По БЕАТРИС ДАРУДЖ ГИЛЬ & МАРСЕЛО МОДОЛО*
Грамматика находится в процессе поиска пространства, которое соответствует ее огромной роли в производстве смысла в текстах.
Как все начиналось
Педагогическая система, созданная Обществом Иисуса в колониальной Бразилии, на протяжении более двух столетий отдавала предпочтение изучению латинской грамматики в сочетании с риторикой (наставления об искусстве организации хороших речей), включая поэтику (анализ метрических правил, стихосложение и литературные жанры). Только в середине XNUMX века, в ходе образовательной реформы, проведенной маркизом Помбала, когда португальский язык стал обязательным языком, этот язык приобрел ценность как культурное достояние и был включен в школьную программу. Помимо грамотности на португальском языке, существовавшей уже в дореформационный период, включено изучение португальской грамматики, а изучение латинской грамматики осуществляется также на просторечии.
С укреплением Португальской империи в Бразилии, особенно с прибытием королевской семьи и установкой прессы, бразильские произведения публикуются, в стране издаются грамматики, а португальский язык приобретает все большее значение как область знаний в школьной среде. Хотя они оставались школьными предметами до конца имперского периода, риторика и поэтика уступили место в первые десятилетия XNUMX-го века изучению того, как хорошо писать. И грамматика продолжается.
В дополнение к бесчисленным школьным грамматикам, выпущенным в 1940-х и 1950-х годах, появились антологии (сборники литературных текстов), которые заняли место, оставленное риторикой и поэтикой, и сыграли важную роль в преподавании португальского языка в этот период.
Два события повлияли на преподавание португальского языка в 1950-х годах. Одним из них является публикация NGB - Nomenclatura Gramatical Brasileira, в которой отобрано грамматическое содержание, помимо унификации изученной до этого номенклатуры, предоставлен более систематизированный набор содержания, что способствовало укреплению центральной роли грамматики в классе. , центральность и первенство, которые уже были созданы в результате иезуитской традиции преподавания латинской грамматики и исчезновения риторики и поэтики, а также антологий. Еще одно важное изменение заключается в том, что большая часть общества, до этого исключенная из школы, начинает заявлять о своем праве на формальное школьное образование.
Под давлением необходимости демократизации доступа к образованию школа стала обслуживать детей рабочих, поэтому общественные сети значительно расширились, ей пришлось нанимать учителей в гораздо большем количестве, чем та, которая до этого обслуживала небольшую часть элита доминировала, а это означало, что процесс отбора этих специалистов был менее избирательным, а преподавательская работа стала массовой и малооплачиваемой.
Переутомление и его дидактические последствия
При снижении заработной платы учителя увеличивают свою нагрузку, что заставляет их искать более практичные решения для своей преподавательской деятельности. Именно тогда учебник начинает брать на себя важную роль: перегруженный учебными нагрузками, достигавшими более сорока учебных часов в неделю, учитель принимает учебник как учебное и учебное пособие, а также как материал для исключительного использования при проведении занятий. сорт. Учитель дистанцируется от содержания, которое он разрабатывает со своими учениками, больше не отвечая за выбор того, чему он собирается учить. Это учебник, который определяет, что правильно, а что нет., см. преподавание лексики, традиционно присутствующее в виде глоссария в конце каждого текста дидактической единицы, в котором каждое слово, считающееся трудным для понимания, связывалось со значением, подчеркивая ложные принципы лексической эквивалентности и абсолютных значений.
Прагматизм и обучение
В период военной диктатуры в стране, начиная с 1964 года, преподавание португальского языка перешло к более утилитарным целям, этап, на котором студент рассматривался как отправитель и получатель различных текстов в вербальных и невербальных кодах. После изменения названия дисциплины на «Коммуникация и выражение» идея свободного выражения была включена в различные кодексы, принцип, который появился, например, в поощрении производства рисунков словесных текстов. Несмотря на то, что новое предложение защищает развитие устной речи учащегося и рекомендует обмен идеями и дебаты, оно подвергается критике за то, что отказалось от преподавания структуры языка, за то, что оно не дало хороших результатов и потому, что уже в начале В 1980-х годах преподавание языка, скрытого в деноминации, больше не соответствовало политическим и идеологическим принципам, расцветшим с редемократизацией.
