Путь к свободе

WhatsApp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

По ЛУИС С. КРАУС*

Комментарий к роману Артура Шницлера

В этом романе 1908 года Артур Шницлер (1862-1931) со свойственной ему стилистической филигранностью и деликатностью взгляда обращается к апориям венской еврейской общины, к которой он сам принадлежал. Эта тема, которая до этого занимала маргинальное место в его творчестве, неотделима от роста антисемитизма в столице Габсбургов, вызванного политическим подъемом Карла Люгера, мэра Вены с 1897 по 1910 год, избранного парламентом. Христианско-социальная партия, основанная на риторике, предшествовавшей нацизму на несколько десятилетий, приписывала евреям беды австрийского народа на закате Австро-Венгерской империи.

Der Weg ins Freie, оригинальное название произведения, оно также может означать путь в пустоту или к открытому: это книга об австро-еврейском головокружении и социальной лабильности. Персонажи, оторванные от своего этнорелигиозного происхождения, заражены эпидемией стремления интегрироваться в высшие сферы общества и овладеть новыми эстетическими и культурными репертуарами, которые, как они ошибочно полагают, сделают их гражданами космополитического мира. , свободной от дискриминации и предрассудков.

Забвение и отказ от еврейской традиции, с одной стороны, и, с другой, стремление к поиску того, что было бы по сути человеческим, в гармонии с либеральной и научной идеологией, господствовавшей в последние десятилетия XIX века, являются, таким образом, севером и югом персонажей, изображенных здесь Шницлером. И их жизненные идеалы приближаются к своего рода гедонистическому опьянению, когда мирские удобства и удовольствия обновляются жизнями других. Салоны красоты, убегает на природу, ходит на концерты и часто посещает кафе, в мире, черты которого, как считалось, останутся вечными. Или радикальное и страстное погружение в утопии социализма и сионизма, которым суждено заменить этот застойный мир, часто воспринимаемый как несправедливый.

Таким образом, социальные и культурные преобразования венских евреев, в основном потомков мигрантов из Богемии, Моравии, Венгрии и Галиции, и проникновение через исконное религиозное мировоззрение характерных для XIX века идеалов самоискупления осей этой прекрасной панели жизни в столице Габсбургов, центральной нитью повествования которой является любовная связь между Георгом фон Вергентином, музыкантом из угасающей аристократии, и Анной Рёснер, учительницей фортепиано из христианской и антисемитской мелкой буржуазии. .

Именно вокруг этой главной оси возникают небольшие второстепенные драмы, постоянной темой которых является поиск свободы восьми еврейских семей, каждая из которых так или иначе связана с музыкантом фон Вегентином. Это Эренберг; Головски; Нюрнбергер; Эйсслер; Берман; Штаубер; Обербергер и Винер. Эти подчиненные нарративы отражаются друг в друге и в конечном итоге отправляют читателя в путешествие по всем социальным слоям разнородного и своеобразного венского еврейского населения, составлявшего 12% населения имперской столицы. Шницлер варьируется от тускло освещенных квартир в Леопольдштадте, районе, где концентрировались новоприбывшие евреи из восточных провинций Империи, в основном бедные и религиозные, до салонов, где старая аристократия встречалась с еврейской высшей буржуазией, в отношениях редко свободным от скрытых мотивов, в которых имя, вкус и деньги были козырями в торгах.

Евреев, которых изображает Шницлер, независимо от их социального и экономического положения, объединяет тот факт, что они все без исключения находятся на пути в какое-то неизвестное место или ситуацию. Отсюда и название романа. Хорошим примером является семья Эренбергов: С. Эренберг — промышленник, члены семьи которого, желая интегрироваться в аристократические круги, скрывают свое имя Соломон, которое звучит для них неприятно по-еврейски. Соломон, однако, презирает амбиции тех, кто подражает группе, с которой они хотят ассимилироваться, и, чтобы досадить им, он всегда выражается на идише, языке, который не одобряется теми, кто стремится стать австрийцами. синусоидальное имя и что пугает членов его семьи. Тем временем Оскар, его сын, как бы компенсируя неизящные манеры и язык Саломона Эренберга, подражает жестам, обычаям и внешнему виду аристократов, с которыми он живет, чтобы стать гротескной эмблемой усилий классовых выскочек по присвоению, символов класс патрициев.

