По ПЕДРО ТТС ЛИМА*
Лео Линс настаивает, что его ирония была неверно истолкована, но ирония предполагает договор о признании. Когда сцена становится кафедрой предрассудков, зрители смеются — или нет — из того же места, откуда истекает кровью жертва. И это не фигура речи, это реальная рана.
1.
Комик Леонардо де Лима Борхес Линс недавно был осужден в уголовной сфере за совершение предвзятых и дискриминационных действий путем размещения на YouTube «видеороликов с предвзятым и дискриминационным содержанием в отношении меньшинств и уязвимых лиц, включая видео, содержащее запись презентации стендап-шоу, которое он провел [в городе Куритиба в 2022 году], под названием «Лео Линс – Perturbador»», как указано в приговоре, вынесенном федеральным судьей Барбарой де Лима Исеппи по уголовному делу № 5003889-93.2024.4.03.6181, рассматриваемому в Третьем федеральном уголовном суде Сан-Паулу.[Я] Вышеупомянутое видео «набрало около трех миллионов просмотров, когда его показ на YouTube был приостановлен в августе 2023 года»[II], но полную версию по-прежнему можно найти на самом YouTube, на других каналах, доступных на платформе, например, в видео «Léo Lins – Perturbador (полное шоу в 4K) #CensuraNão @leolins.oficial | KFTV Play», которое использовалось в качестве источника для данного исследования.[III]
Этот случай является показательным, поскольку он представляет собой не только уголовное осуждение комика, печально известного своими дискриминационными «шутками»,[IV], но также поднимает дискуссию об ограничениях свободы выражения в контексте «юмора», который направляется языком ненависти, на национальном уровне, а также создает важный прецедент для применения §2º-A Закона № 7.716/1989 (закон, определяющий преступления, вытекающие из расовых или цветных предрассудков). Это правовое положение (§ 2º-A) было недавно включено Законом № 14.532/2023, чтобы добавить отягчающий фактор к уголовному типу, когда дискриминационное или предвзятое поведение совершается в контексте художественной или культурной деятельности:
Закон № 7.716/1989
Статья 20. Практиковать, побуждать или подстрекать к дискриминации или предрассудкам по признаку расы, цвета кожи, этнической принадлежности, религии или национального происхождения.
Наказание: лишение свободы на срок от одного до трех лет и штраф.
§ 2º- A Если любое из преступлений, предусмотренных в настоящей статье, совершено в контексте спортивных, религиозных, художественных или культурных мероприятий, предназначенных для общественности: (Включено Законом № 14.532 2023 от XNUMX г.)
Наказание: лишение свободы на срок от 2 (двух) до 5 (пяти) лет и запрет на посещение в течение 3 (трех) лет мест, предназначенных для проведения спортивных, художественных или культурных мероприятий, ориентированных на общественность, в зависимости от обстоятельств. (Включено Законом № 14.532 2023 от XNUMX г.)
Тема спорная, и дебаты жаркие. С одной стороны, некоторые художники и организации выступили в защиту осуждения. Среди них выделяется речь Педро Кардосо, опубликованная в его профиле Instagram (@pedrocardosoeumesmo)[В], 06:
«Когда Рут Акино удивляется, узнав, что Лео Линс стал «иконой свободы слова», и перечисляет агрессивные действия, которые он совершил в своем комедийном шоу, но также беспокоится о призраке цензуры, я разделяю ту же обеспокоенность. И я думаю: нахождение на сцене не обязательно порождает вымышленный акт. Театральная сцена может использоваться как простая политическая платформа; и реальный акт может принять вид вымышленного акта, чтобы в предполагаемом вымысле защитить комика от преступления, которое он может совершить. Но кто может отличить вымышленный акт от реального акта? Кто может сказать, когда актер, рождая агрессивного персонажа, осуждает агрессивность, а не восхваляет ее? Это различие может быть очевидным, как говорит Арголо, но оно может быть незаметным для многих. Запутанный мир в интересах фашизма».
С другой стороны, некоторые коммуникаторы и другие артисты, в основном комики, выступили против приговора. Некоторые важные СМИ, такие как Фолья де С. Пол («Запертый смех») и Штат Сан-Паулу («Когда шутка приводит к тюрьме, каждый сам за себя»), в редакционных статьях от 05 и 06.[VI]
2.
Ввиду этого интенсивного юридически-художественного сценария, это краткое исследование будет направлено на рассмотрение одного из аспектов литературной теории, который в данном конкретном случае тесно связан с одной из линий защиты комика, а именно той, которая стремится отклонить уголовное осуждение под тем оправданием, что дискриминационные и предвзятые речи будут соответствовать вымышленному драматическому тексту, то есть произнесенному «персонажем», в данном случае персонажем «Лео Линсом», который предположительно не будет соответствовать своему создателю-актёру, комику «Леонардо де Лима Борхес Линс», также известному как (драматическая пауза) «Лео Линс». Другими словами, Лео Линс был бы персонажем Лео Линса… «И это не шутка», если использовать слова самого комика, комментирующего приговор, который его осудил.
