По СКАЗКИ АБ'САБЕР*
Заметки о работе Каэтано Велозо
1.
Пришлось объяснять другу, который не знаком с музыкой Каэтано Велозо, а есть еще люди, которые не знают, смысл и направленность всего этого, значение его многочисленных значений, я разработал для себя схему, которая позволила бы некоторое уточнение. Помимо особой интеллигентности интимных элементов, частных решений, формы песни, точных и простых формальных прозрений композитора, я думаю, что его работа, его мысль о песне организована вокруг четырех осей, которые сами по себе умножаются в изменения и смещения ближе или дальше от его центра.
Мы могли бы думать, что эти векторы составляют пространственное поле, где каждая песня находится ближе или дальше от одного или другого из них, каждая в своем точном положении по отношению к целому, умноженному на части. Первая из осей — это широкое исследование формы Бразилии, обладающей историчностью и расширяющееся до исследования конфигурации формы самого мира и даже истории. Такие песни, как Тропикалия, грустная Баия, Гаити, вышел из строя, Потерял, секс и деньги.
В этом регионе артикулируется наиболее яркая хроника современности, в каждый исторический момент пути музыканта/субъекта в его быстро модернизирующемся обществе, в трудное время, такие песни, как радость радость, Тигреса, Сампаили, например, недавний Нижний Леблон e ниггер.
Вторая ось — интенсивная, аутоэротическая и современная лирика, но также временами негативная и меланхоличная, лиризм, который расширяется до тех пор, пока не коснется материала бразильской жизни, популярной или популистской, загрязняя его особой ценностью, которую самость имеет для человека. музыкант, в движении, которое производит эротизм и изящество о самом мире. К этому типу относятся неопознанный объект, Луна Святого Георгия, трансцендентное кино, Лондон Лондон, Одара, и многие другие.
Третий вектор — это высокое поэтическое исследование, своего рода темы сущности и общечеловеческих вопросов, способ дать современное имя великим чувствам, причем настолько ясно и инфернально осмысленно, что иногда оно оказывается ускользающим от совершенства. Здесь речь идет о большом исследовании современной поэтики. молитва ко времени, кешью, земля, Ваше присутствие, Ревность, Первородный грех и некоторые другие.
Четвертая ось Каэтано — эстетический, экспериментальный авангард, который развился от поп-стратегий и проблем, связанных с поздней и разнородной бразильской модернизацией, называемой тогда тропиалистской, конца 1960-х годов, к странному теллурическому конному спорту, очень экспериментальному, без каких-либо предварительных мер или мер. севернее, чем сам опыт радикальных записей начала 1970-х, Транса, Синий Паук и Жемчужина и который, наконец, с 1980-х и 1990-х годов снизился до «постмодернистского» звучания с Мир, гораздо менее интересно, чем предыдущие поиски без рейтинга, по крайней мере, на мой вкус.
Но главной характеристикой этого произведения, его собственной отличительной чертой является его диалектический лиризм, та самая эротическая пульсация себя, воспевающего себя в том же измерении, в котором оно уравнивает измерения своего мира. «Я», прославляемое тем, что находит себя в очаровывающем мире, или «я», которое очаровывает мир и, следовательно, прославляет себя, является центральным сплавом этого художника. Любовь Каэтано Велозо к самому себе, которая распространяется, как потенция, изнутри него самого, любовь к миру, «которая не скучна» и которая почти утопически эротизирована художником, делает его работу огромным опытом соблазнения. А также, в этом движении, переливе чувства мира на себя и распространении с большой эстетической строгостью себя на мир, более общем движении замены политики телом, вопросами идентичности. и рыночным эротизмом.
2.
Роберто Шварц прав насчет принудительного отряда Каэтано Велозу и его соответствия нашему времени. Но любовный контакт с бразильским народом продолжал существовать. «Различающий разум» Роберто Шварца учит людей читать и напоминает о природе интеллектуального спроса в мире, который полностью от него отказался. Однако, но... Каэтано чуть не сошел с ума, рассчитанный как на эстетическое событие конца 1968 года, а по-настоящему, из-за характера насилия и странных пыток, которым он подвергался в течение месяцев в тюрьме.
