По ЛУИС РЕНАТО МАРТИНС*
Искусство Миро характеризуется строгостью пластических рассуждений; за диалог с кубизмом и графикой; критической стратегией взрыва изобразительной системы
Миф о нерефлексированном искусстве, связанный с Миро, поддерживает Бретон, который видит в ее «полной спонтанности выражения (…) несравненную невинность и свободу». Предложение родилось в столкновении между официальным сюрреализмом и конкурентами.[Я] Но противоречие укоренилось.
Миро избегает этого определения из-за строгости пластических рассуждений; за диалог с кубизмом и графикой; критической стратегией взрыва изобразительной системы. Таким образом, в 1923–24 годах он занял позицию в современных дебатах со стратегией, которая была одновременно аналитической и романтической (и, таким образом, как и Кандинский, не пренебрегая проблемой предмета), переведенной в цель сокращения лексикона живописи. к исходным данным: линии, цвету и плоскости (последняя вскоре материализовалась как опора), очищенным от иллюзорно-метафизических эффектов глубины, объема и т. д. Редуктивное действие Миро, основанное на кубизме (и, в большем смысле, на материализме), придает новую аналитическую степень достижениям двухмерности и примату плоскости как качествам живописи (игнорируемым сюрреалистами). Он задает новый исторический уровень.
Новые открытия Миро, чуждые сюрреализму, такие как картина с однотонным фоном (1925), отрицают ценность сцены, выходящей за пределы картины, ставя живопись в один ряд с графическими приемами и посылкой последней, предпосылкой фон как поверхность для конкретных операций функционального характера; Одобрение Миро кубистского акта включения букв и цифр идет в этом направлении, придавая холсту поверхностное содержание страницы.
В этом материалистическом анализе картины больше пунктов: антиауратический эффект перекладин деревянного каркаса под холстом, намеренно отпечатанный кистью; и акцент на деформации тел, очерченных вздутиями.
Этот знак, гармонирующий с группой Документы,[II] и грубость карикатуры также свидетельствуют о систематическом расширении исследований Миро: упрощенные и двумерные фигуры, конкретность которых подтверждается подзаголовками и публичным отказом автора от абстракции, служат, таким образом, прообразами или схематичными изображениями воображение генетических структур, объясняющее факторы видимости.
дизайнерская оппозиция против цвет действует в истории искусства с итальянского шестнадцатого века и был источником нескольких споров (Пуссен против Рубенс в XNUMX веке, классицизм против романтизм в XNUMX веке XVIII). Вмешательство Миро в этот вопрос также носит стратегический характер. Он дополняет рефлективный принцип рисования и создает аналитический хроматический режим, ограниченный основными цветами, которые теряют для линии символический вес и лишь направляют ее видение.
Но что представляет собой синтез торжества линий? Классический разум созерцает не формы, а незавершенный синтез, носящий след атомизированного духа, сиротства форм, основанный на противоречивой имманентности, противоположной идеалу полных форм.
Поэтому такой интеллект расщеплен и приводит к антиномиям. Как рисунок новый синтез имеет негативное или антиформальное значение, короче говоря, он противостоит изображению как представлению. А в семантическом плане слов понимание объемлет реальное. Таким образом, возникают неразрешимые напряжения: с одной стороны, основа зрительной фантазии, синтетический акт субъективной внутренней интуиции; с другой стороны, в письменной информации — познавательная связь субъекта с миром, объективное обозначение тем. Что означает рефлексивное приглашение на прием к анализу, призывающему публику перед лицом дистанции между фигурой и словом уловить свою внутреннюю продуктивность: то есть заметить субъективный разрыв между воображением и пониманием, чувства и формы, и объективировать такой контраст в живописи.
Название, таким образом, не определяет. Но на самом деле это проблема, полюс напряжения. Ядро поэтики Миро заключается в этом непреодолимом напряжении незавершенного пути от субъективного к объективному, которое увековечивает открытое колебание в материальности эстетического факта (радикальное отношение линии к линии). против цвет и фон в качестве поддержки) в соответствии с отражающим и универсальным дизайном. Это то, что умилостивляет и объединяет использование столь многих средств, новых техник и неблагородных материалов, усиливая выразительный уклон, в том числе расточительство.