При прочтении приговора можно заметить, что одним из первых аргументов, представленных защитой комика в попытке избежать уголовной ответственности, является то, что его комедийное шоу стоячий Это будет вымышленная театральная пьеса, текст которой будет интерпретироваться актером, представляющим персонажа, как мы видим в следующем отрывке из решения суда, воспроизводящего показания Лео Линса.[VII]:
«Во время допроса Леонардо ответил, что обвинение ложно и считает его совершенно абсурдным. Он сказал, что было ясно, что окружающая обстановка была вымышленной, что он был персонажем на сцене. Он часто говорил, что находится в правильной обстановке. Люди входили по собственной воле. Это театральное шоу с текстом и костюмами, что делает содержание понятным. Настолько, что он один из немногих комиков, который носит один и тот же наряд на протяжении всего шоу. В конце он спешивается и беседует с аудиторией, давая понять, чем отличается театральная обстановка».
Тот же аргумент был использован комиком в публикации в его профиле Instagram (@leolins) 08 г.[VIII]. Важно подчеркнуть, что профиль Лео Линса в социальной сети — @leolins, то есть этот профиль используется Леонардо де Лима Борхесом Линсом для обсуждения «серьёзного вопроса» (его судимости), но он также используется комиком для «шуток».
А пока, прежде чем углубляться в анализ, который вытекает из этой смеси антагонизмов, давайте сосредоточимся на следующем отрывке из его заявления о предложении, свободно транскрибированном ниже: «Это видео — не шутка. Я дома со своими кошками. Это человек Леонардо де Лима Борхес Линс, а не комик Лео Линс [демонстрирующий наряд, используемый в других выступлениях], комедийный персонаж, созданный годами, который отпускает едкие, критические шутки и знает, что не все шутки для всех. Возможно, не все знают, но комик на сцене играет персонажа, комедийного персонажа. При построении текста мы используем фигуры речи (гиперболу, метафору, иронию) в эстетической лицензии, и, следовательно, буквальный анализ этого текста не применим к структуре комедии. Это не мое мнение. Это одно из понятий юмора по мнению автора Саймона Кричли (…). Почему я это цитирую? Потому что это должно быть ожидал, что столь суровый приговор будет иметь столь же глубокую теоретическую основу. Знаете, какова была одна из теоретических основ судьи, который приговорил меня к более чем 8 годам тюрьмы? Википедия. И это не шутка».
Мы видим, что комик использует термин «комическая персона» для обозначения интерпретации «персонажа», который будет на сцене, связывая одно понятие с другим, как если бы они были синонимами. Это концептуальное сближение между «персоной» и «персонажем» является краеугольным камнем его защиты. Но давайте посмотрим, выдержит ли это различие.
Однако прежде чем двигаться дальше, необходимо сказать, что по крайней мере в одном пункте приведенного выше отрывка Лео Линс прав: хотя теоретические литературные аспекты верны в юридической аргументации приговора, как мы рассмотрим ниже, тот факт, что обвинительный приговор извлекает теоретические литературные основы из поиска в Википедии, кажется неудачной шуткой; и в глубине души это демонстрирует печальную реальность, в которой области знания в нашем обществе трагически далеки друг от друга.
Однако именно это восприятие мотивировало этот текст, но теперь, чтобы двигаться в противоположном направлении, стремясь приблизить литературную теорию к поиску справедливости (дамба). Таким образом, цель данного исследования — привнести большую глубину в теоретико-литературный анализ, выходящий за возможные рамки комедии и, кто знает, влияющий на правовые, социальные и литературные размышления при оценке дела «Лео Линса».
3.
Еще до того, как выйти на сцену, то есть говорить серьезно, необходимо установить некоторые важные предпосылки: свобода слова представляет собой одно из важнейших прав, завоеванных человечеством, что делает данную ситуацию весьма деликатным случаем, поскольку, как правило, слово всегда должно поощряться, а самовыражение осуществляться свободно.
Поэтому любая форма – будь то юридическая или социальная – которая допускает ее ограничение, должна быть минимальной, насколько это возможно; что, следовательно, приводит к ограничительному толкованию законов и социального поведения, которые, в исключительных случаях, оправдывают любое ограничение такой свободы. Это только демонстрирует, насколько пугающим является дело «Лео Линса», чтобы вынести обвинительный приговор белому человеку в стране, которая традиционно всегда позволяла этим социальным типам выражать себя так, как им заблагорассудится.
С другой стороны, есть опасение, что это осуждение может открыть простор для усиления карательного аспекта – даже если это исключительно оправдано в данном случае – поскольку правовая форма и ее инструменты исторически имеют кондон для подавления менее привилегированных классов в бразильском обществе и в мире. Чтобы наказание за преступление на почве ненависти не отразилось на осуждении многих из тех, кто выступает в поддержку критического искусства, которое может беспокоить, необходимо отметить, что художественная критика сильно отличается от воспроизведения языка ненависти в контексте, который поддерживается не только в сфере художественной литературы.
В этом смысле свобода выражения мнения должна быть еще больше возвышена «в контексте спортивных, религиозных, художественных или культурных мероприятий, направленных на общественность», если использовать терминологию вышеупомянутого закона о расизме. Таким образом, ограничение этого почти священного права, и тем более в случаях, столь заметно отмеченных свободой выражения мнения (спортивные, религиозные, художественные или культурные мероприятия), должно происходить только тогда, когда свободе выражения мнения противостоит одно из самых серьезных возможных правонарушений; например, практика дискриминационных актов, которые, только после долгих столетий борьбы, удалось обуздать несколькими недавними законами.
