Лима Баррето — персонаж газеты «Дом Кихот»

Бланка Аланис, Velos de color serie sobre el comercio nº 4, оцифрованная аналоговая фотография, Мехико, 2020 г.
WhatsApp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

По АЛЕКСАНДР ДЖУЛЬЕТ РОЗА*

Размышления о жизни бразильского писателя и образе, сложившемся с течением времени.

Газета и ее создатель

Дом Кихот, еженедельная юмористическая газета, начала выходить 16 мая 1917 года и просуществовала до марта 1926 года. Ее создателем и директором был журналист Маноэль де Бастос Тигре, который был также поэтом [опубликовал 16 сборников стихов], летописцем, публицистом, библиотекарем, среди многих других мероприятий, которые он провел.

Бастос Тигре родился 12 марта 1882 года в городе Ресифи в семье преуспевающего в этом регионе купца. В 16 лет его отправили в Рио-де-Жанейро изучать инженерное дело в Политехнической школе. В конце концов он влюбился в город, «который он сделал своим», как выразился Марсело Балабан, и провел там остаток своей жизни: «Он получил диплом инженера в 1906 году, но так и не смог практиковать свою торговля. Он посвятил свою жизнь литературе, которую понимал во множественном числе, включая юмористическую поэзию, журналистику, рекламу и театр. Помимо всей этой деятельности, он также был библиотекарем, и эту работу он занимал много лет, что принесло ему титул покровителя библиотекарей в Бразилии».[Я]

Дата 12 марта, «День библиотекаря», является данью уважения Бастосу Тигре, который скончался 2 августа 1957 года. Когда он закончил инженерный курс, Тигре уже погрузился в литературную богему Рио, основал несколько газет и сотрудничал в другие, как Пр e Коррейо да Манья. Я часто посещал «кружки» кафе и кондитерских. Отец, обеспокоенный ошибками сына, отправил его проходить специализацию по электричеству в США, что не принесло особой пользы. Именно в этой стране поэт познакомился с Мервилом Дерви, создателем десятичной системы классификации. Вернувшись в Бразилию, Тигре принял участие в конкурсе на должность библиотекаря, получив право первым занять место в библиотеке Национального музея.[II]

Еще один контакт, установленный в Соединенных Штатах и ​​оказавший сильное влияние на жизнь Бастоса Тигре, был связан с рекламой. Развитие этого направления товаров в стране янки оставил поэта очарованным: « янки, короли мелиорации, объявляйте повсюду, всеми оригинальными и удивительными способами и средствами; Например, на надгробии на кладбище в Бронксе в Нью-Йорке написана такая эпитафия: «Здесь покоится Виллиан Браун, торговец обувью на 28-й Западной улице». Его безутешная вдова остается в том же доме, занимается тем же делом». Невозможно винить безутешную вдову; Притязание не имеет преград, оно не останавливается перед надгробием: оно выходит за пределы могилы».[III]

В то время среди литераторов, особенно поэтов, было очень распространено писать рекламные объявления. Многие из них поставили свое перо на службу «рекламации», как это сделал сам Олаво Билак: «Тигре начал исследовать эту жилу с 1913 года, когда он начал писать рекламу пивоварни Brahma, заменив [также поэта] Эмилио де Менезеш. Он [Тигре] стал настоящим профессионалом в области рекламы и даже открыл то, что считается первым профессиональным офисом в этой области в Бразилии и называлось «Publicidades Bastos Tigre». Некоторые из ваших лозунги они стали знаменитыми. Он автор книги «Если это Байер, то хорошо», переведенной на многие языки».[IV]

Дом Кихот Это была одна из самых важных юмористических газет в Рио во времена первой республики. Летописцев, юмористов и, главным образом, карикатуристов и дизайнеров было поистине множество. В первые годы он рассчитывал на сотрудничество Умберто де Кампоса, Антониу Торреса, Эмилио де Менезеса, Лимы Баррето, Домингуша Рибейру Фильо и многих других. На рисунке: Жулиан, Рауль, Каликсто, Бамбино, Хиль [Карлос Ленуар] – несколько бессмертных имен «карандаша».

Главной редакционной особенностью журнала была непочтительность, пронизывающая различные жанры: в хрониках, стихах, театральных зарисовках, анекдотах, рассказах, рисунках, карикатурах и даже в объявлениях и рекламных объявлениях. Существовала также определенная критическая позиция по отношению к политическим и общественным событиям, в основном с участием политических деятелей и личностей того времени. Дом Кихот стал кульминацией карьеры его создателя: «Траектория Бастоса Тигре в 1900-х и 1910-х годах была отмечена множественной деятельностью, которая постепенно определяла себя, пока не достигла своего пика между 1917 годом, когда он основал журнал Don Дон Кихот и начало 1920-х годов».[В]

Лима и Тигре

Дружба между Лимой Баррето и Бастосом Тигре началась, когда они оба учились на инженерных факультетах Политехнической школы Рио-де-Жанейро. Будущий автор Поликарпо Куарежма, По словам Франсиско де Ассиса Барбозы, он подружился с этим крикливым и игривым молодым человеком с большими усами, имя которого стало появляться даже за пределами Школы: «Один был противоположностью другого. Лиму Баррето, тихую, спрятавшуюся в углах коридоров или скрывавшуюся в библиотеке, знали лишь немногие коллеги. Тигр, нет. Он ладил со всеми. По любому поводу его призывали выступать с речами. Именно он, преодолев застенчивость друга, превратил Лиму Баррето в соратницу.Фонарь, периодическое издание о науке, литературе, искусстве, промышленности и спорте».[VI]

Двое друзей продолжили создавать другие юмористические издания. Дьявол e Счастливых двух недель, о котором до сих пор нет никаких новостей. Точно известно, что Лима Баррето присоединилась к политехнической «банде», но ненадолго.

Между Лимой Баррето и ее друзьями была пропасть – цвет их кожи.

