены взрослые в золотисто-зеленых костюмах, стоящие на асфальте и играющие «солдатский марш». Переворот сезона имеет ребяческую нотку, какой бы извращенной она ни была. Немного приветствия. Другие идут в ногу, неуклюжие и раздутые, как стареющие бойскауты. Постоянно появляется кто-то, играющий на горне (и плохо). Подобно напуганным детям, они просят грубую силу «помощи», чтобы положить конец призракам, которых не существует. Кто-то там выступил с речью и сказал, что квартиры площадью более 60 квадратных метров будут заселены и распределены новым правительством. Заблуждения относительно недвижимости. Нынешний президент (сейчас готовый уйти с поста) встретился с Джеральдо Алкмином и попросил его помочь избавить Бразилию от «коммунизма». Реакционные заблуждения. Призрак преследует опустошенное воображение стареющих детей: призрак призрака призрака коммунизма.
Отдельного упоминания заслуживает одежда прохожих. Национальное знамя стало украшением избитый который самые богатые дамы носят как шарф, écharpe тропический. Мужчины, как правило, носят одну и ту же вещь, как если бы это была накидка супергероя, а есть те, кто импровизирует капюшон, когда моросит дождь. Лабарум обрамляет разбитого варвара.
Какое удручающее зрелище. Когда мы видим желто-зеленые вакансии по телевидению, эта сцена выглядит как что-то из одного из тех фильмов о зомби. Типы, двигающиеся по экрану, умоляющие о заступничестве жестокости, напоминают политическую нежить, украшенную национальным стандартом и вооруженную мобильными телефонами. Лишенные наследства угасшей военной диктатурой, они движутся в подвешенном состоянии между несуществующей тиранией и формирующимся демократическим порядком. Они не знали, как отстраниться от того, что история уже похоронила, и не чувствительны к тому, что пытается построить нынешняя нация.
То, что разворачивается под впечатлением комедии, является трагедией. Было бы ошибкой высмеивать ситуацию. На днях в Нью-Йорке, когда министр Федерального верховного суда (STF) Луис Роберто Баррозу преследовал его по тротуару с мобильным телефоном, произнося фразы политической нежити, он отвернулся, не сбавляя скорость, и сказал: «Ты проиграл, чувак. Не беспокойтесь. Тирада мирового судьи звучит сардонически, но тупиковая ситуация серьезна. Силы, стремящиеся повернуть колесо национальной истории вспять, не просто так лежат. Они ни с того ни с сего не выиграли выборы. Их выступления безвкусны, их эстетика убога, а речь инфантильна, но никогда после редемократизации они не были такими организованными и решительными, как сейчас.
Небольшие толпы в желтых рубашках, которые теперь разбивают лагерь возле солдат, подвергаются насмешкам, но то, что они выражают, глубже и более угрожающе. Заговорщикам, которые похитили и испортили национальный колорит, предстоит еще много работы. Институты должны подготовиться.
* Юджин Буччи Он профессор Школы коммуникаций и искусств USP. Автор, среди прочих книг, Сверхиндустрия воображаемого (аутентичный).
Первоначально опубликовано в газете Штат Сан-Паулу.
Сайт земля круглая существует благодаря нашим читателям и сторонникам. Помогите нам сохранить эту идею.
Нажмите здесь и узнайте, как