Более удачна ассимиляция старого Эйсслера, «сочинявшего приятные венские вальсы и песни; он был знатоком искусств и древности; он занимался коллекционированием, а иногда и продажей антиквариата; он был в свое время самым известным боксером в Вене и своим гигантским телосложением, длинной седой бородой и моноклем больше походил на венгерского магната, чем на еврейского патриарха».

В повествовании также есть место социалистическим мечтам о справедливости и равенстве: братья Головские, сыновья мелкобуржуазной семьи из Леопольдштадта, участвуют в социалистическом движении и в конечном итоге арестованы политической полицией Кайзер. Другим, кто посвятил свою жизнь мечте о демократическом государстве, является депутат Штаубер, который уходит в отставку после того, как его коллеги на противоположной скамье публично осудили как «еврейскую собаку», а Генрих Берман, чей отец умирает в бешенстве после терпя беспощадные политические преследования в социал-демократической партии, мечтает стать уважаемым драматургом.

Путь к свободеТаким образом, модернизированные венские евреи показаны как личности, ищущие направление, но блуждающие в пустоте. Сомнения, нервозность, психическая и социальная хрупкость поглощают их жизнь, и им всегда кажется, что им угрожают бесчисленные виды личных, экономических или социальных катастроф. Так возникает портрет группы, которая, как говорит драматург Генрих Берман, видит себя в непредвиденных обстоятельствах: если она хочет иметь упорядоченный мир, она должна строить его собственными силами, «что требует больших усилий от тех, кто кто этого не делает, тот добрый Бог».

Луис С. Краус Профессор еврейской и еврейской литературы в FFLCH-USP и автор Ритуалы сумерек: Джозеф Рот и австро-еврейская ностальгия (Эдусп).

Справка

Артур Шницлер. Путь к свободе. Рио-де-Жанейро, Рекорд, 540 стр (https://amzn.to/47yCxwJ).

Посмотреть все статьи автора

10 САМЫХ ПРОЧИТАННЫХ ЗА ПОСЛЕДНИЕ 7 ДНЕЙ

Хроника Мачадо де Ассиса о Тирадентесе
ФИЛИПЕ ДЕ ФРЕИТАС ГОНСАЛВЕС: Анализ возвышения имен и республиканского значения в стиле Мачадо.
Диалектика и ценность у Маркса и классиков марксизма
Автор: ДЖАДИР АНТУНЕС: Презентация недавно выпущенной книги Заиры Виейры
Марксистская экология в Китае
ЧЭНЬ ИВЭНЬ: От экологии Карла Маркса к теории социалистической экоцивилизации
Культура и философия практики
ЭДУАРДО ГРАНЖА КОУТИНЬО: Предисловие организатора недавно выпущенной коллекции
Умберто Эко – мировая библиотека
КАРЛОС ЭДУАРДО АРАСЖО: Размышления о фильме Давиде Феррарио.
Папа Франциск – против идолопоклонства капитала
МИХАЭЛЬ ЛЕВИ: Ближайшие недели покажут, был ли Хорхе Бергольо всего лишь второстепенным персонажем или же он открыл новую главу в долгой истории католицизма
Кафка – сказки для диалектических голов
ЗОЙЯ МЮНХОУ: Соображения по поводу пьесы Фабианы Серрони, которая сейчас идет в Сан-Паулу.
Забастовка в сфере образования в Сан-Паулу.
ХУЛИО СЕЗАР ТЕЛЕС: Почему мы бастуем? борьба идет за общественное образование
Заметки о педагогическом движении
Автор: ЖОУ ДУШ РЕЙС СИЛВА ЖУНИОР: Четыре кандидата, претендующие на звание ANDES-SN, не только расширяют спектр дебатов в категории, но и выявляют скрытую напряженность по поводу того, какой должна быть стратегическая ориентация союза
Периферизация Франции
ФРЕДЕРИКО ЛИРА: Франция переживает радикальные культурные и территориальные преобразования, сопровождающиеся маргинализацией бывшего среднего класса и влиянием глобализации на социальную структуру страны.
Посмотреть все статьи автора

ПОИСК

Поиск

ТЕМЫ

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