По ДАНИЭЛЬ КОСТА*
Размышление о будущем крупных городов должно быть усилием, охватывающим самые разные секторы гражданского общества.
Почти одновременно с процессом обсуждения и рассмотрения Генерального плана.[Я] проведенную городским советом Сан-Паулу, мы имели доступ к данным демографической переписи 2022 года, опубликованной IBGE.[II] Среди опубликованной информации особенно привлекла внимание одна: по данным Института, в городе Сан-Паулу насчитывается около 590 тысяч пустующих частных владений, что почти в двадцать раз превышает численность бездомных. По данным переписи бездомного населения,[III] Проведенная в 2021 году мэрия установила, что на улицах города проживает около тридцати тысяч человек. Стоит отметить, что некоторые эксперты по этому вопросу указывают на занижение данных об этой группе населения. Тем не менее, согласно опросу, 40,31% этого населения проживает в пределах периметра района Се.
Несмотря на влияние, вызванное этими данными, муниципальная администрация, похоже, остается безразличной к ситуации, как и к реальности, с которой сталкиваются тысячи семей, занимающих заброшенную недвижимость, организованных в движения за жилье.[IV] Политика городского совета Сан-Паулу в области государственного жилья закрывает глаза на десятки незанятых объектов недвижимости в центральном регионе, которые могли бы способствовать решению этой хронической проблемы. Однако в центре внимания муниципальной администрации, по крайней мере со времен администрации Дориа, было уделение приоритетного внимания потребностям рынка недвижимости, который, случайно или нет, всегда входит в число крупнейших спонсоров кампании за победные билеты.[В]
Поскольку рынок диктует правила, мы можем видеть запуск новых проектов в центральном регионе почти еженедельно, от новых зданий до старых, которые проходят процесс, известный как модифицировать, тем самым привлекая разнообразную аудиторию: от семей среднего класса, молодых хипстеров до инвесторов, которые покупают недвижимость с целью получения будущей прибыли. И в этой игре на интерес мегаполис еще раз усиливает процесс исключения тех, кого не приветствуют в космополитическом, санированном и современном центре. Центр, который, с точки зрения создателей подобных проектов, не может быть регионом для всех.
Как четко определила профессор и градостроитель Ракель Рольник: «Въезд в Сан-Паулу означает постоянное знакомство с его противоречивым образом величия, богатства и нищеты, фургонов и броневиков, особняков и дыр, торговых центров и уличных торговцев, грузовик питания и ходьба. Фрагментированный город, который кажется не результатом порядка, а, скорее, дитя хаоса, самой дикой и неуправляемой конкуренции индивидуальных проектов вознесения или выживания, мечты последующих поколений мигрантов и иммигрантов, пришедших в поисках далекого и могучего большого города (РОЛЬНИК, 2017, с.13).
Думать о будущем таких мегаполисов, как Сан-Паулу, — неотложная задача, и не только для архитекторов и градостроителей. Размышление о будущем крупных городов должно быть усилием, охватывающим самые различные слои гражданского общества, стремящимся фактически разделить население, живущее на улицах, и тех, кто продолжает заниматься иногда нестабильными занятиями.
В исследовании бразильской архитектуры Нестор Гуларт Рейс Фильо заявил, что «в каждую эпоху архитектура создается и используется по-разному, в зависимости от структуры, в которой она установлена» (FILHO, 2002, стр. 15), поэтому необходимо срочно задуматься об этой взаимосвязи архитектуры и сооружений. В качестве вклада в этот не столь простой процесс размышлений я попытаюсь в следующих нескольких строках представить процесс строительства колониальных городов.[VI] Не попадая в ловушку анахронизма, мы можем сказать, что часть исключения, которое мы видим сегодня, была создана с начала колонизации с социально-пространственной сегрегацией и концепцией города, принятой колонизаторами.
Когда мы думаем о процессе урбанизации и строительства городов в Испанской Америке, у нас возникает первое впечатление, что это был полностью спланированный процесс, в котором города должны представлять собой зеркало испанских городов; зеркало, призванное отражать европейское просвещение и цивилизацию на американских землях. Однако желание колонизатора воспроизвести такие города на новом континенте должно было адаптироваться к реалиям новых земель. Именно об этом процессе мы и пытаемся отразить на протяжении всего текста. Во-первых, мы должны подчеркнуть, что, пытаясь перенести модель европейской урбанизации на американский континент, необходимо учитывать тот факт, что Иберийская Европа несет в себе сильное мавританское влияние в своей архитектуре и культуре, влияние, которое исходит из арабской оккупации полуострова. (ГУТЬЕРРЕС, 2010; ВИНСЕНТ, 2000).
По словам Рамона Гутьерреса: «Вдохновленная эйфорией «отвоевания» своей территории после восьми столетий арабского господства, Испания осуществляет свой собственный «крестовый поход», запланированный в Америке. Необходимо было достичь последних пределов «Индии», чтобы евангелизировать неверных. В свою очередь, политико-коммерческая артикуляция привела бы к внутренним трансформациям, в результате которых порты (в том числе недавно основанные, такие как Лима) получили преимущество перед древними городскими маршрутами коренных культур (Куско) (ГУТЬЕРРЕС, 2010, стр. 39).