Нет сомнения, что разрыв с прошлым, связанный с судьбой бедняков в Бразилии, был для него также трансом, как и для старшего интеллектуала Глаубера Роша. Возможно, транс другой природы, транса. Но краткое решение темы, которое Роберто Шварц точно воспринимает в своей книге, на самом деле шокирует. Но в истории его музыки этой ликвидации не произошло. О Каэтано Велозу белый, Каэтано Велозу Из Лондона, секс, синий паук, ошибка, записи начала 1970-х годов, представляют собой произведения огромной меланхолии и исторической глубины, которые ясно указывают на настоящий ужас Бразилии и заигрывают с романтическим мифом контркультуры, которая могла бы даже, бессознательно, найти миф о природе, консервативной, первый бразильский романтизм.
Есть что-то странное в теллурическом наездничестве Каэтано: его экспериментальном и контркультурном индействе XNUMX-х, во времена величайших репрессий, приближающемся к мифу о природе Бразилии Хосе де Аленкара. Хамелеон Каэтано Велозо, или хамелеон, всегда допускает но, и в этом есть определенная диалектика, которую чувствует и Роберто. Очень редко артист был так любим народом.
То, как Каэтано понимал фетишистскую реальность и пустой субъект, доступный всему, кроме критики, в 1967 году, в то время не был понят левыми. Сегодняшние левые полностью приняли это.
3.
радость радость, и три гитарных аккорда, можно сказать предварительно панки, которые открывают песню. Эти аккорды противостояли и составляли tabula rasa огромные волюты гитар Эду Лобо и Джеральдо Вандре, которые пели своих рыбаков и ковбоев, задуманных в гамме Портинари, и высокоразвитые гармонии Чико Буарке с его скромными людьми и группами. рядом с эстетикой стиля Бандейры и элегантным партнерством современных людей с Томом Жобимом и Винисиусом де Мораесом.
Три очень грубых и шокирующих аккорда радость радость они были триумфальным и ироническим возвещением, подобно формам древней музыки, возвещавшим тело царя, собственного превосходства молодого художника в историческом видении мира, каким он будет отныне, от данного исторического ужаса, низкого и возбужденного. В то же время музыка несла в закодированном виде, выраженном как рокиньо, пародию на старый марш ранчо, из мира Группа, мир на грани исчезновения.
Действительно, эта песня была формой на грани. В нем преждевременно утверждалось истинное предназначение вещей: сдаться, бесцельно броситься к чистому назначению благ. Coca-Cola, Brigitte Bardot, Guerrilla, все журналы мира. Каэтано поставил диагноз, иронично, «полный радости и лени», приняв дерзкую и провокационную позицию, холодный, тогда неизвестный в этих краях, и предложил ключ к тайне нового времени, рынка и его эйфорического, наркотического эффекта, который будет сильно проявляться с 1970 г. Это создало для него настоящий эстетический мост. Левые, которым потребовалось тридцать лет, чтобы понять это, полностью завершили жест Каэтано Велозу в правительстве Лулы.
Я хочу видеть, как Ирэн смеется. С точки зрения привязанности музыка Каэтано Велозу появилась на горизонте Бразилии как неопознанный объект.
Каэтано Велозо — наш Гёте?
4.
