Флорестан Фернандес и периферия в университете

фото Гильерме Генсли
WhatsApp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

По ПАУЛО ФЕРНАНДЕС СИЛЬВЕЙРА*

«Все, что у нас есть, — это мы» (Эмицида).

В 1960-х годах в лингвистике утверждалось, что молодые афроамериканцы прибегают к диалектам, потому что они не могут изучать стандартный английский в школах. Против этого подхода Уильям Лабов (1984) опроверг тезис о том, что использование диалектов будет означать культурный дефицит. В своем исследовании Лабов обнаружил, что молодые люди в гетто Гарлема в равной степени могут использовать диалекты и стандартный английский язык.

Гипотеза вербальной депривации афроамериканских студентов гетто является лингвистическим и образовательным мифом. Вместо того, чтобы ставить под сомнение проблемы системы образования, этот миф обвиняет учеников, их семьи и сообщества в неудачах в школе. В пределе этот миф может привести к расистской гипотезе «генетической неполноценности негров» (ЛАБОВ, 1984, с. 146).

В основе этого мифа, утверждает Лабов (1984), лежит ошибочная лингвистическая теория об отношениях между нестандартным английским языком и стандартным английским языком. Как и английский, распространенный в гетто, стандартный английский, принятый в школах и университетах, также можно понимать как диалект. По политическим причинам эти языковые варианты не имеют такого же престижа в обществе (ЛАБОВ, 2008).

В тексте о языке Белл Хукс вспоминает стих Эдриенн Рич (2018), ознаменовавший ее студенческий опыт: «Это язык угнетателя, однако он мне нужен, чтобы говорить с вами» (HOOKS, 2008, стр. 857). Стандартный английский, говорит Хукс, «является языком завоевания и господства, (…) это маска, скрывающая утрату столь многих языков, (…) родные сообщества, о которых мы никогда не услышим» (2008, стр. 858). Черный родной язык способствовал разрыву со стандартным английским языком, который «позволял и до сих пор допускает бунт и сопротивление» (HOOKS, 2008, стр. 860).

Некоторые из вариаций, разработанных определенными социальными группами, включаются другими носителями стандартного языка. Это происходит, указывает Лабов, потому что изменчивость является «неотъемлемым и закономерным свойством системы» (2008, с. 262). Следуя этой позиции, Делёз и Гваттари (1995) рассматривают врожденные вариации как фундаментальные элементы трансформации культуры и искусства. В этом смысле как лингвистические, так и нелингвистические вариации, «переменные выражения и переменные содержания» (DELEUZE; GUATTARI, 1995, стр. 42), способствуют интеллектуальному творчеству.

Под влиянием работ Лабова и других авторов академический мир начал размышлять о важности многоязычия и школьной справедливости (CONNELL, 1993). Утверждается, что университет становится множественным пространством производства знаний. Демократизация образования подразумевает признание и изучение большого разнообразия языков и знаний!

В последние годы, благодаря постепенному присоединению к Единой системе отбора (SISU) и инвестициям в Программу поддержки стажировки и обучения студентов (PAPFE), в Университете Сан-Паулу теперь обучается значительное количество студентов женского и мужского пола из государственных школы. Часть этих студентов живет на окраинах и в близких к столице городах.

Как утверждают Делёз и Гваттари (1995), обмен между людьми из разных культур и социальных классов может способствовать оригинальности академической продукции. Это произошло, начиная с 1940-х годов, в исследованиях Флорестана Фернандеса.

Из скромного происхождения Флорестан был исключением на факультете философии, наук и литературы (FFCL) Университета Сан-Паулу. Среди однокашников Флорестан был единственным выходцем из люмпен-пролетариата: «Я был как бы аутсайдером и во многих отношениях аутсайдером. (…) Если они не оказывались враждебными, то и не открывали шлюзы своего «окружения»» (Фернандес, 1976, с. 158-159).