В основном после поступления в колледж Лима Баррето начала понимать систематическое насилие расизма. Так обстоит дело, в частности, с вечером, когда Лима Баррето отказался перепрыгнуть через стену, чтобы войти в театр, не заплатив за билет, вместе со своими друзьями Николау Чианчио, который делил комнату в гостевом доме с Лимой, и Бастосом Тигре, последний, наставник идеи. Об этом случае сообщил сам Чианчо Франсиско де Ассис Барбоза:

"- Почему вы не пришли? [спрашивает Николау Чианчио, вернувшись в пансион и обнаружив Лиму Баррето лежащей и читающей]. «— Чтобы не попасться под арест как вор курицы!» [ученик отвечает]. Чианчо делает вид, что не понимает, на что Лима Баррето добавляет: «– Да, чернокожий, прыгающий по стенам по ночам, может быть только куриным вором!» Николау все же пытается смягчить ситуацию: «— А мы что, не прыгаем?» Ответ приходит быстро: «Ах! Вы, белые люди, были ребятами из Политехникума. Они были академиками. Они сделали студента. Но я? Бедный я. Маленький черный. Его охраняла полиция. Он будет единственным, кого арестуют».[VII]

Это событие произошло примерно в 1902, 1903 годах. Это было время, когда Лима Баррето пережил домашнее несчастье, «безумие» своего отца, его отказ от колледжа и поступление на государственную службу в качестве секретаря в Секретариате военного арсенала. Другие факторы привели к определенной дистанции между Лимой Баррето и Бастосом Тигре, однако товарищеские отношения не были нарушены.

Тигре все больше укреплял свои позиции мелкого буржуа. Он начал посещать другие «кружки». Жизнь с нами шикарный из Рио-де-Жанейро. Участвуйте в вечерах Ботафого и очень популярных литературных конференциях. Лима Баррето осталась на окраине, живя с анархистами и простыми людьми из пригорода. Так сформировались две карьеры. С точки зрения литературного творчества Бастос Тигре представлял собой противоположность тому, что Лима Баррето считала обязанностью писателя.

Однако вполне вероятно, что Бастос Тигре пригласил Лиму Баррето сотрудничать в работе над проектом. Дом Кихот. В то время Лима Баррето уже опубликовала Воспоминания клерка Исайаса Каминьи [1909], Печальный конец Поликарпо Куарежмы [1911 г. в сериалах и 1915 г. в книге], Нума и нимфа [1915 г. в сериалах и 1917 г. в книге], а также сотрудничал с несколькими газетами и журналами, в том числе Карета, один из самых известных того периода. Это уже не было неизвестное имя, когда-то освященное, а потому вызывающее зависть и отвергаемое.

Ваше первое сообщение на Дон Кихот вышел в 1-м издании. августа 1917 года и озаглавлена ​​«Защита г-на Кофе". Эта хроника высмеивает вторую политику повышения стоимости кофе [1917–1920 гг.], инструмент, который использовался федеральными правительствами во времена первой республики для спасения фермеров Сан-Паулу от банкротства.[VIII]

Лима Баррето, персонаж из Дом Кихот

Мне удалось идентифицировать шесть хроник, изданных Лимой Баррето в Дом Кихот. Из шести четыре, по-видимому, не фигурируют в сборниках, объединяющих авторские тексты, как в летописных томах, так и в рассказах.[IX]

Хотя сотрудничество было не очень интенсивным, имя Лимы Баррето было вездесущим в выпусках газеты – вплоть до 1922 года, года, когда писательница скончалась. Не очень легко определить тип отношений между Лимой и редакцией журнала. Дом Кихот. Переписка между Лимой Баррето и Бастосом Тигре не опубликована. Существующих записей немного.

Одна из этих записей — письмо Домингуша Рибейро Фильо, писателя, который в то время был анархистом, друга Лимы Баррето и коллеги в государственной службе. Рибейру Фильо сотрудничал в Дом Кихот на протяжении 1918 года, но его тексты отличались от редакционной линии газеты, главным образом из-за его анархистского и в некоторой степени морализирующего протеста, иногда приобретающего несколько жуткий характер.[X]

 Именно об этом говорится в письме: тот факт, что Рибейру Фильо «удивлен тем, как люди все еще публикуют меня, бойкот и непокорный». Рибейру считает себя неловкий нет Дом Кихот, живущего под «смутной угрозой, усугубляемой моим явным отвращением к безобидным шуткам». Он пишет, что пытался вместе с Бастосом Тигре изменить направленность газеты, придать ей «боевой облик, порывистый лик и дух, способный наносить удары с фронта». Все напрасно, поскольку Бастос Тигре был «противоположностью апостола и очень актуальным документом эгоцентричного, утилитарного и оппортунистического таланта» и что «остальные Дом Кихот Это сделано для того, чтобы свести на нет плохой эффект моих максималистских порывов (вы читали?)».[Xi]

Это резкие слова, и я не знаю, согласилась ли с ними Лима Баррето. На самом деле автор Исайяс Каминья Я не был согласен ни с тем, как Бастос Тигре вел письма, ни с тем типом литературы, которую писал Рибейру Фильо. Сотрудничал для Дом Кихот так же, как и некоторые другие юмористические издания – чтобы пополнить свой доход и привлечь внимание. Он посвятил свою творческую энергию великим произведениям, которые сделали его одним из величайших наших писателей. В письме 1908 года он сам признался своему другу Антонио Норонья Сантосу, что считает «мою жизнь наемным писцом, работающим над раскопками и шутками, совершенно неблагородно! Я пытаюсь избавиться от этой позорной вещи».[XII]

Достоверно известно то, что помимо летописей, написанных им в изданиях Дом КихотИмя Лимы Баррето появилось в газете как своего рода персонаж. Юмористические наблюдения в основном касались двух характеристик Лимы Баррето – его скромной одежды и его алкоголизма, признаков бедности писателя и очень тяжелого бремени, которое он нес в жизни и которое заставило его начать пить.

Привожу несколько анекдотов:

«Лима Баррето, элегантная писательница, заказала сюртук у Alfaiataria Belchior Irmãos. Есть подозрение, что он намерен представить свою кандидатуру Академии».[XIII]

«Прославленный г-н. Нило Пешанья. Это изменение было связано с лосьоном под названием «Карапинхина», который дал отличные результаты на ваших волосах. Пауло Баррето, Гермес Фонтес и наш спутник Антониу Торрес. Единственные отрицательные сертификаты на данный момент получены от Dr. Джулиано Морейра и писательница Лима Баррето».[XIV] [расистский аспект шутки очевиден, поскольку все упомянутые имена были чернокожими мужчинами].

«Писательница Лима Баррето — еще один человек общества, привлекающий внимание. Однако это случается с ним не из-за его стройной внешности, а благодаря помощи портного, который усердно трудится над пошивом своей одежды, которую, однако, старается всегда шить по меркам других. »[XV]

«Лима Баррето только что получил сто тысяч риев в Гарнье, когда банкнота выскользнула у него из рук и упала в нечистое место.

Деньги не пахнут [Деньги не пахнут] – говорит менеджер.

И Лима:

И автор не без серебра [А у автора денег нет].

