По УРАРСКАЯ МОТА
Комментарий к книге, организованный Изабель Кристиной Мартинс Гильен
«Места памяти рабства и черной культуры в Пернамбуку» — это книга, которую следует прочитать в каждом городе Бразилии и за рубежом. Его организовала историк Изабель Кристина Мартинс Гильен, которая объединила исследователей и преподавателей на тему истории рабства в Пернамбуку и его забвения. В этом «забвении», сокрытии читатель уже видит сходство с преступлениями против человечества в других странах.
В книге вспоминаются и восстанавливаются некоторые места сопротивления чернокожих в Ресифи: памятник Зумби душ Пальмарес на площади Праса-ду-Карму, статуя Наны Васконселос в городском Марко-Зеро, церковь Богоматери Розария черных людей Ресифи, Церковь Богоматери Розария черных мужчин Мурибеки, памятник народу маракатусов, статуя чернокожего поэта Солано Триндади и внутренний дворик Сан-Педро-ду-Ресифи.
Но самое главное — это тексты, контекстуализирующие подобные места, основанные на обсуждениях и ссылках на документы, которые еще не обнародованы. По словам Изабель Кристины Мартинс Гильен, организатора книги: «В конкретном случае Ресифи и его столичного региона происходит значительное стирание памяти о рабстве в публичном пространстве. Явных упоминаний о рабском прошлом очень мало».
На данный момент мы понимаем, что симптоматично то, что Руа-ду-Бом-Жезус признана на международном уровне одной из самых красивых в мире, но с забытой сценой ужаса невольничьего рынка. Как сказано в тексте Эсекьеля Давида ду Амарала: «Продается на главной улице города, Руа-да-Крус (в настоящее время известной как Руа-ду-Бом-Жезус). Франсуа де Толленаре в 1816 году увидел повседневную сцену рабства в Ресифи: выставку рабов на продажу. В вашей Воскресные заметки, Вот как описывает путешественник сцену о Ресифи…».
И здесь еще раз отметим, что унижение рабства, в его лютой бесчеловечности, незаметно для местной элиты. Жестокость воспринимается только иностранным глазом: «Перед складами на продажу выставляются группы чернокожих людей всех возрастов и всех полов, одетых в простые набедренные повязки. Эти ублюдки сидят на корточках на земле и равнодушно жуют куски сахарного тростника, подаренные им пленными соотечественниками, которых они здесь находят. Многие из них страдают кожными заболеваниями и покрыты отвратительными пустулами» (Толленаре, цит. Эсекьеля Давида ду Амарала).
Но мы узнали больше. Просто взгляните на впечатляющее открытие. В исследовании, показывающем работорговлю в Пернамбуку, в разоблачающем тексте Маркуса Хоакима Масьеля мы узнаем: «Забвение памяти о работорговле также удивительно, потому что, поскольку этот предмет начал изучаться в Америки, Пернамбуку появляется в источниках и литературе, поскольку капитанство очень рано начало принимать порабощенных людей из Африки. Можно сказать, что Пернамбуку стал первым местом в Португальской Америке, где этот процесс стал рутинным. По данным База данных трансатлантической работорговли, можно видеть, что между XVI веком и голландским вторжением в 1630 году Пернамбуку принял практически половину всех африканцев, вывезенных в Португальскую Америку».
В тексте Маркуса Хоакима: «Именно в 1820-1830-х годах Франсиско де Оливейра действительно отличился в этом важном торговом бизнесе. Тот факт, что он был торговцем наркотиками, не отличал его от многих других так называемых хороших людей, но он был погружен в грязную бессовестную повседневную жизнь. У него были настолько сильные чувства, что в 1839 году он объявил в Дневник Пернамбуку исчезновение Пети, ее маленькой белой собачки, «очень худой, с томными глазами, с ушами цвета кофе с молоком, тонким животом, очень тонкими и длинными ногами»».
Но в то же время (или именно по этой причине) он был способен на невообразимую жестокость по отношению к рабам: «В 1845 году г-н Каупер, английский консул в Ресифи, заявил, что Франсиско де Оливейра был, вероятно, самым богатым человеком в городе. . Франциско очень боялись его пленники. Когда из его дома украли украшение, он с подозрением отнесся к домашней пленнице, которая в отчаянии предпочла броситься из окна, чем понести наказание. Бедная женщина умерла мгновенно. Франциско не повел себя так, как его просили, и приказал вскрыть живот женщины в поисках драгоценного камня. Он был разочарован, когда, к удивлению английского консула, не нашел того, что искал».
Обратите внимание на эту анонимную жалобу на страницах Дневник Пернамбуку 29 августа 1856 г. в разделе «Пагина Авулса»: «Жалко видеть раба такого господина! Поцарапанные, поцарапанные и выдернутые, они похожи на фурий; их мацерированные и израненные тела служат пастбищем для червей и, едва прикрытые, лежат на всеобщее обозрение, когда они уходят по велению указанной гарпии. Всего три дня назад он так сильно избил рабыню старше 50 лет, что выколол ей глаз». (Цитируется по тексту Эсекьеля Давида ду Амарала)
Любопытно, если не сказать симптоматично, что подобное насилие не встречается в работах Жилберто Фрейре. И посмотрите, он провел много исследований в газетах. Я уже однажды публиковал о смягчении близорукости насилия над рабами в творчестве писателя.