Сын прачки, Флорестан столкнулся с насилием в рамках проекта Сан-Паулу, направленного на изгнание бедных классов на периферию (SANTOS, 2003). Одной из стратегий этой «гигиенизации» было отсутствие политики регулирования арендной платы: «Мы жили в небольших многоквартирных домах или в подвалах, и когда арендная плата росла, мы были вынуждены покинуть то место, где жили» (ФЕРНАНДЕС, 1997, с. 227).

Одной из причин уклонения бедных детей от школы (PATTO, 1999) было то, что Флорестану приходилось жить со своей матерью в нескольких районах: Бом-Ретиро, Бела-Виста, Брас, Боске-да-Сауде и Пенья. Когда он проходил курс бакалавриата по общественным наукам, профессор Арбусс Бастид спросил его, что он читает, Флорестан ответил, что читает Дюркгейма в трамвае, который везет его домой (SOARES, 2021).

В студенческие годы Флорестан жил в Пенье, рабочем и периферийном районе Восточной зоны. Колледж и фирма, где он работал, находились в центре города. В этих путешествиях он шел от начальной точки до конечной трамвайной линии. В одном из интервью Флорестан комментирует: «И когда я ехал на работу, и когда возвращался, я проводил много времени в трамвае. Я умел читать» (СОАРЕС, 2021, стр. 63).

Этот периферийный опыт повлиял на социологию Флорестана. Из-за пробелов в среднем образовании ему пришлось следовать «монашеской дисциплине» чтения и учебы, чтобы не отставать от степени бакалавра. В свидетельстве Антонио Кандидо: «необходимо упомянуть его редкую силу концентрации, один из важнейших инструментов интеллектуальной жизни, которая позволяла ему читать без остановки, в любой ситуации: на трамвайных рельсах, у врачей ' в залах ожидания, в вестибюлях кинотеатров, не говоря уже о публичных библиотеках” (1996, с. 44).

Детство Флорестана в многоквартирных домах и подвалах ознаменовалось его исследованиями фольклора: «Из-за условий моей собственной жизни в детстве, моего знания окрестностей Сан-Паулу, контактов, которые я имел с некоторыми людьми, мне было очень легко собирать материала много» (2011, с. 29). Его исследование с Роже Бастидом по проблеме черных также пробудило его переживания: «Была создана глубокая психологическая база идентификации, частично из-за моего прошлого, частично из-за моего предыдущего социалистического опыта» (ФЕРНАНДЕС, 2011, стр. 72).

В своем исследовании социальной организации тупинамбас Флорестан (1989) обнаружил элементы их «культуры» «люди(МУССОЛИНИ, 2009), вытекающее из крестьянского происхождения его семьи и близких ему людей. В трудовой деятельности, которую он выполнял с детства, Флорестан познал общение с другими детьми, которым также приходилось зарабатывать на жизнь на улице. Эта форма солидарности существует в туземных племенах, которые изучал социолог: «те, кому нечего делить, делятся своим народом с другими» (Фернандес, 1976, с. 144).

Начиная со своих первых текстов, Флорестан был озабочен созданием нового языка, диалекта, нацеленного на строгость и концептуальную точность. По словам Марии Арминды Арруды, «язык Флорестан Фернандес возникает в окружении терминов, взятых из концепции научного метода» (1995, стр. 142). Именно с таким новаторским отношением этот периферийный социолог внес свой вклад в академическое знание.

* Паулу Фернандеш Сильвейра Профессор педагогического факультета USP и исследователь Группы по правам человека Института перспективных исследований USP..

ссылки

АРРУДА, Мария Арминда (1995). Социология в Бразилии: Флорестан Фернандес и «школа Сан-Паулу». В: MICELI, Сержио (орг.). История социальных наук в Бразилии, в. 2. Сан-Паулу: Вертиче, с. 107-232.