С этой точки зрения можно понять, почему закон 2023 года ужесточил наказание в тех случаях, когда свобода выражения мнения должна быть максимально защищена (спортивная, религиозная, художественная или культурная деятельность), потому что, когда речь идет о ситуациях, в которых свобода выражения мнения более уязвима или, возможно, более открыта, то есть когда никто не мог себе представить, что может произойти ужасное преступление, кто-то идет туда и совершает акт «практикования, побуждения или подстрекательства к дискриминации или предрассудкам по признаку расы, цвета кожи, этнической принадлежности, религии или национального происхождения» во весь голос перед большой аудиторией и в развлекательной обстановке.
Это отражает невероятный потенциальный ущерб, последствия которого невозможно подсчитать, особенно сегодня, когда дезинформация и язык вражды распространяются стремительно, создавая коллекцию, которую будут читать, видеть и, возможно, копировать будущие поколения. [Это появляется в рубрике скрипт: «в этот момент актер плачет»].
Перефразируя это по-другому, можно сказать, что да, и свобода выражения, и свобода искусства имеют пределы, но эти пределы должны быть как можно меньше и всегда осуществляться с деликатностью, осторожностью, оправданным и исключительным образом.[IX].
Однако когда очень тяжкое преступление совершается в обстановке, где оно явно не должно совершаться, есть основания ужесточить наказание, как, например, в случае с изнасилованием уязвимого лица; и которое Лео Линс таким образом «высмеял».[X]: «Однажды я был на мероприятии, ко мне подошел официант и спросил: «Вам виски с энергетическим напитком?» Я сказал: «Ты с ума сошел, мужик?» Для меня виски должно быть таким же, как у женщины. Чистым и выдержанным 12 лет».
«Однажды я увидела в интернете опрос: «Что вы говорите, когда заканчиваете заниматься сексом?» Поэтому я пошла туда и написала: «Не говори своей матери, что я дарю тебе куклу». Они много меня обзывали... в тот день мне было плохо. Лучше мне стало только на следующий день, когда я пошла на игровую площадку посмотреть на детей».
«Я категорически против педофилии, я больше за инцест, если вы собираетесь надругаться над ребенком, надругаться над ребенком, что он будет делать? Расскажет отцу?»
Такие выражения ранят, оскорбляют, убивают, и, что еще хуже, они произносятся в предполагаемом художественном контексте, который, теоретически, должен был бы вызвать смех в непринужденной обстановке. Лео Линс оправдывает свое поведение под видом искусства, теоретически завернутого в маску вымышленного театрального персонажа. Но выдерживает ли такой вымысел проверку временем? Когда Лео Линс выходит на сцену, мы можем спросить себя, как Педро Кардосо: «Но кто может отличить вымышленный поступок от настоящего?»
4.
В кратком историческом обзоре мы видим, что в древности, в искусстве комедии, для представления своих персонажей использовались комические маски (мимесис)[Xi]. Однако, по крайней мере, со времен Теда Рэя, выдающегося английского комика 1940-х и 60-х годов, и Билли Коннолли, шотландского комика, оказавшего наибольшее влияние с 1980-х годов, этот жанр начал принимать так называемый «голый я», то, как комик представляет себя, стоя (стоячий), на сцене, без декораций и костюмов.[XII]
Эта новая форма, принятая комедией, приближается к простой экспозиции (в отличие от представления), поскольку она по сути не содержит ключевого момента, в котором действует магия вхождения актера в образ, и, тем самым, концептуально отходит от «сущности театра», как ее характеризует Анатоль Розенфельд: «Текст, пьеса, литература, будучи просто декламируемыми, становятся театром в тот момент, когда они представлены, в тот момент, когда декламаторы посредством метаморфозы превращаются в персонажей».
И далее Анатоль Розенфельд продолжает: «Метаморфоза, фундаментальный факт театра, символизируется маской. Маска — символ маскировки. Греческий бог маски — Дионис, с культом которого связывают возникновение греческого театра».[XIII]
Этот коперниковский поворот осуществляется в форме, принятой в комедии. стоячий, отходя от вымышленной драмы театра и его персонажей, принесло с собой несколько практических преимуществ для комиков, которые стали звучать гораздо более «подлинно» и, с этим, завоевали больше доверия у публики, выковав атмосферу интимности, которая давала больше свободы шуткам, которые затем могли быть рассказаны. Однако «сближение» между комиками без сделать и его аудитория не вписывается в театральные концепции «сочувствия» или «дистанцирования».
В театре, например, как эмпатическая близость зрителя, прикованного к страстям персонажа, так и дистанцирование, обеспечиваемое сценическим эффектом, анестезирующим свою аудиторию, могут держать зрителя в состоянии гипноза. Бертольд Брехт, по-своему, чтобы избежать этого гипнотизирующего театрального состояния, использовал понятие «дистанцирования» (Verfremdungseffect) создать перспективу, которая избежала бы иллюзий и позволила построить этот «театр, который предлагал производить восприимчивых зрителей».[XIV]
Другими словами, в театре анализ, включающий такие термины, как «эмпатия», «близость», «дистанция» и «иллюзия», заслуживает уточнения, поскольку их категории могут представлять себя противоречивыми способами, такими как дистанция, которая, противоречиво, сохраняет сильное влияние, эмпатия, которая в конечном итоге делает людей апатичными, или вымысел, который связывает нас с реальностью. Это достигает кульминации в рассмотрении того, что в театре его способ изложения может приближаться к философскому понятию представления (Представление) и соответствующее раскрытие иллюзорной сферы, даже из вымышленной иллюзии, которую обеспечивает театральная сцена.[XV]
Однако в комедии такого разоблачения может и не произойти. стоячий который руководствуется только экспозиция, то есть, у него нет сценического становления, которое его сопровождает. В этом случае комедия, представленная «подлинным», «близким», «сопереживающим» образом, «обнаженный», сам по себе не соответствует раскрытию смысловых намерений, стоящих за юмором человека, его представляющего.