Та же универсализирующая демократическая цель побуждает Миро искать новую тактику против ценности формы и виртуозности (которые Миро отвергал у Пикассо): полудетский поступок, диалогический стимул к реакции опоры,[III] случайный факт.
Таким образом, такие анархические практики, которым не видно конца, не являются односторонними; они не выражают дообщественного инстинкта, предшествующего всякой законности. Они хотят, чтобы максима акта производства смысла была универсализирована как всеобщая сила. В этом отчете скрыта устанавливающая власть, законодательное стремление, противостоящее общественному разделению труда, как оно было тогда сформулировано. Таким образом, Миро спрашивает: «постоянная революция, чтобы мы никогда не оставались фиксированными в одной точке (...) пересмотр всего. Каждый день я во всем сомневаюсь».[IV]
*Луис Ренато Мартинс он является профессором-консультантом программ для выпускников по экономической истории (FFLCH-USP) и изобразительному искусству (ECA-USP). Он является автором, среди прочих книг, Длинные корни формализма в Бразилии (Хаймaркет/ HMBS).
Редакция: Густаво Мотта.
Комментарий к каталогам выставок (MAM-SP, 1996) и книга интервью с художником Жоаном Миро (Сан-Паулу, Estação Liberdade, 1990). Отредактировано из оригинала, опубликованного под названием «Черный как синтез», в Журнал обзоров / Фолья-де-Сан-Паулу, нет. 11, 05.02.1996.
ссылки
Арестизабаль, П. Рико, П. Гринберг, Миро: пути самовыражения, каталог выставок:
Рио-де-Жанейро, культурный центр Banco do Brasil, 11.10 – 17.12.1995;
Сан-Паулу, Музей современного искусства Сан-Паулу, 09.01 – 25.02.1996.
П. Рико, Ф. Миро и Ма. Хосе Лапена, Inedits Dibuixos от Жоана Миро, каталог выставки: Майорка, Fundació Pilar i Joan Miró, 19.12.1994 – 26.02.1995).
Жорж Рейлард, Жоан Миро – Цвет моей мечты/ Интервью, перевод Neide Luzia de Rezende, Сан-Паулу, Estação Liberdade.
Примечания
[Я] Заявление Бретона было сделано в тексте, первоначально датированном 1941 годом и переизданном в André Breton, Сюрреализм и живопись, Paris, Gallimard, 1965. Противоположное мнение, подчеркивающее негативность и насилие этого искусства со следами «катастрофы», см. у Жоржа Батая: «Жоан Миро: Недавние картины», в Документы, нет. 7, Париж, 1930 г.; представитель в том же, Полные произведения Я, Париж, Галлимар, 1970.
[II] Диссидентство сюрреализма после раскола, произошедшего со вторым манифестом Бретона (1930 г.), и его присоединение в том же году к ФКП сгруппировались в Документы, а с 1931 г. критиковать социальные (издание троцкистской направленности). Группа боролась во имя материализма с сюрреалистическими идеалами. Критика возвышенных идей ссылалась на идею «информе», выкованную Батаем, и предлагала деформацию как дискурсивную практику в литературе и изобразительном искусстве (в качестве примеров приводились Массон, Миро, Джакометти, «примитивное искусство»). В 1935 году обе фракции на мгновение объединились в антифашистском фронте «Контр-Атака».
[III] Нарастает десублимация фона. В 1940-41 годах основа (небо) работ в серии Созвездия это сделано с растворителем, используемым, чтобы очистить краску от грязных кистей. В том же смысле в 1974 году Миро поджег экраны; а в 1975 году испражнился на новую подставку, наждачную бумагу, чтобы составить триптих. В нынешнем шоу выделяется идея фона как опоры, аналогичной полу мастерской. Миро предпочитает несколько выброшенных элементов, таких как гофрированная оберточная бумага, которая перфорирует его дизайн. Отрицая иерархию творца над пассивной материей, он приравнивает себя к оператору, для которого отношение к фильму происходит во взаимной детерминации. В скульптуре спасение останков также занимает центральное место.
[IV] См. Жорж Рейлард, Жоан Миро – Цвет моей мечты/ Интервью [1990], перевод Нейде Лузиа де Резенде, Сан-Паулу, Estação Liberdade, 1992 (4-е изд.), стр. 25-6.