И он ушел с «медью».[XVI]

Этот небольшой образец взят из колонки «Elegâncias», которая имела функцию, в Дом Кихотсделать в газете юмористическую пародию на знаменитую колонку «Бинокуло», созданную журналистом и писателем Фигейредо Пиментелем. Вестник новостей. «Бинокль» был одним из прототипов очень знаменитый «Социальные колонки», распространившиеся по прессе в последующие десятилетия.

Лима Баррето стала частой фигурой в рубрике «Elegâncias». Невозможно узнать, что Лима думает об этих шутках, он сам известный шутник. Это был дух того времени, когда литераторы, литераторы имели социальный статус это сделало их настоящими знаменитостями. Неслучайно этот период еще называют «Республикой букв». Как заметила историк Изабель Лустоса: «Престиж литераторов также означает престиж их взглядов, почти всегда запятнанных непочтительностью. Для них также действует закон духа. Даже самые абсурдные, взятые с одобрения духа, теряют свой пагубный характер и обогащают фольклор, делающий богему заметной. Ни один период в истории Бразилии не сравнится с началом нового века как золотым веком шуток и непочтительности».[XVII]

Относительно своей одежды Лима Баррето сам высказал некоторые соображения, как явствует из одной из его наиболее острых хроник: «Не беспокойтесь о моей безвкусной одежде, потому что это моя элегантность и моя поза".[XVIII]

Похоже, Лиме Баррето нравилось нас дразнить. шикарный из Рио-де-Жанейро: «Когда я приезжаю на Авениду [Авенида Сентрал, ныне Рио-Бранку], особенно в дни, когда я грязный и бородатый, я испытываю огромное удовольствие, сравнивая изысканную изысканность наряда с моим абсолютным расслаблением… »[XIX]

В тексте 1921 года, в котором он вспоминает вещи из прошлого, мы видим, что вопрос с одеждой стоял уже давно: «Когда двадцать лет назад я уехал жить в пригород, поезд раздражал мне. Самонадеянность, педантизм, высокомерие, с которыми смотрела на меня моя поношенная зеленая одежда, расшатывали мне нервы и вызывали бунт. Однако сегодня важность этих пригородных магнатов заставляет меня смеяться».[Хх]

С этой точки зрения злодеяние с Лимой Баррето и его одеждой произошло, с одной стороны, от финансовых затруднений писателя, а с другой - от предположения об этой бедности, превращенной в позу. Стоит отметить, что эта потрепанная Лима Баррето, о которой так много говорилось, действительно существовала, но на несколько мгновений – «главным образом в дни, когда я грязный и бородатый» – и ни при каких обстоятельствах не была постоянной в его жизни. Жуткий образ пьяного и плохо одетого писателя, падающего в сточную канаву, возник как искаженный, зачастую злонамеренный отрывок из его биографии, который сохранился и по сей день.

Сам Бастос Тигре, проживший с Лимой Баррето почти два десятилетия, в особенный момент, когда он спас историю писателя, настаивает на этом аргументе о кашасаде и изношенной одежде. Написав в 1946 году несколько хроник воспоминаний в серии под названием «Эмилио де Менезес и боемия его времени», он дарит три текста автору Поликарп Куарежма. Первый — старый добрый анекдот о Лиме Баррето и кашасе:

«Ходили слухи, что Лима Баррето жаловался на свою штаб-квартиру в городе на северо-востоке, посреди засухи.

– Представьте себе, – сказал он Армандо Гонзаге, – что однажды ночью в Аподи [горный район Риу-Гранди-ду-Норти] моя жажда была настолько велика, что в отчаянии я потянулся за бутылкой лака для ногтей, которую обнаружил на полке.

– А ты лак выпил?

– Я выпил, то есть не сам лак. Лак был нанесен на дно бутылки; Я был очень осторожен и проглотил алкоголь, который был сверху.

- Удивительный! - воскликнул Гонзага. А не было ли поблизости колодца, небольшого ручья, пруда, чего-нибудь с водой?

- Там было; но я собирался туда подумать о том, чтобы принять душ в это время!

(Скажем по правде, Баррето никогда не был на северо-востоке…)»[Xxi]

Еще одно воспоминание о Бастосе Тигре, на этот раз более длинное и «личное», появилось в номере от 12 декабря того же года. Друг признает, не причисляя себя к пропагандистам, что имя Лимы Баррето систематически запоминалось благодаря некоторым анекдотам: «те, кого волновала уникальная личность автора Исайяс Каминья С ним познакомились через сведения и анекдоты, которые всегда были связаны с алкоголизмом писателя».[XXII]

Тигре считает, что пьянство в жизни Лимы Баррето «было следствием его слабой головы и постоянного недоедания». Поэтому всего одной дозы парати «было достаточно, чтобы расстроить его; еще немного, и вот он, спотыкаясь, пережевывая слова, смешивая свои мысли; Примечательный факт: этот необразованный метис, по многу часов в день посещавший низшие слои общества, был неспособен даже в самый острый период пьянства произнести какое-либо ругательное слово, какое-либо непристойное выражение. Его чистоплотность, сдержанность в речи всегда отмечались и комментировались его товарищами».

Отсюда уже можно заметить «социологическую» дистанцию ​​между ними, а также глубоко укоренившиеся предрассудки в том, как Тигре обращается к народным классам. Не преминул он также прокомментировать «небрежность одежды», которая была чем-то «неисправимым» в писателе: «Лима Баррето был абсолютно небрежен в своем внешнем виде». туалет. Если одежда была испачкана едой или питьем, мало что можно было сделать. Иногда он спал одетым, а по утрам и в течение дня его мятая одежда выдавала жесткую и неудобную постель, на которой он спал».

Человек с редкими друзьями, эта Лима Баррето. По словам Тигре, мало было тех, кто «отдавал ему настоящее уважение, восхищался его работой и не стыдился его общества, несмотря на растрепанность и шаткую чистоту его сшитой на заказ одежды… от других. Лима Баррето, в своей нищенской оболочке, была слишком горда, чтобы просить у кого-нибудь денег. Самое большее, он попросил у ближайших друзей несколько пятаков на трамвай».

Важно подчеркнуть, что в конце статьи мемуарист делает небольшую попытку расширить информационную панель о жизни писателя. Рассказчикам подозрительных анекдотов, в которых Лима Баррето провела жалкую жизнь, почти катрумано, Тигре обращает внимание на важность «исследования ряда комплексов, которые влияли на сознание бедного романиста, приводя его в замешательство, создавая с помощью алкоголя искусственная среда, в которой испытание жизни казалось бы ему менее болезненным: во-первых, цвет, который был для него большим, тяжелым камнем преткновения. Вскоре к бедности добавляется психическая неспособность «копать», «брать» деньги. К этому добавляется психически больной отец, которого привязанность сына удерживала дома, превратив его скромный дом в место печали и забот. Лима Баррето сбежал на улицу, в заднюю часть пригородного бара, где встретил героев своих романов. Пьянство (дипсомания, как это назвали после его смерти) было плохо и для него, и для бразильской литературы».