«У нас нет времени бояться смерти». Отряд Каэтано Велозо в 1968, 1969 и 1970 годах. Воспоминание Сартра в стихе «ни шарфа, ни документа» имеет большой смысл. Это была отсылка к тому времени, но трансформировавшаяся в этику и привязанность настолько чистую и радикальную, что не знала себе равных в Бразилии. Это был Каэтано, молодой человек, который пел о том, что он в принципе доступен для всего в своем поколении, что на самом деле составляет предмет, и я думаю, именно поэтому он был арестован. В 1970 году в утерянной песне, из разнородного альбома Элис Регины, важный документ – отмеченный устаревшим модерном, стареющим стремительными темпами, от афро-боссы Баден-Пауэлла, новым популярным китчем, который был обобщен вокруг, от Джойса, Эдсона Аленкара и Элио Матеуса, до синтетической и острой современности совершенно новых Каэтано и Хиля, все одновременно в то же время и сейчас, в виде эстетического утконоса ускоренная модернизация МПБ, очень наводящая на мысль о самой стране, и чье название, …в середине лета, в середине бразильских 1970-х, много говорил о плохом понимании вещи… – Каэтано Велозу еще раз дает сильный голос жесту свободы для существования, в самый момент величайшей опасности и максимального насилия. Почему там, где опасность, растет спасенье:
Бояться
..........Не
..........не бойся
..........Не бойся
..........Не
..........не бойся
..........нет ничего хуже, чем все
..........нет ничего хуже, чем все
не пол
..........нет подвала
..........нет тюрьмы
..........нет одиночества
нет ничего хуже, чем все
что у вас уже есть
В вашем сердце
Немой
Центральное приглашение песни, политическое, экзистенциальное и психоаналитическое, любящее приглашение принять весь опыт поколения, обращенное к себе и миру, звучит так: «Не бойся», даже перед лицом ужаса и смерти, которые окружил время. Ему вторит «мама, мамочка, не горюй», столкнувшаяся с опасностями мира молодых людей, полностью принявших опыт и столкновение с бразильской жизнью; «Пойдем прогуляемся по проспекту Президента Варгаса» из «Пока твой волк не придет» на фоне военных сигналов горна и сирен, указывающих на то, что волк был совсем другим, в духе суфле меланхолия в условиях полной военной диктатуры третьего мира; и очень сильное "будь осторожна за поворотом, будь осторожна девочка, ты должна быть бдительной и сильной, у нас нет времени бояться смерти".
Эта возмутительная свобода, принимая во внимание тяжесть огромного регресса консервативной культуры, была критической и экспериментальной жизнью поколения, готового на все ради собственного духа, здесь свободного, разумного и эротического. И храбрый. Он дал голос духу справедливости и героизма левых в трагическом историческом пассаже, но также быстро превратился в дух свободы и эстетического противостояния всему. «Будь маргиналом, будь героем»: этот чистый голос радикальной жизни одновременно служил двум разным авангардам, это был дух двух проектов, которые раскололись — со смертью, с пытками и с несправедливым, но действенным рынком — двух проектов, когда-то объединившихся. И поэтому в радость радость песня, также задуманная в этом же духе, но ориентированная на новое эстетическое и эротическое воздействие товарной формы на новый предмет, также вызывала синтетически, как своего рода свободная ассоциация массы, образ партизана, который витал как возможный горизонт.
5.
«Рассмотрите само движение имитации, которое сложнее, чем кажется. В предисловии к Золотые мечты, пишет Хосе де Аленкар: «Объявить эти книги иностранными по своей природе, как указывают критики, значит не знать общества Рио-де-Жанейро, которое там уговаривает парижское снаряжение по залам и улицам, говоря универсальный algeon, то есть язык прогресса, жаргон, изобилующий французскими, английскими, итальянскими, а теперь еще и немецкими терминами / Как можно сфотографировать это общество, не копируя его черты?»
«Поэтому первый шаг делает общественная жизнь, а не литература, которая будет подражать подражанию. Но фатально парижский прогресс и пышность были здесь частью другой модели; возобновляя наш термин с самого начала, они являются идеологией второй степени». Среди уже известных аргументов этого отрывка 1977 года Роберто Шварц добавляет следующую сноску: «Ситуация сравнима с ситуацией, когда Каэтано Велозо поет на английском языке. Обвиняемый «националистами», он отвечает, что не он привел американцев в Бразилию. Мне всегда хотелось петь на этом языке, который я слышал по радио с детства. И ясно, что пение по-английски с северным акцентом — важный момент в нашей истории и воображении».
Таким образом, проблематизация музыки богаче, чем обнажается ее внешний вид, в то время как в тропическая правда, книгу 1990-х годов, критик видит наоборот, и поэтому богатый внешний вид, являющийся частью формы, не ускользает от проблемы, которая, по сути, там существует. Между целостностью эстетического и интеллектуального решения Каэтано для песни на английском языке и тенденцией Аленкара быть включенным, сведенным к проблеме импортной культуры, которую он воспринимает, возникли два великих теоретических и эстетических решения для школьной культуры периферийной и отсталой. страна. Антропофагия Освальда де Андраде, стоящая внизу и поддерживающая жест Каэтано Велозу, и изобретательный анализ самого зла Мачадо де Ассиса, оживляющий напряженную критическую позицию Роберто Шварца. Бразильская критическая культура колеблется между этими двумя силами, которые не всегда совместимы.
