По ЛЕОНАРДО ПАДУРА*
Презентация книги Льва Троцкого
1.
В августе 2020 года, через восемьдесят лет после убийства Льва Давидовича Бронштейна и Троцкого от рук сталинского агента Рамона Меркадера, я получил удивительное количество запросов на интервью, приглашений писать статьи и заявок на участие в круглых столах на эту тему. исторический факт. В то же время я получил из разных уголков мира, особенно из стран Латинской Америки, различные информативные материалы, посвященные воспоминанию и анализу с точки зрения прошедшего времени преступления 20 августа 1940 года в доме ссыльного пророка. , в мексиканском административном районе Койоакан.
Какое историческое любопытство, какая претензия на современность могла спровоцировать возобновление и напряженный интерес к личности Льва Троцкого почти через столетие после его смерти? В глобализированном, цифровом мире, наихудшим образом поляризованном, в котором доминирует необузданный и торжествующий либерализм и, в довершение всего, опустошенный пандемией библейских масштабов, которая ставит (и до сих пор ставит) судьбу человечества под вопрос, что было бы объяснение ожидания спасения судьбы советского революционера прошлого века, который, конечно, оказался проигравшим в политическом и личном споре, который должен был закончиться его убийством?
Что могло бы сказать нам на данный момент – в этих исторических и социальных координатах – преступление 1940 года и фигура жертвы яростного переворота, заказанного Советским Кремлем? Смогут ли Лев Троцкий и его мысли по-прежнему обладать энергией и способностью передать что-то полезное в наше бурное настоящее, спустя три десятилетия после распада Советского Союза, который он помог основать?
Наблюдение о том, что некоторые теории, политика и искусство того времени все еще чувствуют себя востребованными жизненными приключениями, философскими и политическими достижениями Льва Давидовича Троцкого, может иметь первое следствие (и многие другие). И это первое разъяснение, возможно, подтверждает (по крайней мере, я так думаю), что, потерпев поражение на политической арене, изгнанник стал потрепанным победителем в историческом споре, прогнозируемом на будущее; из последнего, в отличие от своих убийц, он возник как символ сопротивления, сплоченности и даже для своих последователей как воплощение возможной реализации утопии.
И этот своеобразный процесс произошел не только из-за того, как он был убит, но, безусловно, и по тем же причинам, которые побудили Иосифа Сталина физически ликвидировать его, а сталинистов всего мира — стереть его даже с фотографий, исторических исследований и научных отчетов. Сталин и некоторые сталинцы, которые – всегда стоит повторять – не только казнили личность Льва Троцкого и пытались сделать то же самое с его идеями, но и ударами социалистического авторитаризма взяли на себя ответственность за ликвидацию возможности более справедливого общество, демократическое и свободное движение, которое в определенный момент намеревались основать такие люди, как Лев Давидович.
Тот самый Лев Давидович, который в 1905 году, будучи молодым человеком, только что вышедшим из партии меньшевиков, дошел до того, что сказал: «Для пролетариата демократия есть при всех обстоятельствах политическая необходимость; Для капиталистической буржуазии это при известных обстоятельствах политическая неизбежность»…1 Ключевая фраза, воплощенная в жизнь, возможно, изменила бы судьбу человечества.
2.
Поэтому мы не удивлены, что спасение и публикация текста Льва Давидовича (или Льва Троцкого) вызывает оправданный интерес. Ведь в обширной библиографии человека, написавшего даже подробную автобиографию (Моя жизнь, опубликованное в 1930 году, произведение, заканчивающееся эпизодом его ссылки на востоке Советского Союза, началом его окончательной ссылки), страницы Побег из Сибири (в оригинале, Всё и спасибо; то есть, Поездка туда и обратно) служат для того, чтобы дать нам оружие молодого писателя и революционера, чей столь известный образ еще более подчеркнут в этой любопытной работе.
Это потому, что Побег из Сибири, изданная в 1907 году под псевдонимом Н. Троцкого издательством «Чиповник», представляет собой книгу, которая в силу близости изложенных событий и ее написания – в силу исторической ситуации, в которой происходят такие события, возраста и степени политической приверженность ее автора в момент проживания того, что он рассказывает, и немедленного решения записать это – он предлагает нам молодого Льва Троцкого почти в чистом виде. Во всех его гранях: политика, писателя, человека культуры и, прежде всего, человека.
