По РИКАРДО ЙАННАСЕ*
Опубликованный в 1953 году — 70 лет назад — роман Рэя Брэдбери входит в число произведений жанра антиутопии, выделяющихся своей художественной атрибутикой.
1.
Опубликованный в 1953 году – ровно 70 лет назад – роман Фаренгейт 451американца Рэя Брэдбери (1920–2012) входит в число произведений жанра антиутопии, выделяющихся своей художественной атрибутикой; романсы Восхитительный новый мир (1932), Олдос Хаксли и 1984, Джорджа Оруэлла, опубликованные в 1949 году, принадлежат к этому литературному семейству.
Так начинается статья, написание которой еще не закончено и занимает папку на моем компьютере. Его собирались отправить в издание, ориентированное на школьное чтение – однако на момент приглашения ограниченное время не позволило отправить его в редакцию журнала. Поскольку я уже много лет преподаю коммуникацию и семиотику на технологическом факультете штата Сан-Паулу и упорно включаю в свой план работы универсальные произведения (классическая проза, которая, как правило, не пугает недавно выпускников с первого взгляда/среднеклассников из-за большого количества страниц), я посчитал целесообразным потратить конспекты на Фаренгейт 451.
Название (продолжаю), присвоенное роду, имеет в корне приставку «дис»; относится, но в противоположном направлении, к концепции, разработанной Томасом Морусом в Утопия (1516). Если, по мнению философа эпохи Возрождения, персонажу Рафаэлю, как гениальному оратору, предлагается непрерывно говорить о неком сообществе, принимавшем его в течение пяти лет, — там отношения сосуществования основаны на этических протоколах, основанных на принципах равенства и уважения. , через справедливые законы, без привилегий для отдельных групп или отдельных лиц – антиутопия, вопреки этим парадигмам, приводит к хаосу и вредным условиям, возникающим в результате автократии и плохого управления, которые давят на коллектив.
Фактически, обсуждение антиутопических нарративов подразумевает указание на авторитарные государства, то есть режимы, для которых характерны жестокие действия, навязывание цензуры и притеснения в отношении тех, кто оказывает сопротивление установленным нормам.
Нередко литературные и кинематографические произведения, изображая эти государственные аппараты, подчеркивают наличие цифровых технологий на службе таких лидеров, применяемых именно для обеспечения наблюдения. Помните, что Оруэлл по сюжету 1984, справедливо подчеркивает эту операцию: камеры, установленные на заводах, контролируют сотрудников, подозреваемых в противодействии оборудованию, из которого они выходят как возмущенные работники.
Вербальные и аудиовизуальные тексты, известные как антиутопия, несомненно, освещают этот сценарий, проецирующий завтрашний день – в высшей степени катастрофическое будущее (в этом контексте во многом появляется каста загипнотизированных личностей). Однако в постановках и художественных фильмах всегда появляются один или несколько вовлеченных субъектов, которые открывают разумные способы обойти массовизацию, стремясь вернуть коллапс к нормальному состоянию, о котором мечтали.
Есть как минимум один персонаж, который нарушает блок, бунтует и пытается убедить кого-то, что можно найти ярлыки, чтобы отреагировать на манипуляцию; поэтому я могу подтвердить, что надежда не полностью отсутствует в этой группе историй. Таким образом, в антиутопии есть доля утопии. В концепции Карлоса Эдуардо Орнеласа Берриэля «антиутопии, то есть художественная литература, создающая миры, погруженные в социальный кошмар… являются утопиями с измененным знаком, называемыми антиутопиями, — и без этих произведений мы были бы обезоружены, чтобы понять нынешний мир». .».[Я]
Роман Рэя Брэдбери объединяет и мобилизует эти тематико-структурные ячейки. Он основан на действиях пожарных, обученных находить и сжигать книги; вот, эта группировка ополчения, предоставленная государством для поддержания дисциплины, занимается захватом людей и брошюр вместо того, чтобы тушить пожары или спасать выживших после кораблекрушения. Это отряд, обученный в ответ на жалобы вторгаться в дома, сжигать печатные издания и отправлять правонарушителей в тюрьму. Цифры 451 соответствуют точной температуре – в градусах Цельсия – которой обжигают листья каждого экземпляра, собственно говоря, одолеваемые гордым пламенем.
Предсказывая исчезновение читателей из канона, Рэй Брэдбери аллегоризирует бесплодное будущее (в его романе читательский опыт, данный героям, ограничивается комиксами, мультфильмы, пособия – помимо, прежде всего, посвященного приема телевизионных СМИ). На самом деле погружение в словесную эстетику запрещено, поскольку оно побуждает к мысли и стимулирует воображение – оно пробуждает в каждом из нас, как говорил Антонио Кандидо, «долю человечности».[II] необходим для жизни в обществе, поскольку он формирует язык и позволяет «вращать знания», по мнению Ролана Барта. литературы, подчеркивает профессор Коллеж де Франс, «не говорит, что он что-то знает, но что он что-то знает; или, скорее, что она что-то знает о вещах, что она много знает о мужчинах».[III]
Повествование, охватывающее семь десятилетий, было воссоздано в фильмах Франсуа Трюффо.[IV] 57 лет назад (его Фаренгейт 451 датируется 1966 годом), а недавно Рамином Бахрани,[В] в 2018 году, а также в Графические романы (2011), адаптация с иллюстрациями Тима Гамильтона,[VI] со вступительным словом самого Рэя Брэдбери. Фильм Франсуа Трюффо превосходит по своим художественным качествам сюжет, породивший его. Изысканные фотографии и саундтрек соревнуются в создании лирической атмосферы, которая тайно смягчает (но не стирает) ужасающее насилие, намекающее на нацистский фашизм, газовые камеры и холодную войну.