Вспомним, что смысловое поле комедии, пронизывающее сатиру, иронию и пародию, соответствует типично карнавальной относительности.[XVI] и, следовательно, требует существования чего-то двойного, чтобы существовал контраст между двумя планами дискурса, одним серьезным и другим комическим, которые связаны с обеспечением деконструкции догм и иерархий в пользу построения свободного и вопрошающего дискурса. ] Мы отмечаем, следовательно, что представление внутренне присуще комическому и понятию изменения или перехода, которое его сопровождает, именно потому, что требуется противопоставление между буквальностью сказанного и смыслом сказанного, чтобы сломать ожидание и, тем самым, вызвать смех (Кульминация). Таким образом, необходимо создать вымышленную сферу внутри самого комического дискурса, рискуя впасть в простое изложение мнение (докса), которая, хотя и может приобрести иронический оттенок, останется на уровне апатии, сопутствующей сарказму и цинизму, то есть не вызовет легкого и непринужденного смеха комедии.
Форма, принятая стоячий, отдавая предпочтение «подлинности» перед «характером», требует, чтобы комик выстраивал эту «театральную» сферу в рамках дискурса, который он сам использует, — что требует мастерства, чуткости и осторожности, — поскольку, если он этого не делает, комик может лишь выполнять завуалированную роль поддержания апатии у аудитории, просто развлекая ее, без какого-либо комического движения, которое могло бы из этого вытекать, даже иронического.
Случай Лео Линса ужасает, потому что это инверсия комического допроса, который традиционно противостоит доминирующей иерархии. В 21 веке комик принимает самые консервативные, бесчувственные и злобные мнения, чтобы построить буквальность своей «комической» речи, которая все еще представлена в шоу стоячий как являющийся мнение (докса) себя, Лео Линса. Здесь ожидания публики разбиты (Кульминация) вызвано удивлением, вызванным дерзостью человека, который, не используя никакой сценической или дискурсивной маски, воспроизводит на сцене буквально дискриминационные выражения.
5.
Из этого мы видим, что стратегия, принятая в комедии, стоячий Лео Линса, гораздо больше соответствует лингвистической стратегии риторика, который стремится убедить публику в том, что он является самим собой (и тем самым разрушить ожидания публики, что комик, будучи самим собой и, по крайней мере, уважающим себя человеком, будет держать свои дискриминационные мнения при себе), чем с созданием нового типа персонаж, сейчас, "обнаженный«- в конце концов, чтобы добиться желаемого эффекта, сломав ожидания, на сцену выходит сам комик, Лео Линс, а не Муссум или донья Эрминия. К сожалению, в случае Лео Линса эта биномиальная связь правда-абсурд соответствует одному из самых тяжких преступлений в нашем обществе, которое все еще остро нуждается в глубоких социальных изменениях.
Настолько сильной была эта новая риторическая привязанность к стоячий Лео Линса – не более театрального – чем выдающийся теоретик комедии, не кто иной, как сам Лео Линс, в своей книге Секреты стендап-комедии[XVII], написал: «То, что вы передаете, должно соответствовать тому, что вы говорите. Многие новички говорят: «Я ненавижу салат», но вы можете понять это только по присутствию слова «ненависть». Язык тела, выражение лица и тон голоса не передают этого. Если вы ревнуете, считаете что-то глупым или злитесь, важно передать эту эмоцию с помощью слов, жестов и языка тела. Что происходит, когда ваши слова говорят одно, а ваше тело и отношение говорят другое? Вы не говорите правду. Это видно зрителям, и ваши шутки не имеют смысла. Быть подлинным очень важно в стендап-комедии. В конце концов, вы не играете персонажа, не носите маски или костюмы».
Далее сам Лео Линс продолжает: «Я бы никогда не принял участие в конкурсе, в котором мне пришлось бы играть персонажа, по той же причине, по которой я бы никогда не принял участие в конкурсе чревовещания. Я просто никогда этого не делал».
И он заключает: «Один из факторов, определяющих разницу между грубостью и шуткой, — это, во-первых, сама шутка, а во-вторых, способ ее подачи. Можно назвать зрителя сукиным сыном без всякого агрессивного тона. Это не то, чему я могу научить посредством предложений в книге, это зависит от многих факторов: вашей персоны на сцене, обстановки шоу, типа аудитории».
Из этой краткой теоретико-исторической ретроспективы можно увидеть, что стоячий Лео Линс (и некоторые другие) в определенном смысле отошли от Поэтика и подошел к Риторика. Давайте вспомним, что одним из основных понятий драматической трагедии является понятие мимесис действия; единицы времени и места служат для дополнения действия и, следовательно, сохранения правдоподобия. Другими словами, в трагедии конструируется представление (которое не является «зеркалом»).
Однако, используя прямую речь о себе, без посредничества персонажа и все еще в «подлинном» тоне, способном сблизить слушателя, стендап-комик не играет, а скорее «сам», рассказывая «историю», которую он пережил, якобы правдивую, или, скорее, в тоне правды, которая сближает слушателя и увлекает его.