O Дом Кихот он воспользовался, насколько мог, этим – всегда важно подчеркнуть – беспокойным лицом жизни Лимы Баррето. Со страниц газеты всплыли осадки, которые помогли обозначить образ скучного и вялого писателя. Упомянем некоторые:

«Лима Баррето, великолепная Лима Баррето из «Мемуаров писца Исайи Каминья» стала максималисткой. Каждый день в Ассоциации прессы он делает заседаниях пропаганды, организует советы, распределяет состояние Модесто Леала и виконта де Мораеша, подрывает Сан-Паулу, деморализует армию, распускает флот и проповедует политику солдат и рабочих. Несколько дней назад он наливал себе скромное разливное пиво в баре Рио-Бранко, когда, взглянув на стакан, который ему подали, где жидкая блондинка доходила всего на три пальца ниже края контейнера, крикнул:

- Как так?

– Капитан?

- Нет, сэр! Частный! Я максималист! Я не принимаю галлоны!

Официант, опасаясь динамитной бомбы, выровнял пиво по высшему разряду».[XXIII]

 "Мистер. Министр сельского хозяйства теперь очень заинтересован в открытии лучших способов рыбной ловли на побережьях Бразилии. Доктор. Лима Баррето из военного министерства должна была представить Инспекции рыболовства памятник о рыбалке в Парати».[XXIV]

«Лима Баррето пожаловалась на нехватку воды.

– А когда ты скучаешь по этому, куда ты идешь, Баррето?

Прямо в бар… — ответил писатель из «Исайяс Каминья».[XXV]

«– Какие самые большие города в мире? – спросили Лиму Баррето.

А он, географический:

– Женева и Парати».[XXVI]

В газетах тогда циркулировала новость о законопроекте, запрещающем продажу алкогольных напитков в барах, кафе и ресторанах Рио-де-Жанейро после 19:00. Это был полный обед для редакторов и дизайнеров журнала. Дон Кихот.

На эту тему мы находим такие перлы: «Дебальде употребит свой великолепный талант в смертельной борьбе с бутылками, г-н. Франсиско Са [сенатор]. Мистер. Раймундо де Миранда [сенатор] будет кричать, осуждая всю воду, которую не пьют птицы; в Палате даже не будем говорить; Трудно пересчитать, сколько воздержанных законодателей будут бесполезно утомлять бофес проповедями о разрушении всех пустых... корпусов. Подобная мера, превышающая эту, была бы контрпродуктивной; Всякое гонение делает мучеников, а мученичество всегда приятно. Запретный плод — самый желанный; мы увидим прогресс, славное процветание «Алкогопатии», новой науки исцеления, единственного лекарства, которое, по мнению профессора Аморима Джуниора, могло бы положить конец ревматизму Лимы Баррето».[XXVII]

Страницы газеты заполнены не только разрозненными анекдотами. Лима Баррето появился как настоящий персонаж в хрониках и других записях, его имя почти всегда связано с алкоголем. Появляется в известном сериале История Бразилии запутанным методом, подписанный Мендесом Фрадике, псевдонимом врача Эспириту-Санту Хосе Мадейры де Фрейтаса.

Написанный в лучшем сериальном стиле, сериал Мендеса Фрадике представляет собой пародию на учебники по истории Бразилии, но на этом дело не заканчивается. По мнению историка Изабеллы Лустосы, эта юмористическая и сатирическая часть творчества Мадейры де Фрейтас представляет собой синтез всей формы выражения того периода, между концом XIX века и серединой 1930-х годов, то есть периода Первая республика: карнавализация истории, общества, политики, литературы, личностей.

A История Бразилии запутанным методом «Соблюдает хронологию исторических фактов, которой традиционно следуют учебники, посвященные начальным школам. Но это подчинение хронологии относительно. Мендес Фрадике фактически работает с двумя одновременными ударами. В диахроническом движении повествование следует традиционной модели. Однако в синхронном движении эта традиционная история происходит в современной Бразилии».[XXVIII]

Так мы узнаем об уходе флота Кабрала, «техническая часть была поручена португальскому адмиралу Капистрану де Абреу, а командование флотом — полковнику Педру Альварешу Гувейя де Кабралу, бриозному офицеру, главному экскаватору королевства и бывшему сенатор от Амазонки»[XXIX]

Книга требует очень детального знания истории Бразилии, особенно 1910-х годов. Сам Кабрал – португалец – как предполагает Изабель Лустоса, кажется переплетенным с фигурой полковника Антониу Клементе Рибейру Биттенкура, который был губернатором Амазонаса с 1908 по 1913 год. по прозвищу Педро Альварес Кабрал и обвинен в пропаганде пьяных вечеринок и оргий в правительственном дворце. Капистрано де Абреу, в свою очередь, был одним из самых важных бразильских историков и считался одной из наиболее значимых фигур среди бразильских интеллектуалов начала XNUMX-го века: «Результатом является любопытная группа общества и его политической и культурной элиты. Первой Республики в форме головоломки или загадки, полной ложных подсказок».[Ххх]

Таков основной механизм метода Фрадике Мендеса: «официальная» история Бразилии, разбавленная и переплетенная в современное время автора; все это сшито воедино в циничном и пацанском юморе, усиленном гротескными карикатурами, сделанными самим Мадейрой де Фрейтас. Между историческими временами нет какой-то градации: «отривиализация персонажей происходит посредством их повседневного соприкосновения с реальностью, знакомой читателю и автору».[XXXI]

В главе 5 книги («Первые кавасойнс – Карамуру») Мендес Фрадике рассказывает историю члена экипажа, которому удалось пережить торпедную атаку одного из флотов, отправленных из Португалии в Бразилию. Это было начало колонизации, один из кораблей португальского флота был торпедирован немецкой подводной лодкой [отсылка к нападениям Германии, приведшим к вступлению Бразилии в Первую мировую войну]. Остался только один выживший, которого «после восьми дней и ночей плавания выбросило на берег, промокшего, с остатком полиса страховой компании. На пляже он встретил Сэвиджа Ландора, контрабандиста и литератора, который с некоторых пор зарабатывал на жизнь на побережье Бразилии».[XXXII]

