В ожидании Годо на краю света

Роджер Хилтон, Без названия, 1953 г.
WhatsApp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

По МАРКОС СИЛЬВА*

Комментарий к постановке пьесы Сэмюэля Беккета Teatro Oficina

В телеинтервью актриса Джулия Гам подчеркнула глубину чтения текста, которую она испытала в спектакле Хосе Селсо Мартинеса Корреа, Teatro Oficina. кацильда.

Посмотреть сборку В ожидании Годо на краю света, созданного этой театральной группой под руководством того же Хосе Селсо, дает понять, что такая глубина не означает буквального переноса драматического текста в устную речь и телодвижения плюс декорации, грим, освещение и костюмы. Хосе Селсо Мартинес Корреа интерпретирует письмо и превращает его в сценические действия, как при транскреации, включая даже изменения в характеристиках персонажей.

Примером этого является появление Эксу/Зе Пилинтры в качестве посланника(ов)/коммуникатора(ов) и смеха(ов), классических атрибутов этих афро-бразильских образований. Оно раскрывается в упоминаниях в речи имен Гранде Отело и Пауло Густаво, очень выразительных бразильских актеров комического кино и телевидения; и в идентификации персонажа Владимира как Диди, который появляется в оригинале Беккета и среди нас относится к одной из Trapalhões (телевизионной комедийной группы), которую играет Ренато Арагао.

Os клоуны из оригинала Сэмюэля Беккета — Бразилия и ее комичная интерпретация, включающая превращение Поццо в Бозо, что напоминает телевизионного клоуна и уничижительное прозвище Жаира Болсонару, президента страны на момент выступления, 2022 год — ожидание здесь, сейчас, нами, что подкрепляется проекциями на экраны сцен войны, разрушения окружающей среды и нынешних деспотических правителей, опустошенной земли, включая изображения публики, наблюдающей за монтажом.

Годо может быть Богом, Годеусом, Не-Богом (Бог/не), комбинацией слов Бог (Бог на английском языке) и Готт (Бог на немецком языке). Он не приходит: есть ли трагедия в мире без богов? Если богов нет, то оставшаяся надежда принадлежит отчаявшимся мужчинам и женщинам – человеческим, слишком человеческим.

В спектакле нет женщин, несмотря на то, что в предыдущих постановках участвовали женские роли (одну из них поставил Антунес Фильо) и смерть Касильды Беккер, игравшей Эстрагона (режиссер Флавио Ранхель), в этой пьесе: будущее, лишенное человеческого воспроизводства, наступило конец света? Без богов театральный катарсис стал невозможен.

Внешний вид Владимира/Диди и Эстрагона/Гого напоминает фигуры нищих или бездомных и напоминает Карлитоса, Толстого и Тощего. Поццо/Бозо ассоциируется с бизнесменами или правителями. А Лаки/Фелизардо – это образ более чем неформального работника, доставщика приложений, немого, марионетки на веревочке, под строгим контролем, без прав, но цвета его одежды перекликаются с нарядами Поццо/Бозо – радости Макдональдса. сотрудники .

Говорить о неопределенности в этом монтаже — ошибка: такой мир — наш; о бедняках, которые присматривают за машинами возле театра или спят со своими собаками на тротуарах неподалеку; зрителей, у которых есть деньги, чтобы купить билет и посмотреть спектакль; те, кто контролирует других посредством прямого видения сцены, а также изображений, проецируемых на различные экраны; актеров, воплощающих наш мир; зрителей, которые более или менее видят себя во всем и снимаются (мы становимся актерами и декорациями) для проекции на одни и те же экраны.

Монтаж Хосе Селсо Мартинеса Корреа предлагает зрителям задуматься о том, что обнажается, о неизбежной противоположности времяпрепровождения, поиска времени вне себя – мы находимся там, под визуальным контролем и управляем другими.

Персонажи, актеры и зрители проходят или проходят через это ожидание под знаком смятения: Годо так и не приходит… Придет ли он?

В ожидании Годо на краю света это пьеса 1949/1952 года, поставленная на французском языке через год после ее завершения, после Второй мировой войны, потери сокровищ французского Сопротивления и других национальностей из-за нацизма (по словам поэта Рене Шара, который не имел в виду эта работа, цитируемая Ханной Арендт в книге Между прошлым и будущим), рождение ООН, разделенной с самого начала (1945 г.), воспоминания о Хиросиме и Нагасаки, страх перед ядерной угрозой, еще жив Иосиф Сталин, маккартизм и апартеид в США потеря памяти перед фильмом В прошлом году в Марианских Лазнях (1961), Алена Рене, с аргументами романиста Алена Роб-Грийе, потеря надежды попеременно, выжженная земля, даже без явной войны – но всегда идут войны (Корея, Алжир, затем Вьетнам и т. д.) .