Это увидела Мария Грэм, достойная писательница, посетившая Пернамбуку в 1821 году. Цитирую слова англичанки: «Собаки уже приступили к отвратительному делу. Я видел, как один вытащил руку чернокожего мужчины из-под нескольких дюймов песка, которым джентльмен забросал его останки. Именно на этом пляже степень оскорблений бедных чернокожих достигает максимума. Когда умирает чернокожий, его товарищи кладут его на доску и несут на пляж, где ниже уровня прилива посыпают его песком».
Но в опасном сочинении Жилберто Фрейре та же история рассказывается так: «Именно на пляже недалеко от Олинды Мария Грэм, возвращаясь верхом из старого города в Ресифи, увидела собаку, сильно осквернившую тело чернокожего человека. похоронен его хозяином. Это в 1821 году. Олинда показалась англичанке чрезвычайно красивой, увидев перешеек и пляж, по которому, направляясь от Ресифи, она достигла подножия холмов первой столицы Пернамбуку».
Вы читаете: ужас занимает у Жилберто Фрейре одну строчку, затерявшуюся в прекрасном виде Олинды. Кто хочет, проверьте, это сокрытие настоящего в вашем Олинда, практический, исторический и сентиментальный путеводитель по городу.
Итак, вернемся к книге Места памяти рабства и черной культуры в Пернамбуку. Профессор Роузли Таварес де Соуза впечатляюще критикует несоблюдение на практике Закона № 10.639/2003 о базовом образовании: регионе мы наблюдали разрыв между тем, что мы знаем на данный момент, и необходимыми обновлениями по этой теме в преподавании. Работая учителем истории в начальной школе, я внимательно анализировал коллекции учебников по этому предмету. Я заметил, что тема периода рабства в Бразилии рассматривается на основе повторяющихся и старых банальных подходов при рассмотрении практики чернокожих мужчин и женщин, порабощенных в стране. Хуже того: места и изображения, иллюстрирующие исторический период, на который мы здесь ссылаемся, ограничены всего несколькими регионами, такими как Рио-де-Жанейро и Сальвадор, а Ресифи игнорируется в главах, посвященных этому содержанию».
И еще: «При проведении краткого курса и семинаров по «анализу учебников истории» для учителей истории мы в качестве мероприятия просили учителей следить за тем, учитывают ли вышеупомянутые анализируемые учебные пособия Закон № 10.639/2003. Когда их спросили об их знаниях вышеупомянутого закона, к моему удивлению, большинство учителей не знали не только о документе, но и о обновленной историографии по теме рабства».
Это произошло после более чем 20 лет действия Закона: «В начальных и средних учебных заведениях, как официальных, так и частных, преподавание афро-бразильской истории и культуры становится обязательным.
§ 1o Программный контент, упомянутый в руководитель Эта статья будет включать изучение истории Африки и африканцев, борьбы чернокожих людей в Бразилии, черной бразильской культуры и чернокожих людей в формировании национального общества, спасение вклада чернокожих людей в соответствующие социальные, экономические и политические области. к истории Бразилии.
§ 2o Содержание, касающееся афро-бразильской истории и культуры, будет преподаваться на протяжении всей школьной программы, особенно в области художественного образования, а также бразильской литературы и истории.
"Искусство. 79-Б. В школьном календаре 20 ноября будет отмечено как «Национальный день распространения информации о чернокожих».
Искусство 2o Настоящий Закон вступает в силу со дня его опубликования.
Бразилиа, 9 января 2003 г.; 182o независимости и 115o Республики.
Луис Инасиу Лула да Силва»
Это, к сожалению, еще раз показывает, что исторический процесс бразильского общества выходит за рамки юридического. Как будто закон о чернокожих «не соблюдается». Как будто цивилизация, провозглашенная президентом Лулой, недействительна. Это отвратительно. На самом деле, работорговля как будто еще не закончилась. Как из-за документов, которые еще не раскрыты, так и из-за стирания истории чернокожих людей в городах, а также из-за пыток и смертей достойных граждан, торговля людьми как будто продолжается.
Места памяти рабства и черной культуры в Пернамбуку Эту книгу будут обсуждать повсюду: в школах, университетах, на съездах и в партиях. Чтобы разжечь невежество и варварские предубеждения против чернокожих в Бразилии.
*Урариан Мота является писателем и журналистом. Автор, среди прочих книг, Соледад в Ресифи (бойтемпо). [https://amzn.to/4791Lkl]
Справка
Изабель Кристина Мартинс Гильен (орг.). Места памяти рабства и черной культуры в Пернамбуку. Ресифи, Чепе-Эдитора, 2023 г.
земля круглая существует благодаря нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
СПОСОБСТВОВАТЬ