Дикарь Лэндор жил в пещере, где хранил плоды своих махинаций контрабандиста. Ему удалось обмануть потерпевшего кораблекрушение, сохранив страховой полис и сумев сбежать именно в тот момент, когда местная полиция обнаружила пещеру. Потерпевший кораблекрушение был арестован, и они обнаружили, что это был никто иной, как сам Карамуру [Диого Альварес Коррейя], который отреагировал на арест и выстрелил в доктора Озорио Дуке, раскрывшего истинную личность потерпевшего кораблекрушение. Карамуру промахнулся или, что еще хуже, попал в цесарку, проделавшую всю переправу с Педро Альваресом Кабралем: «Выстрел вызвал настоящий скандал среди коренного населения, и для объяснения взрыва была назначена комиссия из знатных людей. Расследование было открыто. Обыскивая пещеру Сэвиджа, они нашли несколько бутылок виски, которые мистер Сэвидж Лима Баррето, член комиссии, пришла к выводу, что это английское издание «Парати».[XXXIII]

Лима Баррето также появляется в главе о независимости, точнее, в контексте так называемых Лиссабонских судов – столь решающих в разрыве между колониальной Бразилией и Португалией: «Акты восстания против лиссабонских судов происходили с большой частотой, и это было в дождливый день, когда г-н. Лима Баррето организовала совет адвокатов, призванный найти способ как можно скорее организовать личную независимость каждого человека».[XXXIV]

Его имя продолжает появляться в нескольких эпизодах сериала. История, чаще всего связанный с алкоголем. В качестве последнего примера я упоминаю присутствие писателя в главе о правлении Д. Педро I, переосмыслении Фрадике эпизода роспуска конституции, произошедшего в ноябре 1823 года, где появляются другие имена, современники Мендеса Фрадике, такие как Бастос Тигре, актер Леопольдо Фроэс и другие: «В тот же день Педро I, Ротшильд, войдя в Паскоаль [известную кондитерскую фабрику 1910-х годов], слегка тронутый, присоединился к кружку гуарана, и так как ему это не нравилось этот напиток, потому что от trepação [раздражения, поддразнивания других] он попросил бутилированный бульон с кокосовой водой. Пил; Пришла Лима Баррето: они выпили. Появился Кавальканти [Лима Кавальканти, Жоао Барафунда], они продолжили пить. За такое количество часов запасы Паскоаля были исчерпаны, d. Ненасытный Педро распустил Учредительное собрание и выпил».[XXXV]

В другой необычной публикации Лима Баррето фигурирует как среда на сеансе; хроника, полная хвастовства с участием сенатора Раймундо де Миранды, величайшего врага пьянства: Раймундо де Миранда, в котором, среди других важных лиц, гг. сенаторы Адбиас Невес, д-р. Адоасто де Годой, доктор. Бастос Тигре, доктор. Луис Эдмундо и, в качестве «медиума», писательница Лима Баррето».[XXXVI]

Креативность редакции журнала Дон Кихот не имел границ. В издании от 9 марта 1921 года мы находим драматургию sainete [жанр короткой, популярной, одноактной, комической или сатирической пьесы] под названием «Гремио Темперанса» и подписанную неким Иоахимом Консеагой. Сцена происходит «в элегантном клубе, в три часа прекрасного рассвета» и изображает «незабываемое собрание под председательством Лимы Баррето», собрание, целью которого было создание «Гремио Темперанса», шутки, как и несколько других, которые уже были показаны, с проблемой пьянства среди интеллектуалов и в которых Лима Баррето является центральной фигурой.[XXXVII]

Завершая этот небольшой отрывок, охватывающий пять лет, в течение которых Лима Баррето появлялась в качестве персонажа в Дом Кихот, процитируем комикс из раздела «De Zóio Aberto», январь 1922 года:

Пру об этом говорила, я вспомнил

Из единственной идеи,

Если мода дарит вам кашасу

Чтобы отомове забрал,

Гараж может быть

Брахме однажды в Пасчоа,

Если я виню Лиму Баррето

В субэ других мест.[XXXVIII]

Есть и другие упоминания имени Лимы Баррето, которые не обязательно связаны с алкоголем или рваным стилем писательницы. Они редки. Одно из них — письмо клерка Исайаса Каминьи, адресованное Поликарпо Куарежме, двум его главным героям: «Мой дорогой Поликарпо Куарежма. Пусть дураки смеются над вашим непоколебимым патриотизмом. Тот, кто смеется последним, будет смеяться хорошо. Бразилия – страна будущего; она будет развиваться благодаря силе своего сельского хозяйства, торговли и промышленности, нравится это пессимистам или нет. Даже сегодня, отряхиваясь от печалей, наслаждаясь сигаретой, которую мне предложила Лима Баррето, я пришел к выводу, что конкурировать с нами, когда дело касается хороших сигарет, невозможно. С любопытством я прочитал этикетку: York – Marca Veado. Курите и рекомендуйте своим друзьям. Всегда твой ласковый; Исайя, клерк.[XXXIX]

Но что действительно осталось для потомков, наряду с признанием как одного из величайших наших писателей, так это его репутация пьяницы и оборванца. И действительно, в такие моменты Лима Баррето падала в сточную канаву. Он несколько раз госпитализировался в психиатрические больницы из-за злоупотребления алкоголем, который начал употреблять после тридцати лет.

В конце жизни он почти полностью был уничтожен пьянством. Именно к этому времени относится встреча, или разногласие, между Лимой Баррето и молодым Сержиу Буарк де Оланда. Эту сцену рассказал сам автор. Корни Бразилии, когда он участвовал в докторской комиссии историка Николая Шевченко. Он описал инцидент в письме Франсиско де Ассис Барбоза: «Проф. Сержио сообщил об инциденте, который он считал крайне неприятным, который однажды произошел между ним и писательницей [Лимой Баррето]. Прогуливаясь со своей девушкой, очень образованной девушкой высокого социального положения, он встретил мужчину на перекрестке одной из улиц недалеко от Ав. Лима Баррето, как он заявил, была пьяна и без рубашки и обратилась к этим двоим в грубой и неэлегантной манере, с тоном вызова в отношении их положения и растрепанности, что оставило их обоих раздраженными и смущенными. Меланхолический тон голоса подсудимого как будто подтверждал, что одно только воспоминание о происшествии все еще вызывало в нем неприятное чувство. Однако он все же подчеркивал, что необходимо понимать, что эта неэлегантность и неуклюжесть секретаря изначально были навязаны ему его собственным положением нищеты и реальными финансовыми трудностями, в которых жил автор».[Х]

Контрапункт

Эта неуправляемая часть жизни Лимы Баррето очень ценилась, включая некоторые критические эпизоды, такие как вспышки психических заболеваний, вызванные чрезмерным употреблением алкоголя, и такие события, как эта «встреча» с Сержио Буарке де Оланда. К этому можно добавить характерный анекдот из богемной и интеллектуальной жизни Рио-де-Жанейро первых десятилетий 1900-х годов. С другой стороны, можно найти весьма красноречивые следы того, что Лима Баррето была не просто плохо одетым пьяницей, у которого были моменты. гениальности.