Песни на английском Каэтано Велозу – Потерянный в раю, немного больше синего, Лондон Лондон, Ты меня не знаешь, ... – являются одними из самых совершенных в бразильском популярном песеннике. И Baby это самая красивая песня диалектика любви, которая когда-либо была сделана.
6.
Секрет мира поп-музыки в Бразилии находится в 1970. Он должен быть расположен в ускоренной модернизации жизни, которую дает телевидение, и в счастливом захвате контркультуры на великом новом рынке культурной индустрии, универсальной локальной. Название, которое было известно этому движению, было «десбунде»: привнесение в эротическое тело отсутствия решения и исторической преемственности бразильского кризиса, превращение транса в транса. Каэтано Велозо был его величайшим художником. Каэтано Велозу, бразильский средний класс, Глобальная сеть телевидения, является трудным, но верным уравнением.
7.
Есть явное китчевое происхождение от посттропического MPB. Не китч, действующий извне, каким-то еще сохранившимся сознанием, которое манипулирует и создает что-то промышленными и рыночными единицами и формами, а китч эффективно, не осознавая своей неразборчивости счастливой и регрессивной массовой культуры, даже когда это затрагивает грусть. Многие китчевые поп-песни, которые следуют одна за другой с 1969 по 1975 год, очарованы контролируемым расширением потребительского рынка страны. Это «кровавые мустанги» Симоналя и Маркоса Валле, «стальной Христос BR 3» Тони Торнадо, рокеры, которые хотят размышлять о роке, но не избегают имитации, Са, Родрикса и Гуарабира, «Иисус Христос, я здесь» Роберто Карлоса, «тьма моей комнаты, в полночь в полумраке» Гильерме Арантеса, «проплывающее облако» Гермеса Акино, «параллели» Бельхиора.
Позже, в обратном движении от этой выродившейся материи духа, смешанного с поверхностным возбуждением рыночной жизни, возникает индустриальный китч второй степени «качественности», который, обретая некоторую самоиронию, более или менее приближается к утраченному. интеллектуальный момент тропиков – Ней Матогроссо, Иван Линс, некий Рауль Сейшас, Эдуардо Дусек, немного Риты Ли, Бэби Консуэло и т.д…
Таким образом, первый национальный рок 1980-х воспользовался переоценкой индустриального китча международной новой волной, чтобы без вины реализовать этот другой наш китч, потакающий своим желаниям. Огромное течение китча свидетельствовало о модернизации отсталого сознания среднего класса по отношению к тому самому миру, который с тех пор будет господствовать в нем.
Еще одно важное направление в музыке начала 1970-х: от рока, введенного в MPB Мутантесом и Ритой Ли, до самбы, возведенной в рок Новосом Байаносом, вдохновленной старыми Гилом и Каэтано…
Великие комментаторы китча, Жильберто Хиль, Каэтано Велозо, Том Зе, Жоао Боско, вовсе не китч.
8.
Мы можем узнать Хосе де Аленкара как Браса Кубаса только после работы Роберто Шварца. В этом смысл события в осмыслении истории, оно допускает будущие работы и преобразования, но оно также глубоко меняет смысл самого прошлого. У Каэтано Велозу есть прекрасный эссеистический пассаж об этом типе переворачивания смысла истории, основанном на определенном осознании, которое сгущает, завершает и освещает его, в котором он комментирует, как появление босса-новы Жоао Жильберто изменило смысл того, что было самба, и ее прошлое у нас породило представление об «эволюционной линии» МПБ.
Роберто Шварц даже комментирует этот отрывок в свете концепции революции. Таким образом, в любой момент мы ожидаем порядка смысла, который должен, одновременно допуская будущее, освещать, изменять и дополнять прошлое, освобождая нас от скучного принуждения самого обычного повторения, которым является наше настоящее.
* Сказки Аб'Сабер Он профессор кафедры философии в Unifesp. Автор среди других книг Антропофагический солдат: рабство и безмыслие в Бразилии (n-1 Хедра).
Первоначально опубликовано в «Заметках о Каэтано Велозу». В: Сказки Аб'Сабер. эссе, фрагмент. Издательство 34, 2014 г.
⇒ Сайт земля круглая существует благодаря нашим читателям и сторонникам. Помогите нам сохранить эту идею.⇐
Нажмите здесь и узнайте, как.