С этой точки зрения, в целом, можно сказать, что стоячий был очень эффективен в принятии новой стратегии общения, адаптации своих высказываний, которые теперь больше не нуждаются в посредниках и, следовательно, могут звучать в гораздо более искреннем и захватывающем тоне, создавая атмосферу соучастия, позволяющую свободно развивать речи, которые обычно не были бы сказаны между «чужими людьми» или, как это принято в бразильских семьях, не в присутствии «жен».
Это рассуждение приводит нас к пониманию того, что в этом поиске «подлинности» стоячий Лео Линс отказался от концепции персонаж и традиционная вакхическая метаморфоза актеров, трансмутированных в их драматические роли, для того, чтобы, благодаря адаптации дискурса, соотнестись с психоаналитической концепцией персона, то есть использование определенного типа социальной маски, адаптированной к различным социальным контекстам.
По словам Юнга, персона можно охарактеризовать следующим образом[XVIII]: «Нет никого, кто не знал бы, что значит «принимать официальный вид» или «играть свою роль в обществе». Через персону человек хочет казаться тем или иным, или же он прячется за «маской» или даже выстраивает определенную персону, как защитную стену».
Принятие персоны — обычное дело и случается со всеми людьми и профессиями, в самых разных ситуациях, будь то учитель перед учениками, судья в суде, гимнаст на выступлении или даже внутри и вне офиса. Аспекты нашей личности, которые мы позволяем проявиться в разных контекстах, могут быть очень разными в каждом из них, но это не делает нас разными людьми или что мы можем освободить себя от ответственности в зависимости от типа выполняемой нами работы. персона что мы предполагаем.
Аналогично, формирование высказывания в соответствии с контекстом является неотъемлемой частью самой коммуникации, в противном случае мы бы рисковали быть даже не понятыми. Таким образом, мы не выносим «морального» оценочного суждения по отношению к стоячий и вытекающие из этого языковые и личностные различия. Не обязательно хорошо или плохо адаптировать свою речь в зависимости от ситуации или показывать определенную часть своей личности в разных контекстах. Мы лишь хотим попытаться продемонстрировать, что это не следует путать с «актерской игрой», как хотел бы заставить нас поверить Лео Линс.
6.
Мы отмечаем, что ничто не мешает созданию персонажей в стоячий, например, персонаж «Джокер», которого играет комик Маурисио Долленс. Однако во многих случаях подход, принятый стоячий, как видно, может исходить из лингвистических (нетеатральных) аспектов, предполагающих нюансы форм общения в различных жизненных ситуациях, особенно когда лингвистическое понятие «аудитория» в теории акта высказывания[XIX] представляет собой настоящую «аудиторию», полную людей, жаждущих услышать очередную шутку.
O стоячий, как и все другие профессии и ситуации в жизни, также приводит к построению персона. Логично предположить, что комик стоячий пытался адаптировать свою речь, чтобы она звучала более достоверно, или даже, если у него был плохой день или чтобы избавиться от видимости, которую создает рутина большой рабочей нагрузки, он позволял следам своей персона более вероятно, чтобы захватить публику – но то же самое делают официанты, официантки, курьеры, футболисты, учителя, певцы, никто из которых не становится вымышленным персонажем. Каждый несет ответственность за свои действия, особенно если они распространяют язык ненависти. Сценическая среда сама по себе не является безопасным местом для практики дискриминационных действий.
Лео Линс подтверждает и подтверждает, что тот, кто находится на сцене, является персона, то есть черта вашей личности или социальная маска, которую вы принимаете, когда выступаете, и которая может быть даже странной для людей, с которыми вы живете в интимной обстановке, отличаясь от личности, которую вы демонстрируете на сцене. Однако, персона (личность) не следует путать с персонажем (вымыслом). И это приведет к трагическим последствиям для Лео Линса, когда он перепутает персона с характером и вымыслом и реальностью, в основном когда он думает, что иронизирует (якобы говоря противоположное тому, что он говорит), но он звучит как настоящий и подлинный Лео Линс.
Кто-то должен напомнить ему, что использование иронии «подразумевает признание потенциальной лжи, заложенной в языке».[Хх]. Таким образом, если кто-то хочет выразить себя «иронически», особенно посредством явно дискриминационной речи, он должен быть очень осторожным и чрезвычайно чувствительным, чтобы его речь была эффективно распознана как ироническая и, следовательно, могла выражать противоположность тому, что выражено буквально. Без эффективной дистанции, которая позволяет распознать иронию, существует большой риск просто «полагаться на эксплуатацию глубоко укоренившихся предрассудков».[Xxi]
Один из способов дать понять, что строки ироничны, — создать персонажа, который отличается от него самого. Но это не относится к Лео Линсу/Лео Линсу.
Лео Линс, по-видимому, считает себя внутридиегетическим рассказчиком собственной жизни, вмешиваясь в жизнь людей, как будто он сам является персонажем, путая социальную маску, которую он использует (персона), и что обеспечивает риторическую подлинность в стоячий, с предполагаемой вымышленной сферой самого себя (персонажа), также называемого (только представьте) Лео Линсом.
Что касается отсутствия персонажа в деле Лео Линса, то можно выделить следующие моменты:
Костюм: Не существует различий в костюме, позволяющих охарактеризовать персонажа, включая тот же «костюм», который носил предполагаемый «персонаж» Лео Линс в шоу, которое привело к его осуждению (красная футболка с желтыми смайликами), был использован Лео Линсом, когда он «серьезно» говорил на канале. Поток.[XXII]
Обстановка: Не существует конструкции обстановки, которая бы предполагала, что действующее лицо является персонажем, напротив, стоячий был закреплен именно путем отмены создания вымышленной среды, так что комик может предстать как «голый я».