Существует множество свидетельств того, что Лима Баррето активно участвовала в светских кругах Республики Литературы, а не только в «кружках» таверн и кондитерских. В начале 1910-х годов он принимал участие в некоторых процессах, выступая в качестве присяжного заседателя в суде присяжных, и даже был избран председателем в одном из них.[XLI]

В августе 1911 года обсуждалось создание «Academia d'A Imprensa», также называемой «Academia dos Novos» или «Academia dos Dez», которая могла бы составить конкуренцию Бразильской академии литературы и открыть пространство для новых ценностей в национальной жизни. литература. Это инициатива группы интеллектуалов, связанных с газетой. Пресс, который «перечислил не менее трехсот имен из нового поколения, включая Лиму Баррето. Эти триста выберут десять постоянных членов Академии. Каждый избранный кандидат мог голосовать за три разных имени. Лима Баррето была заинтересована в выборах. По крайней мере, он присутствовал на следствии, о чем свидетельствует фотография, опубликованная на первой странице журнала. Пресс, 12».[XLII]

Академия новостей не увенчалась успехом и завершилась через несколько недель после начала. Были протесты против результатов конкурса по избранию десяти членов аппарата. А закончилось все нелепой дуэлью на шпагах между литературным критикомПресс, Хосе ду Патросиньу Фильо и один из неудавшихся кандидатов, консул Феррейра де Васконселуш.

Нетрудно найти имя Лимы Баррето в нескольких торжественных случаях и рядом с представителями интеллектуалов того периода. Давайте посмотрим небольшую запись из одной из главных газет того времени: отец.

В этой газете была и «социальная колонка», где мы нашли Лиму Баррето, участвующую, например, в организации приема Олаво Билача, возвращавшегося из поездки по Европе. Дань памяти принцу поэтов была инициативой членов Бразильской ассоциации прессы, членом которой была Лима Баррето. Заказы были на прием, приглашения и вечеринки, и среди множества заявок были получены следующие: «Фонтура Ксавьер, Умберто Готтузо, Сильвио Бевилаква, Хосе Ойтисика, Лима Баррето…».[XLIII]

В июне 1914 года по инициативе писателя Оскара Лопеса было основано Общество литераторов. Это была еще одна попытка создать организацию, целью которой было бы работать над профессионализацией писателей и защитой интеллектуальной деятельности. И была Лима Баррето в качестве одного из соучредителей нового учреждения.

Я процитирую этот отрывок из инаугурационной речи Оскара Лопеса: «Несколько лет назад эта идея была высказана джентльменами. Коста Рего, Гулар де Андраде и Себастьян Сампайо. Это был также не первый случай, когда подобная вещь рассматривалась в Бразилии: я полагаю, что в 1890 году наиболее видным именам из различных литературных течений того времени удалось получить форму ассоциации, основными целями которой были, например, нынешние – защита умственного производства. Не исключено, что инициатив будет больше. Мистер. Лима Баррето, которая несколько дней назад обнаружила статуи другого человека, самого старого из всех, любезно подумала предложить их мне.[XLIV]

Заседания Общества литераторов проходили в роскошном здании Журнал коммерции и в торжественных случаях они рассчитывали на прекрасный цвет общества Рио. Одним из самых популярных мероприятий был «Литературный час», во время которого по субботам после обеда проходили поэтические вечера. Именно на мероприятии «Литературный час» трагедия унесла жизни новой группы писателей: убийство поэта Аннибала Теофило писателем и недавно избранным депутатом Хильберто Амадо. Преступление произошло днем ​​19 июня 1915 года и стало шокирующей новостью среди населения Рио. Жилберто был арестован на месте преступления после нескольких выстрелов, оборвавших жизнь поэта. Широко освещалась пресса, которая лихорадочно и ежедневно сообщала об этом случае, особенно за кулисами, как о преступлении, так и об уголовном процессе.[XLV]

Имя Лимы Баррето продолжает появляться на страницахотец, как участник и соучредитель гильдий, обществ, организаций и т.д. Так обстоит дело с новостью об основании Центра Кариоки в январе 1916 года: «Дети Федерального округа встретятся 20-го числа этого месяца в 14:XNUMX в Liceu de Artes e Ofícios, чтобы обсудить создание благотворительного центра, без политической окраски. Г-да Рауль Педернейрас, Франсиско Биттенкур Фильо, Хосе Мариано, Лима Баррето, Никанор Насименту присоединились и приняли титул партнеров…»[XLVI]

В июле того же года Paiz уже сообщалось о некоторых мероприятиях, проводимых Centro Carioca: «14 числа этого месяца в парке Praça da República будет организована очаровательная вечеринка Centro Carioca, новой ассоциации, в которую входят такие члены, как Лима Баррето, Регуло Вальдерато, Рауль Педернейрас, доктор Карлуш Магальяйнс, Олаво Билак…»[XLVII]

В той же «Vida Social», еще одной вечеринке, организованной Centro Carioca в сентябре того же года: «Она состоится 17 сентября в Parque da Praça da Republica с привлекательной программой, подготовленной участниками: Доктор Рауль Педернейрас, доктор Франсиско Салема Гарсан Рибейру, Амадеу де Борепар Рохан, доктор А. Перес Жуниор, Лима Баррето, доктор Пауло Фронтин и другие».[XLVIII]

Более детальное исследование в других газетах и ​​журналах и более глубокий взгляд на деятельность таких ассоциаций могли бы качественно обогатить эту сторону жизни Лимы Баррето. Я считаю, что этих небольших примеров было достаточно, чтобы продемонстрировать, что писатель не жил исключительно кашасой и барами. С другой стороны, наблюдается оживление исследований категории автобиографического отчета, что смещает главный герой от эгоцентричной и стабильной референциальности к множественным возможностям и стратегиям самофигурации «я, которое пишет». Часто не бывает ни одного совпадения между субъектом, рассказывающим свою жизнь (например, в дневнике), и человеком с плотью, кровью, сердцем, мозгом и желудком, стоящим перед чистым листом бумаги.

То, что существует, — это стратегии. Для писателя-"мулата" начала прошлого века, на которого тяготили всевозможные научные доказательства, доказывающие неполноценность смешения рас, вырождение было уже данностью природы; моральные качества и физические черты совпадали: чем темнее цвет кожи, тем больше опозорен. Кажется, с тех пор ситуация не сильно изменилась.