Согласно точке зрения Гутьерреса, мы можем предложить диалог с интерпретацией Поля Вирилио того, как очерчен процесс адаптации колонизатора, по мнению Вирилио: «Важно не забывать, что за выражением совершенный образ, существенный аспект представления, заключающееся в том, что техника не дает нам ничего большего, а прерывает нас другим способом. Необходимо перестать упускать сокрытие, прерывание исключительно ради демонстрации и зрелищности различных приемов, в том числе, кстати, архитектуры и урбанизма (ВИРИЛИО, 2005, с.71).
Таким образом, смешивая коммерческий интерес к исследованию завоеванных регионов с предполагаемой цивилизаторской миссией, мы следуем завоеванию существующих городов и планированию и строительству новых городов. Прежде чем начнется строительство этих запланированных городов, мы можем рассматривать политику перекрытия священных мест завоеванных народов как первый шаг в этой цивилизаторской миссии. Просто помните, что «в Америке храмы идеологической обработки были построены на древних вака и местах поклонения мезоамериканской и андской культур» (ГУТЬЕРРЕС, 2010, стр. 37). Как показывает нам в своей работе сам Гутьеррес, эта суперпозиция произошла в эпизоде завоевания Гранады, когда мечети были преобразованы в католические храмы.
В Испанской Америке мы находим яркий пример этой суперпозиции, когда рассматриваем Теночтитлан, где после того, как город был завоеван испанцами, Кальпуллис, тип квартала, стал получать христианские названия. Как показывает нам Эдуардо Матос Моктесума в своей работе о Теночтитлане: «После завоевания кальпульи получили христианские названия и были расположены следующим образом: северо-западный угол Сан-Себастьян-Ацакоалько; на северо-западе Санта-Мария-Куепопан и немного севернее находится город Тлателолко; на юго-востоке Сан-Пабло Сокиапан и на юго-востоке Сан-Хуан Мойотлан(МОКТЕСУМА, 2006, стр: 101) .
Другой автор, который также посвятил себя анализу этого периода, - аргентинец Хосе Луис Ромеро, в своей работе «Латинская Америка: города и идеи» Ромеро видит в стремлении колонизатора уничтожить культуры, оккупировавшие завоеванные территории, шаг вперед в попытке построить в Испанской Америке города, которые были бы образом и подобием Европы, разрушая уже существовавшие там культуры; будь то посредством катехизации или присвоения новых названий символам культур, которые ранее были суверенными в регионе, провинциях и Кальпуллис, даже реки и горы.
Давайте посмотрим на отрывок, написанный самим Ромеро: «Если во многих регионах завоеватели столкнулись только с примитивными культурами – например, на бразильском побережье или на реке Плейт – то в других они столкнулись с культурами высокого уровня, которые их удивили. Однако во всех случаях непоколебимое предубеждение заставляло их действовать так, как будто завоеванная земля была пуста – культурно пуста – и населена только людьми, которых можно и нужно вырвать из их культурной ткани и включить в культурную систему колонизаторов путем религиозной катехизации, но оставались вне экономической системы, которую они реализовали. Уничтожение старых культур – примитивных или развитых – и преднамеренное игнорирование их значения составили существенный шаг к основной цели завоевания: создать новую Европу на пустынной природе, чьи горы, реки и провинции были продиктованы королевской властью. были даны новые имена, как будто их никогда и не было» (РОМЕРО, 2009, стр. 43).
Здесь мы можем заметить, что в случае Кальпуллис от Теночтитлана это изменение соответствует практике суперпозиции, показанной Гутьерресом, поскольку эта территория в то время представляет собой один из крупных городов, завоеванных испанцами на новом континенте. Таким образом, повторение событий, произошедших во время завоевания Гранады, остается скрытым. Однако там, где не были обнаружены города или люди с культурой, считающейся высокой, такая практика также имела место, и поэтому от завоеванных городов к вновь созданным мы следовали за «крестовым походом» испанских католиков, которые, помимо исследования завоеванной территории, вошли на территории с миссией принести «цивилизацию» неверным туземцам.
Санто-Доминго можно считать первым городом, фактически основанным на достопримечательностях испанского Нового Света. После неудачи семьи Колумба в управлении Испанской Индией, монах Николас де Овандо фактически взял на себя роль губернатора в 1501 году, и его главной задачей было стабилизировать территорию, само существование которой в то время находилось под угрозой, будь то из-за внутренних конфликтов. споры между колонистами или из-за нехватки еды и рабочей силы. За время своего правления Овандо сумел стабилизировать остров и, по словам Джона Эллиота, «заложил основы экономического выживания и эффективного централизованного контроля» (ELLIOT, 1998, стр. 150). По словам Эллиота, монаха Николаса Овандо:
Он начал с восстановления самого города Санто-Доминго, который был разрушен циклоном незадолго до его прибытия весной 1502 года. Восстановленный в несколько другом месте, Санто-Доминго стал первым настоящим городом в испанском Новом Свете – тем, который был первым, кто появился в глазах целого поколения пришельцев в Индии и предложил модель городов, которые родились в континентальной Америке. В своем «Обзоре естественной истории Индии» (1526 г.) гордый летописец Эспаньолы Гонсало Фернандес Овьедо описывал ее как превосходящую даже Барселону и все другие города, которые он видел в Старом Свете, «ибо, поскольку был основан в наше время (…) он был спроектирован с помощью линейки и циркуля, а все улицы распланированы правильными линиями. План энергосистемы, который следовал моделям, уже принятым в Европе, благополучно пересек Атлантику» (ELLIOT, 1998, стр. 151).