Социальные сети: В профиле Instagram (@leolins) нет разделения между Лео Линсом (предполагаемым персонажем) и Леонардо де Лима Борхес Линсом (физическим лицом), также нет различий в костюме или обстановке, поскольку комик использует один и тот же канал связи, одну и ту же одежду и одну и ту же среду, чтобы говорить о более «серьёзных» темах, таких как дата шоу и судимость, а также чтобы «шутить», например, о смерти евреев в нацистских концлагерях: «Когда вы [потомок евреев и немцев] заходите на кухню, вы не уверены, поставить ли духовку или включить газ?»[XXIII]
Сюжет: Не существует минимальной текстовой композиции, которая разграничивала бы возможное правдоподобное присутствие персонажа, отличного от персона Лео Линс, особенно из-за отсутствия действия, диалогов и развития характера предполагаемого персонажа (этэ), в дополнение к отсутствию упоминания о мыслительном процессе, который привел бы ее к такому выбору (дианойя) выражать себя дискриминационным способом, которым они себя выражают (лексика);
Короче говоря, нет никакого процесса превращения актера в персонажа. Лео Линс входит и Лео Линс уходит. Поэтому все приводит нас к мысли, что человек на сцене — это Леонардо де Лима Борхес Линс, также известный как Лео Линс. Мы могли бы сказать, как Бахтин, что у нас осталась «только шаткая иллюзия художественного события — фальсификация (художественный обман самого себя); художественное событие нереально, оно на самом деле не имело места».[XXIV]
7.
Анализ речи из последних минут шоу, за которую он был осужден («Беспокоящий») — и которая, теоретически, должна была бы продемонстрировать предполагаемую разницу между актером и персонажем — показывает только то, что Лео Линс — человек, лишенный эмпатии, потому что даже в тот момент, когда он оправдывает ироничный характер своих речей, он обвиняет людей, страдающих от его «шуток», которые, по его искаженному мнению, предпочитают контактировать с его дискриминационными речами. Лео Линс полностью забывает, что мы живем в мире, в котором цифровые платформы безудержно настаивают на бомбардировке нас контентом, который нам не нужен, от маркетинга букмекерских контор, спойлеры от сериалов, которые мы еще не видели, до «юмористических» видеороликов, которые на самом деле содержат крайне деструктивный контент для огромной части населения.
Лео Линс по-прежнему полагает, что процесс исцеления, который может обеспечить юмор, может происходить извне, через его шоу, хотя на самом деле процесс преодоления определенных травм гораздо более внутренний и гораздо более сложный, чем просмотр представления. стоячий. Вопреки максиме, которую он использует в своем шоу, юмор не облегчает боль, «какой бы она ни была», по крайней мере, не этот «юмор», который основан на чистом и простом различении, без каких-либо уловок, неспособный охарактеризовать вымышленный план или даже построить иронический дискурс, чтобы сказать или, по крайней мере, предложить противоположное сказанному.
Когда эти драматические и лингвистические меры предосторожности не соблюдаются, возникает неспособность распознать наличие иронии или то, что мы имеем дело с персонажем, ограничивая трансмутацию лишь печальным превращением «шутки» в «извинение» и осуществлением «свободы выражения» в «развлекательный расизм».
К сожалению, тактика использования вымышленной завесы для оправдания ответственности хорошо известна в юридическом мире. Нет недостатка в примерах трудового и налогового мошенничества, которые всегда выгодны наиболее благоприятствующим, все они осуществляются на основе защиты, что будет вымышленная сфера, которая устранит характеристику реальности как незаконности или преступления.
Однако следует сказать, что театральный мир управляется законами Вакха, Диониса, бога неоднозначности с момента его «двойного» рождения (дифирамб), что дает людям возможность выбора, чтобы они могли решить, следовать ли чувственному шествию вакханок или тупой рациональности тех, кто позиционирует себя догматично, не слушая других членов этого общества. Вакх, таким образом, дает нам возможность решать, как мы будем действовать во «вселенной неоднозначных ценностей, где ничто никогда не бывает стабильным и однозначным»[XXV]. Однако дионисийское благословение налагает на вас ответственность за свой выбор — с первого бокала вина.
Не признавая, что его «шутки» носят дискриминационный характер, и продолжая их воспроизводить, Лео Линс выбирает путь Пентео, персонажа комедии Вакханки, Еврипида, и, подобно правителю Фив, он продолжает высокомерно подвергать сомнению тех, кто выступает против него, даже после того, как был осужден по уголовному делу и даже после всех негативных последствий его «шуток».
Если в Вакханки, Пентеу переодевается, чтобы шпионить за вакхическим хором женщин, Лео Линс не делает ничего иного, когда говорит, что он свободен от предрассудков, «которые больше не должны существовать, как индеец, они больше не нужны» — последняя «шутка», сделанная в шоу, за которую его осудили. При этом, как и Пентеу, Лео Линс, кажется, находится в бреду, полностью оторванный от окружающей его реальности и истории страны, в которой он живет, с ее противоречиями и социальным неравенством.