Семьдесят лет спустя произошли и другие потери, возможно, еще более серьезные (конец Государство всеобщего благосостояния, неолиберальный триумф, самоуничтожение СССР и европейского социалистического блока, Китай, укрепляющий капитализм – приобретение североамериканских казначейских векселей, участие частных компаний в его экономике, ужасающие условия труда – и который обозначен так, как если бы он все еще был коммунистическим) глобальное усиление диктатуры, вызванные экологическими катастрофами, война между Россией и Украиной, новые ядерные угрозы и явная защита во многих странах от более чем агрессивного неонацизма – бывшая Югославия, Венгрия, Филиппины, Бразилия.

Утрата этих воспоминаний означает сохранение достоверности катастроф – одна из строк напоминает нам, что, если мы не историки, история потеряна… Но эта строка может быть просто еще одним способом подтверждения истории: как ни странно, у Диди есть воспоминания, даже те, что у антагониста Гого, возможно, обладают ими и подавляют их.

Мы находимся в месте нехватки места для несчастных, нищеты для тех, кто работает, неограниченной власти начальников и правителей. Мы часть всего этого, каково наше место? Время без солнца, в Стране Солнца, время без прав. Для подавляющего большинства остаются боль и страдания. Поццо/Бозо доминирует, становится слепым, продолжает доминировать, агонизирует, возможно, он умер вместе с Лаки/Фелизардо, возможно, их заменят подобные. Прощание с революцией – это не вечеринка, а, скорее, инсценировка небытия.

Человек, который на самом деле прибывает, — это Эксу/Зе Пилинтра, с коротким смехом и осознанием смерти (он сообщает, что Годо умер) — но также и осознанием жизни (присутствующие там персонажи живы, дерево сухое и кандидат для поддержки веревки от подвешивания у нее снова есть листочки); могут произойти некоторые изменения, свободные от этого ожидания. Пьеса больше, чем зрелище уныния, обличает это уныние.

Эксю/Зе Пилинтра и Годо, проекции людей, — это все мы, персонажи, актеры и зрители, внутри и вне театра.

Надежда в наших руках – иначе ее не будет! Если мы не внесем изменения, никто не сделает их за нас.

* Марк Сильва является профессором кафедры истории в FFLCH-USP.

 

Справка


В ожидании Годо на краю света

Текст: Сэмюэл Беккет. Перевод: Кэтрин Хирш и Вероника Тамаоки.

Режиссер: Хосе Селсо Мартинес Корреа.

Производство: Театр Официна Узина Узона. Персонажи/в ролях: Эстраган/Гого (Марсело Драммонд), Владимир/Диди (Александр Борхес), Поццо/Бозо (Рикардо Биттенкур), ЛакиФелисардо (Родерик Химерос) и Мессенджер (Тони Рейс).

Посмотреть все статьи автора

10 САМЫХ ПРОЧИТАННЫХ ЗА ПОСЛЕДНИЕ 7 ДНЕЙ

Хроника Мачадо де Ассиса о Тирадентесе
ФИЛИПЕ ДЕ ФРЕИТАС ГОНСАЛВЕС: Анализ возвышения имен и республиканского значения в стиле Мачадо.
Марксистская экология в Китае
ЧЭНЬ ИВЭНЬ: От экологии Карла Маркса к теории социалистической экоцивилизации
Культура и философия практики
ЭДУАРДО ГРАНЖА КОУТИНЬО: Предисловие организатора недавно выпущенной коллекции
Диалектика и ценность у Маркса и классиков марксизма
Автор: ДЖАДИР АНТУНЕС: Презентация недавно выпущенной книги Заиры Виейры
Папа Франциск – против идолопоклонства капитала
МИХАЭЛЬ ЛЕВИ: Ближайшие недели покажут, был ли Хорхе Бергольо всего лишь второстепенным персонажем или же он открыл новую главу в долгой истории католицизма
Умберто Эко – мировая библиотека
КАРЛОС ЭДУАРДО АРАСЖО: Размышления о фильме Давиде Феррарио.
Кафка – сказки для диалектических голов
ЗОЙЯ МЮНХОУ: Соображения по поводу пьесы Фабианы Серрони, которая сейчас идет в Сан-Паулу.
Забастовка в сфере образования в Сан-Паулу.
ХУЛИО СЕЗАР ТЕЛЕС: Почему мы бастуем? борьба идет за общественное образование
Заметки о педагогическом движении
Автор: ЖОУ ДУШ РЕЙС СИЛВА ЖУНИОР: Четыре кандидата, претендующие на звание ANDES-SN, не только расширяют спектр дебатов в категории, но и выявляют скрытую напряженность по поводу того, какой должна быть стратегическая ориентация союза
Периферизация Франции
ФРЕДЕРИКО ЛИРА: Франция переживает радикальные культурные и территориальные преобразования, сопровождающиеся маргинализацией бывшего среднего класса и влиянием глобализации на социальную структуру страны.
Посмотреть все статьи автора

ПОИСК

Поиск

ТЕМЫ

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