КАНДИДО, Антонио (1996). Студент и ученый Флорестана Фернандеса. В: Вспоминая Флорестана Фернандеса. Сан-Паулу: частное издание, с. 44-49. Доступно в: https://marxismo21.org/wp-content/uploads/2015/08/Lembrando-Florestan-Fernandes.pdf

КОННЕЛЛ, Рэвин (1993). Школы и социальная справедливость. Мадрид: Ediciones Morata.

ДЕЛЕЗ, Жиль; ГУАТТАРИ, Феликс (1995). 20 ноября 1923 г .: постулаты языкознания. В: Тысяча плато: капитализм и шизофрения, том. 2. Сан-Паулу: Editora 34, p. 11-59.

ФЕРНАНДЕС, Флорестан (1976). В поисках критической и воинствующей социологии. В. ФЕРНАНДЕС, Флорестан. Социология в Бразилии: вклад в изучение ее становления и развития. Петрополис: Голоса, с. 140-212.

ФЕРНАНДЕС, Флорестан (1989). Социальная организация Тупинамба. Сан-Паулу: HUCITEC/ Editora UNB.

ФЕРНАНДЕС, Флорестан (1997). Флорестан Фернандес, Пауло де Тарсо Венселлау. В: АБРАМО, Биа (орг.). Воспоминания: интервью о Бразилии ХХ века. Сан-Паулу, Фонд Персеу Абрамо, с. 223-240. Доступно в: https://fpabramo.org.br/publicacoes/wp-content/uploads/sites/5/2017/05/rememoria.pdf

ФЕРНАНДЕС, Флорестан (2011). Интервью: Флорестан Фернандес, TRANS/FORM/AÇÃO: Revista de Psicologia, 34, p. 25-106. Доступно в: https://revistas.marilia.unesp.br/index.php/transformacao/article/view/1060

ГЭНСЛИ, Уильям (1916). Фото общественного транспорта/рабочих. Доступно в:

http://repositorio.im.ufrrj.br:8080/jspui/handle/1235813/129

КРЮЧКИ, Белл (2008). Язык: обучение новым ландшафтам/новым языкам. Журнал феминистских исследований, т. 16, нет. 3, с. 857-864. Доступно в: https://www.scielo.br/j/ref/a/GWcB7QS3ZNxr3jn6qj6NHHw/?format=pdf&lang=pt

ЛАБОВ, Уильям (1984). Там английская логика в стандарте, образование и общество. Междисциплинарный журнал образования, п. 4, П. 145-168. Доступно в: https://issuu.com/enguita-eys/docs/educacion-y-sociedad-04

ЛАБОВ, Уильям (2008). Социолингвистические модели. Сан-Паулу: Редакция Parabola.

МУССОЛИНИ, Джоконда (2009). Сохранение и изменение народных обществ в Бразилии, Полевые записные книжки, в. 18, нет. 18, с. 287-300. Доступно в: https://www.revistas.usp.br/cadernosdecampo/article/view/45609

ПАТТО, Мария Хелена (1999). Производство школьной неудачи: истории подчинения и бунта. Сан-Паулу: Дом психолога.

РИЧ, Адриенн (2018). какое сейчас время. Сан-Паулу: Editions Jabuticaba.

САНТОС, Карлос [Касе Ангату Тупинамба] (2003). Не все было итальянским: Сан-Паулу и бедность, 1890–1915 гг.. Сан-Паулу: Аннаблюм/ФАПЕСП, 2003 г.

СОАРЕС, Элиан Верас (2021). Первое интервью с Флорестаном Фернандесом. В: СОАРЕС, Элиан Верас; КОСТА, Диого Валенса (ред.). Флорестан Фернандес: траектория, воспоминания и дилеммы в Бразилии. Чапеко: Марксизм 21, с. 49-75. Доступно в: https://drive.google.com/file/d/1QvjPT9jz7CPEkHRj8RzYtxcYZUk_S5uf/view

Посмотреть все статьи автора

10 САМЫХ ПРОЧИТАННЫХ ЗА ПОСЛЕДНИЕ 7 ДНЕЙ

Посмотреть все статьи автора

ПОИСК

Поиск

ТЕМЫ

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