По ХОРХЕ ЛУИС БОРХЕС*
Кто никогда не играл со своими предками, с предысторией их плоти и крови?
Как друзы, как луна, как смерть, как следующая неделя, отдаленное прошлое — одна из тех вещей, которые невежество может обогатить, которые питаются главным образом невежеством. Оно бесконечно пластично и приятно, гораздо полезнее будущего и требует гораздо меньше усилий. Это знаменитое время года, предпочитаемое мифологами.
Кто никогда не играл со своими предками, с предысторией их плоти и крови? Я делаю это часто, и много раз мне не мешало думать о себе как о еврее. Это ленивая гипотеза, малоподвижное и бережливое приключение, которое никому не вредит – даже славе Израиля, поскольку мой иудаизм был бессловесным, как песни Мендельсона. Плавильный котелВ номере от 30 января хотел похвалить эту ретроспективную надежду и рассказал о моем «злобно скрываемом еврейском происхождении».[1] (Причастие и наречие меня изумляют).[2]
Меня зовут Борхес Асеведо. Рамос Мехия, в определенном примечании в пятой главе Розы и ваше время, перечисляет фамилии Буэнос-Айреса того времени, чтобы продемонстрировать, что все или почти все «происходили из еврейско-португальского происхождения». В этом списке значится Асеведо: единственный документ о моих еврейских намерениях до подтверждения Плавильный котел. Однако капитан Онорио Асеведо провел точное исследование, которое я не могу игнорировать. Они указывают мне на первого Асеведо, высадившегося на этой земле, каталонского дона Педро де Азеведо, полевого мастера, уже поселенца «Паго де лос Арройос» в 1728 году, отца и предка владельцев ранчо в этой провинции, человека, который сообщает Аналес дель Росарио де Санта-Фе и ОС Документы по его истории Виррейнато – дедушка, короче, почти безнадежно испанец.
Двести лет — и я не лажу с израильтянином, двести лет — и предок ускользает от меня. Я благодарен за поддержку Плавильный котел, но угасает моя надежда соединиться со Столом хлебов и Медным морем, с Гейне, Глейзером и десятью сфирот, с Экклезиастом и с Чаплином.
По статистике, евреев было очень мало. Что бы мы подумали о человеке из четырехтысячного года, который открыл Санхуанинос[3] повсюду? Наши инквизиторы ищут евреев, а не финикийцев, гарамантов, скифов, вавилонян, персов, египтян, гуннов, вандалов, остготов, эфиопов, дарданцев, плафагонов, сарматов, мидян, османов, берберов, бриттов, ливийцев, циклопов и лапифов. Ночи Александрии, Вавилона, Карфагена, Мемфиса никогда не могли породить дедушку; только племенам битуминозного Мертвого моря был дарован этот дар.
*Хорхе Луис Борхес (1899-1986) — аргентинский писатель, поэт, переводчик, литературный критик и эссеист. Автор, среди других книг, Вымыслы (Компания писем). [https://amzn.to/3R7pV8n]
Перевод: Хосели Вианна Баптиста.
Примечания переводчика
[1] «Отвечая на некоторые обвинения со стороны журнала Плавильный котелБудучи открытым антисемитом, Борхес написал эту сатирическую пьесу о своих предполагаемых предках. В список вымерших племен входят даже мифологические кентавры. Эта шутка призвана смягчить наиболее неприятные последствия этой темы. Если быть евреем означает иметь какого-либо еврейского предка, каким бы далеким он ни был, то кто может быть уверен в Испании или Португалии, что у него нет хотя бы одного прапрадеда такого происхождения? Доведя аргументацию до абсурда, Борхес громко обличает глупость своих оппонентов. Однако в этом тщетном поиске есть ирония. По линии его матери из Асеведо (самая католическая и реакционная семья, по мнению Борхеса), а также по линии отца, Борхес Рамальо, к нему пришла мифическая еврейская кровь. Возможно, по этой причине в последние годы своей жизни он посвятил больше времени изучению культуры и письменности этого происхождения». (Эмир Родригес Монегал, Художественный. Мексика: Fondo de Cultura Económica, 1981, с. 443).
[2] Комментарий Хорхе Шварца: «В журнале Мегафон (Апрель 1934 г.), Хорхе Луис Борхес отвечает Альберто Идальго, перуанскому поэту и директору журнала. Плавильный котел (аргентинское издание первых десятилетий XNUMX-го века, агрессивно отождествляемое с нацизмом), в котором утверждалось, что Борхес скрывал свое еврейское происхождение. Среди других перлов Альберто Идальго: «Мы знаем литературную ценность Борхеса, которую никто не может отрицать, его моральную низость, в том числе и публичную, и его еврейское происхождение, злонамеренно скрываемое, но плохо скрываемое, поскольку даже в его стихах присутствует тот псалмический акцент, характерный для поэзии». Иврит.
[3] Из аргентинской провинции Сан-Хуан.
земля круглая существует благодаря нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
СПОСОБСТВОВАТЬ