Поэтому впредь представляется необходимым предупредить меня, что страницы Побег из Сибири рассказать личную и драматическую историю второй ссылки Давидовича в сибирские каторжные колонии (его первая депортация, между 1900 и 1902 годами, была периодом политического и философского роста, из которого он вышел сильнее и даже под псевдонимом Троцкий, за что он вскоре станет известно) и ужасные приключения его почти немедленного побега, на этот раз зимой 1907 года.
Целая авантюра прожита в результате так называемого «Советского дела», когда автора вместе с четырнадцатью другими депутатами судили и приговорили к ссылке на неопределенный срок и лишению гражданских прав.2 в результате событий, произошедших в Санкт-Петербурге, связанных с созданием и функционированием Совета рабочих делегатов, возглавляемого самим Троцким, в течение нескольких недель его существования, в последние месяцы беспокойного 1905 года.
Таким образом, текст возвращает нас в то время, когда политическая и философская жизнь его автора была в центре дебатов, определявших направления, по которым впоследствии будут двигаться его революционные мысли и действия, воодушевленные головокружительным опытом. первого в истории Совета, состоявшегося в 1905 году, созрел в плодотворной ссылке, в которой ему предстояло жить с 1907 года, и материализовался в Октябрьской революции 1917 года, во время которой он снова стал главным героем. И на этом пути он выходит как одна из центральных фигур политического процесса, который привел к основанию Советского Союза и всегда противоречивому установлению диктатуры пролетариата.
Лев Давидович в эти моменты — это импульсивный революционер с растрепанными волосами, который, по словам его известного биографа Исаака Дойчера, «[…] символизировал высшую степень «зрелости», достигнутую до сих пор [революционным] движением в его более широких устремлениях: формулируя цели революции, Троцкий пошел дальше Мартова или Ленина и поэтому был лучше подготовлен к активной роли в восстании. Безошибочный политический инстинкт приводил его в нужные моменты к чувствительным точкам и фокусам революции…».3
Здесь мы также видим мыслителя, который сразу же пишет Баланс и перспективы, его главная работа того периода, в которой он представляет фундаментальные положения будущего троцкизма, включая теорию перманентной революции.4 На этих страницах сам Лев Троцкий предупреждает с политической ясностью, которая часто (не всегда) его сопровождает: «Во времена своей диктатуры [...] [рабочий класс] должен будет очистить свой разум от ложных теорий и буржуазный опыт и очистить свои ряды от политических высказываний и отсталых революционеров. […] Но эту сложную задачу нельзя решить, поставив над пролетариатом несколько избранных людей […] или человека, наделенного властью ликвидировать и деградировать».5
страницы Побег из СибириОднако они не становятся ни политической речью, ни произведением пропаганды или размышлений: они сообщают, прежде всего, личную и драматическую историю (очень сжато собранную в Моя жизнь), который предлагает нам наблюдательного, глубокого, человечного, иногда ироничного Троцкого, который изучает свое окружение и выражает настроение или фотографирует среду, которая, без сомнения, оказывается экстремальной, экзотической, почти бесчеловечной.
3.
Задуманные в двух четко различимых частях («Ида» и «Возвращение»), свидетельства этого опыта следуют за всем процессом перемещения до изгнания Льва Троцкого и других четырнадцати человек, осужденных за ведущую роль в революции 1905 года. выход из тюрьмы Петропавловской крепости в Санкт-Петербурге 3 января 1907 года (где он посвятил себя писательской деятельности на протяжении всего 1906 года) до прибытия в деревню Берёзов 12 января 1907 года, предпоследняя остановка в путешествие, которое должно было закончиться там, где приговор будет приведен в исполнение, в глухом городке Обдорске,6 участок, расположенный в нескольких градусах севернее Круга
Полярная Арктика, более 1.500 верст от ближайшей железнодорожной станции и 800 верст от телеграфной станции, по словам самого писателя.