В первую неделю декабря 2023 года я выделил эти и другие моменты напряженности в отношении Фаренгейт 451, после того как я представил своим ученикам художественный фильм Франсуа Трюффо. Из-за жары в классе приходилось включать вентилятор, а значит, приходилось говорить громко и уделять повышенное внимание при прослушивании.
В разговоре были спасены творческие пассажи из фильма – изобретательность, соответствующая челноку монорельса, который выдвигается на свое место. Sui generis, в параллельном марше брачному контракту и механизированным шагам буржуазной семьи; двуличность (Линду, роль жены главного героя, и Клариссу, молодую учительницу, играет одна и та же актриса); Жилое пространство и мебель выбраны так, чтобы служить тайниками для книг (Дон Кихот появляется как первый скрытый заголовок, появляющийся на люстре в гостиной квартиры); изумление пожарного Гая Монтэга, обнаружив запись слов, написанных на бумаге, в метафорическом состоянии…
Время уже приближалось к 18:XNUMX; Мне нужно было закончить урок, а дискуссию о сожжении книг следует связать с выдвинутым мной приглашением о наслаждении классической книгой — дебаты были запланированы на следующую неделю. Номинировано шесть работ: Смерть Ивана Ильича, Нос, Иностранец, Бартлби Клерк, В исправительной колонии e Архаическое земледелие. Комментарии доходили до меня приглушенными голосами (два студента говорили о ChatGPT; один студент упомянул дядю, который читал Братья Карамазовы., произведение, представленное в художественном фильме, и порекомендовала ей прочитать его; кто-то на заднем плане сказал, что читает Эдгара Аллана По).
Я начал говорить о Лолита и прокомментировал предсказание Владимира Набокова о бабочках. Был смех из-за невозможности запомнить роман, декламировать его, чтобы не забыть, как книжники, присутствовавшие в финальной серии фильма Франсуа Трюффо.
Тем временем, встав, я увидел рюкзаки на полу и рядом со столами. Я определил то или иное издание(Архаическое земледелие, Смерть Ивана Ильича…), я видела толстую книгу в жанре фэнтези, которая мне не нравится. И что самое странное, я целился в сотовый телефон с треснувшим стеклом, лежащий на крышке Нос, закрывающий последние буквы фамилии Николая (кстати почему, читаю – вместо Гоголя – Гугл).
Помню, в этот момент один студент организовывал, хотя и безуспешно, размышление, сравнивающее повесть Гоголя с Пиноккио; Я помню, как изо всех сил старался, несмотря на изнуряющую жару, не потерять концентрацию и не потерпеть неудачу в наблюдениях, которые проводил на основе главы книги. Чтение, Винсента Жува, а также в ценных дефиниционных предложениях Итало Кальвино в его эссе Зачем читать классику – собственно, эти двое: «Классика – это книга, которая так и не закончила говорить то, что должна была сказать». и «Классика — это книга, которая предшествует другим классикам; но кто сначала прочитает остальные, а потом прочитает это, тот сразу узнает свое место в генеалогии».[VII].
Урок длился недолго. Оно закончилось в 18:30.
* Рикардо Яннасе Он является профессором аспирантуры по сравнительным исследованиям португальской литературы в FFLCH-USP. Автор, среди других книг, Мурило Рубиао и фантастические архитектуры (Эдусп). [https://amzn.to/3sXgz77]
Справка
Рэй Брэдбери, Фаренгейт 451: температура, при которой книжная бумага загорается и горит. Перевод: Сид Книпель, Сан-Паулу, Globo, 2009. [https://amzn.to/3H4kwup]
Примечания
[Я] Карлос Эдуардо Орнелас Берриэль, «Предисловие», In Люсидио Бьянкетти и Хуарес да Силва Тизен (ред.), Утопии и антиутопии в современности.. Педагоги в диалоге с Т. Морусом, Ф. Бэконом, Дж. Бентамом, А. Хаксли и Г. Оруэллом. Ижуи, редактор Unijuí, 2014, с. 17.
[II] Антонио Кандидо, «Право на литературу». Различные сочинения. 3-е изд. обр. и ампл. Сан-Паулу, Дуас Сидадес, 1995, с. 249.
[III] Ролан Барт, Класс, пер. Лейла Перроне-Мойзес, Сан-Паулу, Cultrix, 1989, с. 19 [курсив автора].
[IV] ФАРЕНГЕЙТ 451. Режиссер: Франсуа Трюффо. США, Universal, 1966 (111 мин, сын., цв.).
[В] ФАРЕНГЕЙТ 451. Режиссер: Рамин Бахрани. США, HBO Films, 2018 (100 мин, сын., цв.).
[VI] Тим Хэмилтон, Фаренгейт 451: графический роман, авторство Рэя Брэдбери, пер. Рикардо Лисиас и Ренато Маркес, Сан-Паулу, Globo, 2011.
[VII] Итало Кальвино, Зачем читать классику». в «Зачем читать классику», пер. Нильсон Мулен, Сан-Паулу, Companhia das Letras, 2007, стр. 11 и 14 соответственно.
земля круглая существует благодаря нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
СПОСОБСТВОВАТЬ