Центральное место определенной черты личности, черты, завещанной нам в результате исторической передачи, никогда не исключаемой и не беспристрастной, зависит от контекста. Биография Лимы Баррето до сих пор вписана в определения и категории суждений, датированные более чем вековой историей. К сожалению, усилия Франсиско де Ассиса Барбозы не получили продолжения. Напротив. Некоторые появившиеся «новые» биографии относятся к началу XX века, и когда они пытались немного продвинуться вперед, они представляли собой не что иное, как затхлую попытку сделать выводы о жизни писателя на основе его художественных произведений, апеллируя к провиденциальный альтер-эго от автора.

Я считаю, что существует коренное различие между интроспективным письмом белого буржуазного автора с его частными драмами и противоречиями и включением в этот тип письма картин психической жизни писателя, укорененных в опыте исторической жизни. травма рабства. Вопрос был задан Полом Гилроем: «Как следует относиться к прерывистым историям сопротивления диаспоры […] Как эти истории теоретизировались теми, кто испытал на себе последствия расового доминирования?» [XLIX]. То же самое движение, которое черноатлантический мыслитель увидел в творчестве Фредерика Дугласа, возможно, является хорошим способом подумать об «автобиографических произведениях» Лимы, которые выражают «самым ярким образом традицию письма, в которой автобиография становится действием или процесс одновременного самотворения и самоосвобождения, представление которого публичная личность таким образом, это становится основополагающим мотивом в экспрессивной культуре африканской диаспоры».[Л]

*Александр Жюльет Роза имеет степень магистра бразильской литературы Института бразильских исследований Университета Сан-Паулу (IEB-USP)..

Примечания


[Я] Марсело Балабан. Снимки Рио-Антиго – Бастос Тигре. Кампинас: Mercado das Letras, 2003, с. 11.

[II] То же, с. 17.

[III] Бастос Тигре (Д. Шиците). «Возвращение». Дом Кихот. Рио-де-Жанейро, 30 мая 1917 г., с. 11. по этой ссылке.

[IV] Марсело Балабан. Соч. цит., р. 19.

[В] То же, с. 21.

[VI] Франсиско де Ассис Барбоза. Жизнь Лимы Баррето. Белу-Оризонти: Autêntica, 2017, с. 107.

[VII] То же, с. 116.

[VIII] Лима Баррето. "Мистер. Кофе". Дом Кихот. Рио-де-Жанейро, 1 августа 1917 г., с. 12. В этой ссылке.

Летопись была собрана Ассисом Барбосой и опубликована в томе Вещи из Королевства Джамбон - Том VIII Полное собрание сочинений Лимы Баррето. Сан-Паулу: Brasiliense, 1956, стр. 94-6. Также присутствует в Вся хроникаВып. 1.

[IX] Летописи опубликованы в редакциях сайта от 31 и от 01 Земля круглая и доступна через этой ссылки и из этого еще одна ссылка.

[X] См., например, хронику «Утка без головы» от 09 октября 1918 года. В этой ссылке.

[Xi] Письмо Домингуша Рибейро Фильо Лиме Баррето. Даты нет, но, вероятно, 1918 года. Доступен в Лиме, ​​Баррето. Переписка – Том I. Полное собрание сочинений Лимы Баррето, Том XVI. Сан-Паулу: Brasiliense, 1956, с. 214-5.

[XII] Лима Баррет. Переписка - Томо I. Полное собрание сочинений Лимы Баррето, Том XVI. Сан-Паулу: Brasiliense, 1956, с. 35.

[XIII] Дон Кихот. Элегантность. Рио-де-Жанейро, 22 августа 1917 г., с. 06. В этой ссылке.

[XIV] Дон Кихот. Элегантность. Рио-де-Жанейро, 19 сентября 1917 г., с. 06. В этой ссылке.

[XV] Дон Кихот. Элегантность. Рио-де-Жанейро, 25 декабря 1918 г., с. 31. В этой ссылке

[XVI] Дон Кихот. Элегантность. Рио-де-Жанейро, 11 июня 1919 г., с. 06. В этой ссылке.

[XVII] Изабель Лустоза. Бразилия по методу путаницы: юмор и богема у Фрадике Мендеса. Рио-де-Жанейро: Бертан Бразилия, 1993, с. 38 – 40.

[XVIII] Лима Баррето. — В конце концов, кто это будет? ABC Рио-де-Жанейро, 25 января 1919 г., с. 13. В этой ссылке.

Хроника, собранная самим Лимой Баррето для тома. Мелочи, опубликовано посмертно. Рио-де-Жанейро: Empresa de Romances Populares, 1923, стр. 81–85. Также присутствует в Вся хроникаВып. 1.

[XIX] Лима Баррето. «Современные платья». Карета. Рио-де-Жанейро, 22 июля 1922 г., с. 32. В этой ссылке.

Собран в коллекцию маргиналии - Том XII. Полное собрание сочинений, П. 89. В Вся хроника, Том. II.

[Хх] Лима Баррето. «Пригородный поезд». Вестник новостей. Рио-де-Жанейро, 21 декабря 1921 г., с. 02. В этой ссылке.

Хроника, собранная Ассисом Барбосой в томе Ярмарки и Мафуас, стр. 241–46. В Вся хроника, Том. II.

[Xxi] Бастос Тигре. «Эмилио де Менезес и богема его времени». Давай читать! Рио-де-Жанейро, 3 октября 1946 г., с. 60. В этой ссылке.

Хронику собрал Марсело Балабан, указ., цит., р. 152.

[XXII] Бастос Тигре. «Эмилио де Менезес и богема его времени». Давай читать! Рио-де-Жанейро, 12 декабря 1946 г., с. 35 и 63. В этой ссылке.

[XXIII] Дон Кихот. Рио-де-Жанейро, 27 марта 1918 г., с. 10. В этой ссылке.

[XXIV] Дон Кихот. Вестник дня. Рио-де-Жанейро, 05 марта 1919 г., с. 10. В этой ссылке.

[XXV] Дон Кихот. Рио-де-Жанейро, 08 октября 1919 г., с. 10. В этой ссылке.

[XXVI] Дон Кихот. Рио-де-Жанейро, 12 ноября 1919 г., с. 10. В этой ссылке.

[XXVII] Жоао Ани. Победа водных веслов. Дон Кихот. Рио-де-Жанейро, 17 сентября 1919 года. В этой ссылке.

[XXVIII] Изабель Лустоза. Бразилия по методу путаницы: юмор и богема у Фрадике Мендеса. Рио-де-Жанейро: Бертан Бразил, 1993, с. 127.

