Разговор на канате

WhatsApp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

По МАРСЕЛО РИДЕНТИ*

Размышления о двух книгах: «На канате» Даниэля Аарао Рейса и «О том, о чем мы не говорим» Аны Кристины Браги.

Политические потрясения последних лет заставили нас задуматься о наследии диктатуры, установленной в 1964 году в Бразилии. Интеллектуальная и художественная деятельность по этой теме растет, и особый интерес к ней приобрел литературный аспект, включающий взаимоотношения между художественной литературой, памятью и историей. Примеры наиболее креативных можно найти в двух недавно вышедших книгах: художественных мемуарах историка Даниэля Арана Рейса и втором романе Аны Кристины Брага Мартес, которая променяла социологию на литературу.

Оба писали о временах военного режима, Даниэль Ааран Рейс реконструирует свои годы молодого политического активиста, которые привели его в тюрьму и ссылку. Ана Кристина Брага Мартес в 1970-х годах создает персонажа-подростка, который хочет открыть для себя прошлое, о котором никто вокруг нее не хотел говорить.

Оба можно читать как формирующие романы, хотя книга Даниэля Арана Рейса основана на его собственном пути, а книга Аны Кристины Брага Мартес представляет собой типично романную конструкцию. Читатели учатся на уникальном опыте главных героев, которые созревают, чтобы противостоять жизненным вызовам в условиях авторитаризма в бразильском обществе, что возможно только благодаря знанию и критическому учету прошлого.

На канате

Даниэль Ааран Рейс — известный историк бразильских социалистических революций и левых, автор нашумевшей биографии Луиса Карлоса Престеса (Cia das Letras, 2014). В На канате, он показывает зрелость субъекта, который будет создавать эти произведения. Сознавая биографическую иллюзию и привитый от эгоцентризма автобиографий, он использует художественные ресурсы для поиска некоторой дистанции от рассказываемых фактов, не ориентируясь только на личный опыт, имея дело также с опытом друзей и знакомых, которые становятся персонажами.

Так, например, представьте, что творилось в голове работавшей в застенках медсестры, которая позвонила семье Габриэля, альтер-эго автора, чтобы сообщить им, где его держат. Или речь идет о соседке боевика, которая доносит на нее мужу-полицейскому, но предупреждает подругу о приближении репрессий. Или швейцар посольства США, влюбленный в активиста, который подошел к нему, чтобы узнать, как посол будет похищен.

Субъективная реконструкция прошлого учитывает точку зрения разных действующих лиц, которые иногда говорят от первого лица, а в других сам автор упоминается в третьем лице, как Гавриил. Имеется повествовательная игра от первого и третьего лица, в которой большинству персонажей даны вымышленные имена, хотя и явно основанные на реальных фигурах, даже с именами, облегчающими идентификацию. Эта процедура указывает на осознание того, что это сконструированные персонажи, начиная с самого автора, даже несмотря на то, что они вдохновлены людьми, которые пересеклись с его жизнью.

Книга организована в виде небольших глав рассказов, составляющих единое целое, разделенное на три момента: диктатура, изгнание и возвращение. Ясный, беглый и (само)ироничный язык соблазняет читателя, который даже не чувствует путешествия по 476 страницам, полным приключений главных героев. Они дают пищу для размышлений о диктатуре и ее репрессивном аппарате, который напал на нескольких людей, скрывающихся, в пыточных, в тюрьме и в изгнании в Алжире, на Кубе, в Чили, в Европе и Мозамбике, где Даниэль-Габриэль был учителем после революции. .

Наряду с сопротивлением появляются эпизоды пособничества диктатуре. И случаи любви, дружбы, бытовые детали, часто приближающиеся к трагикомическим, как в безумии Точи во время произведения, предполагающего дистанцию, но не упускающего возможности двигаться.