Затем, с видимым изменением стиля и повествовательной концепции, в книге рассказывается, всегда от первого лица, хроника побега Троцкого из Бериозова (где ему удается остаться, притворяясь больным, в то время как его товарищи уходят). С твоим умным7 гидом, оттуда он продолжает движение в юго-западном направлении в поисках первой железнодорожной станции в уральской горнодобывающей зоне, чтобы завершить свое возвращение в Санкт-Петербург, откуда он отправляется в ссылку, где через несколько месяцев у него будет первая встреча – та, которая, возможно, с первого момента решила его судьбу – с бывшим семинаристом Иосифом Сталиным.
Первый элемент, который обобщает концепцию Побег из Сибири заключается в том, что первая половина организована на основе писем, которые Троцкий писал своей жене Наталье Седовой в течение сорока изнурительных дней, пока он вместе со своими товарищами путешествовал в ссылку. Эта эпистолярная стратегия, почти как путевой дневник, написанный в реальном времени, определяет стиль и смысл текста, поскольку повествуемое отражает недавно пережитую реальность, в которой нет никаких возможных знаний о будущем, как это произошло бы с письмом. напоминает о том, что уже известно.
Отчет, начинающийся с письма от 3 января 1907 года, когда Троцкий и его товарищи по заключению были переведены во временную тюрьму в Санкт-Петербурге, распространяется на письмо от 12 февраля, написанное в Бериозове, где: По совету врача , автор симулирует приступ ишиаса, чтобы остаться там и попытаться сбежать.
За все это время и путешествие, которое начинается поездом (в конце января, в городе Тюмени) и продолжается на санях, запряженных лошадьми, Лев Троцкий и другие осужденные не подозревают ни о назначенном им пункте назначения, ни о том, когда они достигнут этого. Вот почему создается ожидание, близкое к напряжению. Как и следовало ожидать, имея дело с корреспонденцией, которую можно было бы обыскать, автор ни разу не раскрывает свои планы побега, хотя и говорит о предсказуемых побегах каторжников, которые происходили с большой частотой. "Чтобы иметь представление о проценте бегства, надо принять во внимание, что из 450 ссыльных из определенной части Тобольской губернии осталось только около 100. Только ленивый не бежит", - комментирует он в один проход. Однако Лев Троцкий не забывает указать на уровень наблюдения, которому подвергались уходы заключенных, причем соотношение могло достигать трех охранников на одного заключенного, что делало любую попытку побега практически невозможной.
Эпистолярный стиль всего сюжета текста приправлен описаниями, размышлениями, воспоминаниями, но в основе своей представляет собой обобщение фактов и записей того исчерпывающего и медленного продвижения, которое писатель определяет как ежедневное спуск «еще одного шага к царству». холода и дикости», районами тундры или сибирской тайги, где считается, что «холод не сильный» при «-20°С, -25°С, -30°С. Около трёх недель назад она достигла −52 градусов».
Аргументативно-стилистический поворот, наблюдаемый в повествовании со времени написанного Бериозовым письма, составляет 180 градусов: от послания мы переходим к отчету, от настоящего, зафиксированного в форме хроники, мы переходим к рассказанному или описываемому прошлому, от неопределенности и в напряжении оно движется к ожиданию и воспоминанию уже пережитого, оттуда возвращается с известным читателю исходом: успехом побега.
Повествование первой части, прерывистое, пунктуальное, как бы отдаленное или просто более объективное, становится с этого момента напряженным и напряженным, задержанным и драматичным, а разворачивается побег, который всегда может быть прерван преследователем, что добавляет еще один оттенок интриги. напряжение в истории. Лев Троцкий выглядит более наблюдательным, подробным, иногда даже ироничным и очень заинтересованным в том, что он видит на протяжении всего путешествия, полного приключений. Однако беглец отдал свою судьбу в руки поистине пантагрюэлического персонажа: обрусевшего Зыряна Никифора Ивановича, пьяного, как и большинство жителей этого края Сибири.
Описывая одиннадцать дней, в течение которых они продвигаются по тундре на сотни километров, Лев Троцкий передает свои впечатления от встречающихся ему на пути природных и человеческих ландшафтов, каждый из которых крайен по своему поведению и характеру.