[XXIX] Мендес Фрадике (Жозе Мадейра де Фрейтас). История Бразилии запутанным методом. Сан-Паулу: Companhia das Letras, 2004, с. 63.

Оригинальная серия была написана на протяжении 1919 года, в Дон Кихот. В 1920 году он был опубликован в виде книги издательством Livraria e Editora Bento Ribeiro. В 1923 году оно вышло уже пятым изданием, было продано более 15 тысяч экземпляров. От по этой ссылке Доступ к данному изданию работы возможен.

[Ххх] Изабель Лустоза. "Введение". В: История Бразилии запутанным методом. Сан-Паулу: Companhia das Letras, 2004, с. 16.

[XXXI] Изабель Лустоза. Бразилия с помощью запутанного методаП. 130.

[XXXII] Мендес Фрадике. История Бразилии запутанным методом, П. 94. («Арнольд Генри Сэвидж Лэндор [1865–1924], сын англичан, родился в Италии и получил образование во Франции, был в Бразилии в первом десятилетии XNUMX-го века. Автор нескольких книг о путешествиях с причудливыми рассказами». Изабель. Лустоза, соч. соч., р 295).

[XXXIII] То же, с. 95. Через по этой ссылке вы можете ознакомиться с оригинальной публикацией.

[XXXIV] То же, с. 130.

[XXXV] То же, с. 136.

[XXXVI] Дон Кихот. Элегантность. Рио-де-Жанейро, 12 января 1921 г., с. 12. В этой ссылке.

[XXXVII] Дон Кихот. O Grêmio Temperança – sainete Иоахима Консеаги. Рио-де-Жанейро, 9 марта 1921 г., с. 18 и 19. В этой ссылке.

[XXXVIII] Жоаким да Серва Гарван. Откройте Зоио. Рио-де-Жанейро, 11 января 1922 г., с. 23. В этой ссылке.

[XXXIX] Дон Кихот. Рио-де-Жанейро, 10 октября 1917 г., с. 21. В этой ссылке.

[Х] Письмо Николау Шевченко Франсиско де Ассис Барбоза обнаружил исследователь Денилсон Ботельо, которому я благодарен за присылку документа в полном объеме. Смотрите статью «Лиму Баррето запретили в газете!» по ссылке:

[XLI] По этому поводу см. хронику «Обед у присяжных», опубликованную в октябре 1915 года в журнале. Карета и статья «Уксорициды и бразильское общество», опубликованная в Современный журнал в марте 1919 года.

[XLII] Франсиско де Ассис Барбоза. «Альсиндо Гуанабара – 1911». В: Лима Баррето. Активная и пассивная переписка, 1-й том. Полное собрание сочинений Лимы Баррето - Том XVI. Сан-Паулу: Brasiliense, 1956, с. 235. От этой ссылки Вы можете увидеть эту очень редкую фотографию, процитированную Ассисом Барбосой, на которой на заднем плане появляется Лима Баррето после подсчета выборов:

[XLIII] отец. Социальная жизнь. Рио-де-Жанейро, 25 июня 1913 г., с. 03. В этой ссылке.

[XLIV] отец. Общество литераторов – Учредительное заседание. Рио-де-Жанейро, 18 июня 1914 г., с. два. В этой ссылке.

[XLV] От по этой ссылке вам доступна статья «Убийство Аннибала Теофило: литературная честь и конфликты между писателями в Рио-де-Жанейро», написанная историком Марсело Балабаном, который реконструирует и интерпретирует весь этот эпизод.

[XLVI] отец. Кариокас нашел центр сопротивления. Рио-де-Жанейро, 16 января 1916 г., с. 7. В этой ссылке.

[XLVII] отец. Социальная жизнь. Рио-де-Жанейро, 07 июля 1916 г., с. 4. В этой ссылке.

[XLVIII] отец. Социальная жизнь. Рио-де-Жанейро, 19 августа 1916 г., с. 4. В этой ссылке.

[XLIX] Пол Гилрой: Черная Атлантика. Сан-Паулу, Редактор 34, стр. 83.

[Л] То же, с. 151.


земля круглая есть спасибо нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
СПОСОБСТВОВАТЬ

Посмотреть все статьи автора

10 САМЫХ ПРОЧИТАННЫХ ЗА ПОСЛЕДНИЕ 7 ДНЕЙ

Американская стратегия «инновационного разрушения»
ХОСЕ ЛУИС ФЬОРИ: С геополитической точки зрения проект Трампа может указывать в направлении великого трехстороннего «имперского» соглашения между США, Россией и Китаем.
Ядерные учения Франции
ЭНДРЮ КОРИБКО: Формируется новая архитектура европейской безопасности, и ее окончательная конфигурация определяется отношениями между Францией и Польшей
Конец Квалиса?
РЕНАТО ФРАНСИСКО ДУШ САНТОС ПАУЛА: Отсутствие требуемых критериев качества в редакционном отделе журналов безжалостно отправит исследователей в извращенный преступный мир, который уже существует в академической среде: мир конкуренции, теперь субсидируемый меркантильной субъективностью.
Гранжевые искажения
ХЕЛЬСИО ГЕРБЕРТ НЕТО: Беспомощность жизни в Сиэтле пошла в противоположном направлении по сравнению с яппи с Уолл-стрит. И разочарование не было пустым представлением.
Европа готовится к войне
ФЛАВИО АГИАР: Всякий раз, когда страны Европы готовились к войне, война случалась. И этот континент стал причиной двух войн, которые на протяжении всей истории человечества получили печальное название «мировых войн».
Почему я не следую педагогическим правилам
МАРСИО АЛЕССАНДРО ДЕ ОЛИВЕЙРА: Правительство Эшпириту-Санту относится к школам как к компаниям, в дополнение к принятию заранее определенных маршрутов, в которых предметы размещаются в «последовательности» без учета интеллектуальной работы в форме планирования обучения.
Цинизм и неспособность критиковать
ВЛАДИМИР САФАТЛЕ: Предисловие автора к недавно опубликованному второму изданию
В экомарксистской школе
МИХАЭЛЬ ЛЕВИ: Размышления о трех книгах Кохея Сайто
Плательщик обещаний
СОЛЕНИ БИСКУТО ФРЕССАТО: Размышления о пьесе Диаша Гомеша и фильме Ансельмо Дуарте
Письмо из тюрьмы
МАХМУД ХАЛИЛЬ: Письмо, продиктованное по телефону лидером американских студентов, задержанным иммиграционной и таможенной полицией США
Посмотреть все статьи автора

ПОИСК

Поиск

ТЕМЫ

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