Заключенный в пузыри, которые наше цифровое общество имеет дар предоставлять, Лео Линс, теперь уже осужденный по уголовному делу, не видит, что его замок рушится и продолжает привлекать гнев бога. Поэтому он будет нести ответственность за свой выбор – который, в конечном счете, может представлять собой истинное трагическое содержание его собственной жизни, если однажды он поймет, насколько ужасным был сделанный им выбор и сколько людей он причинил боль.
Хотя Лео Линс не проходит процедуру признания (анагнорисис) о себе – и мы надеемся, что у него будет достаточно времени поразмыслить об этом в тюрьме – мы можем придерживаться максимы, что «о некоторых вещах даже не говорят в шутку» или отрывка из О юморе, книга Саймона Кричли, которого Лео Линс цитирует в своем профиле в Instagram вскоре после его осуждения[XXVI]"Однако тезис, который я хотел бы развить, заключается в том, что юмор — это форма sensus communis, здравого смысла. То есть, шутки являются выражением социальности и обладают неявной разумностью. Я дам основание для этого утверждения сейчас, но существенный момент здесь в том, что юмором делятся. Каждый комик знает, что то, что не вызывает смеха, не является шуткой – конец истории».
(В вольном переводе: «Однако тезис, который я намерен развить, заключается в том, что юмор представляет собой форму чувство коммунизма, или здравый смысл. Другими словами, шутки выражают человеческую общительность и несут в себе неявную разумность. Я представлю основы, которые поддерживают это предложение позже, но главное здесь то, что юмор — это нечто общее. Каждый комик знает, что если это не вызывает смех, то это не шутка — точка).
Вот это ирония.
*Педро TTC Лима Имеет степень магистра философии Университета Камп..
ссылки
Аристотель. Поэтический. Двуязычное издание. Перевод, введение и примечания. Сан-Паулу: Editora 34, 2017 г..
АТТАРДО, Сальваторе. Лингвистические теории юмора. Вальтер де Грюйтер, 2009.
БАХТИН, Михаил. Жанры речи. Пауло Безерра (организация, перевод, послесловие и примечания); Примечания к русскому изданию: Сергей Бочаров. Сан-Паулу: Editora 34, 2016.
_________. Эстетика словесного творчества; предисловие к французскому изданию Цветана Тодорова; введение и перевод русского Пауло Безерры. 6-е изд. Сан-Паулу: WMF Мартинс Фонтес, 2011.
БРЕХТ, Бертольт. Брехт о театре: Развитие эстетики. Macmillan, 1964.
2005. стр. вымышленный персонаж. Сан-Паулу: Перспектива, 1976.
КОН, Доррит. Прозрачные умы: повествовательные способы представления сознания в художественной литературе. Издательство Принстонского университета, 1978.
КРИТЧЛИ, Саймон. По настроению, Рутледж, 2011.
ДВОЙНОЙ, Оливер. Характеристика в стендап-комедии: от Теда Рэя до Билли Коннолли через Бертольта Брехта. Новый Театр Ежеквартальный, в. 16, нет. 4, с. 315-323, 2000.
ДУАРТЕ, Адриан да Силва. Сцены узнавания в греческой поэзии. Кампинас, СП: Unicamp Publishing, 2012.
ДУАРТЕ, Лелия Паррейра. Ирония и юмор в литературе. Белу-Оризонти: Издательство PUC Minas, 2006.
ЕВРИПИД. Бакас. Исследование и перевод Джаа Торрано. Сан-Паулу: Hucitec, 1995.
ФЕРРАРИ, Соня Кампанер Мигель; МИРАНДА, Рита Алвес. Брехт: Театр и кино. ПАРАЛЛАКС, т. 9, № 1, 2023.
ФЬОРИН, Хосе Луис. Введение в мысль Бахтина. Сан-Паулу: Contexto, 2020.
ЮНГ, Карл Густав. Самость и бессознательное (Том 7.2). Петрополис, Р.Дж.: Возес, 2015.
ЛИНС, Лео. Секреты стендап-комедии. Panda Books, 2015.
МАТОС, Люсия Хелена А. Сценическое тело: диалог между персоной и персонажем. Возможные диалоги, т. 3, № 1, 2004.
МЕНДЕС, Клейз Фуртадо. Смех Улисса: катарсис в комедии. Перспектива / Сальвадор: Фонд Грегорио де Маттоса, 2008. – (Исследования; 258 / реж. Дж. Гинзбург).
РОЗЕНФЕЛЬД, Анатолий. Театральные призмы. Сан-Паулу: Перспектива: Издательство Университета Сан-Паулу; Кампинас, Государственный университет Кампинас Пресс, 1993. – (Дебаты; т. 256).
ШВАРЦ, Жаннин. Лингвистические аспекты вербального юмора в стендап-комедии. 2009.
СНЕЛЛ, Бруно. Греческая культура и истоки европейской мысли. Ред. Перспектива, 2001.
ВЕРНАНТ, Жан-Пьер; ВИДАЛЬ-НАКЕ, Пьер. Миф и трагедия в Древней Греции. Издательство «Перспектива».
ВОЛОШИНОВ, Валентин. Слово в жизни и слово в поэзии: эссе, статьи, обзоры и поэмы; организация, перевод, вступительное эссе и заметки Шейлы Грилло и Екатерины Волковой-Америко. Сан-Паулу: Editora 34, 2019.
Примечания
[Я] БРАЗИЛИЯ. 3-й Федеральный уголовный суд Сан-Паулу. Приговор. Дело № 5003889-93.2024.4.03.6181. Решение вынесено 30. Опубликовано 05, Id. 2025. стр. 04.