Если простое изложение ландшафтов тайги, области невыносимых температур, является показательным, то более интересным является обзор, который он дает о типах и обычаях наблюдаемых жителей зирианских, остиакских или мансийских деревень, среди которых не только алкоголизм и эпидемии, но также социальное и гражданское отчуждение, которое делает их жертвами обстоятельств – включая географию и историческое время – и даже указывает на возможность их исчезновения как независимых древних культур.
В этом воспоминании Троцкий вскользь отмечает такие абзацы: «Остиакцы ужасно ленивы, всю работу делают женщины. И дело не только в домашних делах: нередко можно встретить остиака, выходящего с оружием на охоту на белок и соболей».
Еще он фиксирует такие открытия: «Я разговариваю с ними через Никифора, который говорит на русском, зырском и двух остийских диалектах с одинаковой беглостью: «высоком» и «низком», почти совершенно отличающихся друг от друга. Здешние остиаки ни слова не говорят по-русски. Однако русские матерные слова полностью вошли в остийский язык и вместе с водкой составляют самый неоспоримый вклад в государственную культуру русификации. Среди неясных звуков остийского языка, в месте, где не известно русское слово. здоровья [здравствуйте], вдруг ярким метеором вспыхивает знакомая нецензурная лексика, произносимая без малейшего акцента, совершенно четко».
И делает такие записи: «Я заметил, что вообще дети Остии изящны. Но почему же тогда взрослые такие уродливые?»
В то же время он обращает внимание на характер другого важного персонажа в этих краях: северного оленя. Сдержанный и стойкий олень, который тянет сани, возвращая им свободу. «Олени — невероятные существа: они не чувствуют голода и усталости. Они ничего не ели сутки до нашего отъезда, а скоро будет еще один день без еды. По объяснению Никифора, они просто "прибавили темп". Они исправно пробегают верст восемь-десять в час, не уставая. Через каждые десять-пятнадцать верст делается остановка на две-три минуты, чтобы олени могли прийти в себя; тогда они продолжаются. Этот этап называется «оленьим бегом», и, так как здесь никто не считает версты, то расстояние измеряется в пробегах. Пять гонок они равны примерно шестидесяти, семидесяти верстам».
Эти очаровательные олени вместе с неуправляемым Зыряном Никифором и другими пьяными остяками и мансисами позволяют Льву Давидовичу благополучно добраться до горнодобывающей зоны Урала, оттуда сбежать в Санкт-Петербург, а затем отправиться в ссылку. Возвращение состоялось, с сюрпризами и неприятностями, но с успехом в достижении своих целей.
Побег из Сибири возникает как неожиданный разрыв, который позволяет нам исследовать сокровенную личность политического и революционного человека и его отношения с человеческим состоянием. Более того, она представляет собой образец его литературных способностей (недаром в свое время его прозвали «Перо») и, в заключение, ее публикация могла бы составить дань памяти мыслителю, писателю и борцу. убит более восьмидесяти лет назад, лет, которые в сегодняшнем неверующем мире все еще заставляют некоторых думать, что утопия возможна. Или, по крайней мере, необходимо.
* Леонардо Падура кубинский писатель. Автор, среди прочих книг, Романтика моей жизни (Бойтемпо). [https://amzn.to/48sCm5W]
Справка
Лев Троцкий. Побег из Сибири. Перевод: Летисия Мэй. Сан-Паулу, Убу, 2023 г., 160 страниц. [https://amzn.to/478Hn2l]
Примечания
[1] Апуд Исаак Дойчер, Троцкий: Вооруженный пророк (1879-1921), пер. Вальтенсир Дутра. Рио-де-Жанейро: Бразильская цивилизация, 1968, с. 134.
[2] Двумя или тремя годами ранее дополнительное наказание в виде 45 ударов плетью было отменено.
[3] И. Дойчер, Троцкий, оп. цит., с. 132; пер. изменить.
[4] Там же, стр. 166.
[5] Апуд там же, с. 105.
[6] Нынешний Салехард, столица Ямало-Ненецкого автономного округа, в Тюмени. [Нет. Т.]
[7] Прилагательное, образованное от существительного в испанском языке «гротеск»: «гротескный или экстравагантный человек, вещь или ситуация»; Королевская испанская академия, испанский словарь (В сети). [Нет. Т.]
земля круглая существует благодаря нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
СПОСОБСТВОВАТЬ