Лингвистика вступает в игру
Движение Diretas Já, за которым последовал уход военных из правительства, создало атмосферу, способствующую свободному мышлению и стремлению уважать граждан, независимо от их политических взглядов. Именно в это время развитие лингвистических наук начало влиять на преподавание родного языка, в основном за счет введения в учебные программы курсов литературы таких дисциплин, как социолингвистика, психолингвистика, текстуальная лингвистика, анализ разговора и прагматика. При этом в школу приходят размышления о языковых разновидностях, с дебатами о престижных и дискредитированных вариантах, различиях между устной и письменной речью и преподавании грамматики в текстовой перспективе, не ограничиваясь фонологическими и морфосинтаксическими структурами.
Осуществление некоторых открытий
В конце 1990-х годов, с публикацией PCN (Национальные параметры учебной программы), это новаторское видение португалоязычной территории под влиянием лингвистических наук было формализовано, несмотря на многочисленные критические замечания в адрес документа. Однако менее всеобъемлющие предложения, не менее важные, чем Национальные параметры учебной программы, способствовали построению преподавания португальского языка, ориентированного на развитие чтения, письма, устной речи и лингвистического и семиотического анализа. Можно упомянуть работу, проведенную в Муниципальной сети образования Сан-Паулу в период с 1989 по 1992 год, когда Пауло Фрейре возглавлял Секретариат муниципального образования (МСП).
На основе децентрализации школы, возобновления школьных советов и диалогического метода построения знаний, команда Аны Марии Саул, директора отдела технического руководства Секретариата, разработала междисциплинарный проект, получивший название Inter и вдохновленный идеями Пауло Фрейре. После опроса, проведенного в сообществе, учителя и ученики определили производящую тему, которая будет вести учебно-методическую работу на определенный период школьной деятельности.
Области знаний должны развивать тему в рамках своей специфики как способ реагирования на потребности сообщества. Чтобы донести до школы то, что разрабатывает наука, Секретариат подписал соглашение с государственными университетами и частными университетами в штате Сан-Паулу о поддержке обучения их учителей в развитии Интер. Для каждой области знаний также был подготовлен руководящий документ, названный «Область видения», в котором, в случае португальского языка, области видения, четко отмечены лингвистические тенденции, которые развивались в то время, такие как изучение языковых вариаций. , устная речь и грамматика, применяемая к тексту.
Обновленное преподавание португальского языка?
Совсем недавно, с публикацией в 2018 году Национальной общей учебной базы, федерального документа, регулирующего государственные и муниципальные учебные программы по всей стране, преподавание португальского языка было консолидировано на основе дискурсивных жанров в результате влияния усиления Дискурсивные исследования в преподавании-изучении родного языка.
Первоначально, однако, жанры понимаются в школе аналогично тому, как это делалось в прежние времена с текстовыми последовательностями (в античной традиции, ограниченными нарративными, описательными и аргументативными). Таким образом, основное внимание уделяется обучению композиционной структуре жанра как при написании, так и при чтении. Ожидается, что учащийся будет классифицировать тексты в рамках структуры данного жанра и создавать данный жанр в соответствии с заранее представленной моделью. Вновь вступает в игру не очень рефлективная нормативность: если раньше на уроках метаязыка и грамматической классификации преобладали языковые рамки, то теперь такая нормативность как бы подчиняется структуре рода.
Несмотря на то, что гендер не является абсолютно устойчивым и неизменным типом высказывания и включает в себя гораздо больше, чем его композиционная структура, его стилистическая составляющая, необходимая для преподавания и изучения языка, в этот начальный момент почти не изучена. Что касается грамматики, то она устарела или остается на прежнем нормативном месте, преподается как самостоятельное содержание.
С развитием исследований в области прикладной лингвистики, благодаря которым стало понятно, что работа над гендером также и в основном включает в себя его стилистические аспекты, лингвограмматические ресурсы занимают место на уроках португальского языка уже не в нормативной перспективе, а в качестве лексико-грамматических вариантов, на которых зависит конституция жанра и которые отвечают за смысловые эффекты актов высказывания.
Хотя эта практика не стала универсальной из-за ненадежности подготовки учителей в стране и ограниченного доступа к развитию лингвистических теорий, кажется, что грамматика находится на пути к поиску места, которое соответствовало бы ее огромной роли в производство лингвистики значений текстов.
* Беатрис Дарудж Гил профессор филологии и португальского языка в USP.
* Марсело Модоло Профессор филологии Университета Сан-Паулу (USP)
Модифицированная версия статьи, первоначально опубликованной в Журнал USP.
⇒ Сайт земля круглая существует благодаря нашим читателям и сторонникам. Помогите нам сохранить эту идею.⇐
Нажмите здесь и узнайте, как.