[II] Такой же. п. 7.
[III] Доступно в: https://www.youtube.com/watch?v=FVRhVwOgDCM – дата обращения 08/06/2025.
[IV] Краткую историю комика подготовил CNN Brasil. Доступно по адресу: https://www.cnnbrasil.com.br/entretenimento/quem-e-leo-lins-humorista-condenado-a-prisao-por-discurso-preconceituoso/ – дата обращения 08/06/2025.
[В] Доступно в: https://www.instagram.com/pedrocardosoeumesmo/reel/DKjRMNDNTW5/ – дата обращения 08/06/2025.
[VI] Доступно в: https://www1.folha.uol.com.br/opiniao/2025/06/riso-preso.shtml e https://www.estadao.com.br/opiniao/quando-piada-da-cadeia-salve-se-quem-puder/ – дата обращения 08/06/2025.
[VII] БРАЗИЛИЯ. 3-й Федеральный уголовный суд Сан-Паулу. Приговор. Дело № 5003889-93.2024.4.03.6181. Решение вынесено 30. Опубликовано 05, Id. 2025. стр. 04.
[VIII] Доступно в: https://www.instagram.com/reel/DKpkMXzJ5hy/?utm_source=ig_web_copy_link&igsh=MzRlODBiNWFlZA== – дата обращения 09/06/2025.
[IX] Например, Ганнибал Лектер или любой другой серийный убийца в реальной жизни он не смог бы использовать этот «художественный» аргумент, если бы его судили. Точно так же, например, никому не дана свобода выражать себя беспрепятственно в ущерб речам других, под страхом «отключения микрофона», даже в бразильских законодательных палатах.
[X] Список бессмыслицы можно прочитать по ссылке: https://veja.abril.com.br/coluna/veja-gente/as-falas-absurdas-de-leo-lins-que-o-levaram-a-prisao/ – дата обращения 10/06/2025.
[Xi] Аристотель. Поэтика. Двуязычное издание. Перевод, введение и примечания. Сан-Паулу: Editora 34, 2017. с. 51.
[XII] ДВОЙНОЙ, Оливер. Характеристика в стендап-комедии: от Теда Рэя до Билли Коннолли, через Бертольта Брехта. New Theater Quarterly, т. 16, № 4, стр. 315-323, 2000.
[XIII] РОЗЕНФЕЛЬД, Анатолий. Театральные призмы. Сан-Паулу: Перспектива / Университет Сан-Паулу Press; Кампинас: Государственный университет Кампинаса Press, 1993. – (Дебаты; т. 256). стр. 21-22.
[XIV] МЕНДЕС, Клейз Фуртадо. Смех Улисса: катарсис в комедии. Перспектива / Сальвадор: Фонд Грегорио де Маттоса, 2008. – (Исследования; 258 / реж. Дж. Гинзбург). п. 17.
[XV] Мы помним, что Маркс начинает режим экспозиции de Столица иллюзорной сферой товара, как и Пачуканис, в Общая теория права и марксизм, будет критиковать закон, основываясь на абстракции, которая является правовой формой.
[XVI] ФЬОРИН, Хосе Луис. Введение в мысль Бахтина. Сан-Паулу: Contexto, 2020. С. 97-123.
[XVII] ЛИНС, Лео. Секреты стендап-комедии. Panda Books, 2015.
[XVIII] ЮНГ, Карл Густав. Самость и бессознательное (Том 7.2). Петрополис, Р.Дж.: Возес, 2015. с. 61.
[XIX] См. БАХТИН, Михаил. Жанры речи. Пауло Безерра (организация, перевод, послесловие и примечания); Примечания к русскому изданию: Сергей Бочаров. Сан-Паулу: Editora 34, 2016; и ВОЛОЧИНОВ Валентин. Слово в жизни и слово в поэзии: очерки, статьи, рецензии и стихи; организация, перевод, вступительное эссе и примечания Шейлы Грилло и Екатерины Волковой Америка. Сан-Паулу: Editora 34, 2019.
[Хх] ДУАРТЕ, Лелия Паррейра. Ирония и юмор в литературе. Белу-Оризонти: Издательство PUC Minas, 2006. с. 18
[Xxi] МЕНДЕС, Клейз Фуртадо. Смех Улисса: катарсис в комедии. Перспектива / Сальвадор: Фонд Грегорио де Маттоса, 2008. – (Исследования; 258 / реж. Дж. Гинзбург). п. 197
[XXII] Доступно в: https://www.youtube.com/watch?v=q0HXPZsINL4 – дата обращения 12/06/2025.
[XXIII] Доступно в: https://www.instagram.com/reel/DJpgckLBgFY/?utm_source=ig_web_copy_link&igsh=MzRlODBiNWFlZA== – дата обращения 10/06/2025.
[XXIV] БАХТИН, Михаил. Эстетика словесного творчества; предисловие к французскому изданию Цветана Тодорова; введение и перевод русского Пауло Безерры. 6-е изд. Сан-Паулу: WMF Мартинс Фонтес, 2011. с. 185.
[XXV] ВЕРНАНТ, Жан-Пьер; ВИДАЛЬ-НАКЕ, Пьер. Миф и трагедия в Древней Греции. Издательство «Перспектива». С. 3.
[XXVI] КРИТЧЛИ, Саймон. По настроению. Routledge, 2011. стр. 79-80.
земля круглая есть спасибо нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
СПОСОБСТВОВАТЬ