Даниэль Ааран Рейс стильно вносит свой вклад в мемориальный цикл, состоящий из десятков книг, изданных с течением времени бывшими активистами подпольных организаций, борющихся с диктатурой. Это поколение, которому приближается 80-летний возраст, пережило такой необычайный опыт, что начало публиковать о нем в 1977 году роман Ренато Тапажоса. в замедленном темпе, написанная еще в тюрьме и недавно получившая заслуженное переиздание («Карамбая»). Вскоре после этого появился бум после амнистии 1979 года, с первыми мемориальными книгами Фернандо Габейры, Альфредо Сиркиса и других, которые почувствовали необходимость рассказать истории, которые до этого были запрещены.

О чем мы не говорим

Если Даниэль Ааран Рейс заставляет память прибегнуть к вымышленным ресурсам, то Ана Кристина Брага Мартес идет в противоположном направлении, подчеркивая восприятие центральной героиней романа того, что ее дом «населен разными типами тишины». И он чувствует необходимость реконструировать память о своей семье, своем районе, своем городе и своей стране, поиск тем, о которых запрещено говорить, - непременное условие формирования собственной идентичности. Неудивительно, что имя главного героя раскрывается лишь в конце произведения.

Роман, рассказанный от первого лица, чутко и талантливо повествует о жизни девушки в рабочей деревне сельского города в свинцовые годы. Читатели увлекаются сюжетом, постепенно открывая – вместе с главным героем – факты, «о которых мы не говорим», изложенные деликатно, но не теряющие своей убедительности.

Девушка учится расспрашивать своих бабушку и дедушку, потомков воспитавших ее иммигрантов, и всю округу о молчании, окружающем прошлое ее родителей, которых она никогда не знала. В каждой детали, раскрытой в повествовании, воссоздается социальная атмосфера, возникшая из страха перед репрессиями, двусмысленно связанная с пособничеством властям и лицемерием повседневной жизни, с такими заставляющими задуматься персонажами, как близнецы и их коллега Чегонья.

Тяжелая жизнь по соседству, подавленная сексуальность, насилие в личных отношениях даже среди детей в патриархальном обществе, с завуалированной или явной мачизмом и расизмом. Среда гендерного и классового неравенства и угнетения. Преступления диктатуры. Все это рассматривается с оригинальной точки зрения, сложным и увлекательным языком, глазами девушки, которая конституирует себя как субъекта и женщины. Сентиментальное и политическое воспитание девушки, которая взрослеет и может многое рассказать о прошлом и настоящем.

Стремящаяся обнаружить факты и опыт, «о которых мы не говорим», девушка нашла бы поучительное чтение в откровениях персонажей, переживших диктатуру «на канате». Это, в свою очередь, было бы достигнуто, если бы у них была широкая и заинтересованная аудитория, такая как эта девушка, представляющая новые поколения. Сопротивление забвению присутствует в этих двух произведениях пытливого размышления, каждое по-своему соединяющее литературное письмо с памятью и историей, отказывающееся молчать. В отличие от тех, кто думает, что молчание может успокоить антидемократические силы.

* Марсело Риденти Он профессор социологии в Unicamp. Автор, среди других книг, Арриго (бойтемпо). [https://amzn.to/3OzmfLu].

Расширенная версия статьи опубликована в газете Фолья де С. Пол.

ссылки


Дэниел Аарон Рейс. На канате - вымышленные воспоминания. Рио-де-Жанейро, Рекорд, 2024 г., 476 страниц. [https://amzn.to/4d1Uyq3]

Ана Кристина Брага Мартес. О чем мы не говорим. Сан-Паулу, Editora 34, 2023 г., 200 страниц. [https://amzn.to/3VXS4mA]


земля круглая есть спасибо
нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
СПОСОБСТВОВАТЬ

Посмотреть все статьи автора

10 САМЫХ ПРОЧИТАННЫХ ЗА ПОСЛЕДНИЕ 7 ДНЕЙ

Посмотреть все статьи автора

ПОИСК

Поиск

ТЕМЫ

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Подпишитесь на нашу рассылку!
Получить обзор статей

прямо на вашу электронную почту!