И вот, главным образом по пути добычи и добычи серебра, стали возникать города, следовавшие или пытавшиеся следовать этому заранее установленному порядку. Среди общих характеристик городов, созданных независимо от географических невзгод, — концентрация города вокруг центральной площади, образувшей четырехугольник и служившей основой для четырех главных улиц, из которых выходили еще две. Таким образом, деревня всегда начиналась с центра, как вспоминает Сержиу Буарке де Оланда в основополагающей главе книги. Корни Бразилии под названием «Сеятель и плиточник», где историк сравнивает урбанизацию в испанской и португальской Америке, всегда подчеркивая превосходство испанского планирования, которое проявлялось в тщательно спланированном виде, тогда как в португальской Америке преобладала небрежность (см. ШУРМАН, 1999). .
Чтобы лучше проиллюстрировать эту разницу, обратимся к другой работе автора, в Пути и границы Читая о тогдашнем городе Сан-Паулу, мы можем заметить огромную разницу между заселением и урбанизацией испанской и португальской Америки. По словам Сержио Буарке де Оланды: «Некоторые карты и тексты 1975-го века показывают нам город Сан-Паулу как центр широкой системы дорог, ведущей вглубь страны и к побережью. Грубые рисунки и искаженные названия часто дезориентируют любого, кто намеревается использовать эти документы для выяснения какого-либо неясного момента в нашей исторической географии. (…) В этом случае, как и почти во всем, пришлось привыкать к решениям и зачастую к материальным ресурсам первобытных жителей земли. К узким путям и коротким путям, которые они открыли для себя, те, что имели значительную важность, ничего не добавили, по крайней мере, в первые дни» (HOLANDA, 15, стр. XNUMX).
Здесь мы можем увидеть огромную разницу в концепции городов в испанской и португальской Америке. Хотя в приведенном выше отрывке мы можем заметить, что в португальской Америке, как правило, между городами было множество извилистых и разбитых троп, в испанской Америке у нас были широкие и симметричные улицы, ведущие от центральных площадей, городов, которые уругваец Анхель Рама считается истинным рождением интеллекта. Разум, который при строительстве этих новых городов примирил остатки средневековья с идеями Возрождения (ГУТЬЕРРЕС, 2010).
Таким образом, со временем завоеватели отошли от этого средневекового городского наследия, и с включением идей Возрождения в сочетании с даже постепенно приобретённым представлением о том, что возникающие новые города будут «гибридными» моделями столкновения между новой/старой культурой Европы и местная реальность. По мнению Анхеля Рамы: «Несмотря на прилагательные, сопровождавшие старые оригинальные названия, которыми они обозначали господствующие регионы (Новая Испания, Новая Галисия, Новая Гранада), завоеватели не воспроизводили модель городов-метрополий, из которых они ушли. , даже если поначалу он колебался и, казалось, зацикливался на прошлых решениях. Постепенно и неопытным образом они обнаружили редукционный экран, который фильтровал старый, уже известный опыт, процесс разоблачения, усилия по разъяснению, рационализации и систематизации, которые навязывал сам опыт колонизации, больше не реагируя на реальные, известные и жили, а по идеальным моделям, задуманным интеллектом, которые в итоге навязывали себя регулярно и рутинно» (РАМА, 2015, с: 22 и 23).
Этот процесс рационализации и систематизации становится более очевидным, если мы сравним строительство городов и так называемые «Законы Индии», которые по сути представляли собой набор норм, написанных для руководства строительством и укреплением новых городов в колонии. В этих законах мы можем найти отголоски духа Возрождения, поскольку этот свод законов, по словам Гутьерреса, был бы не чем иным, как литературной моделью, написанной королем. На практике монарх сформулировал литературную модель, не имеющую особой применимости. И мы можем сказать это сегодня с абсолютной уверенностью, поскольку в Америке нет ни одного города, который был бы построен именно так, как предлагал король (ГУТЬЕРРЕС, 2010, с: 40).
Таким образом, мы следуем процессу, который приводит к возникновению городов, которые, по словам Анхеля Рамы, «становятся управляемыми упорядочивающим разумом, (…) транспонируется не общество, а его организованная форма; и не городу, а его распределительной форме» (РАМА, 2015, с. 23). И таким образом город, который мог бы стать идеальной моделью урбанизации, начинает адаптироваться к местной реальности. По словам Хосе Луиса Ромеро: «Формальный город эпохи фундаментов – города протоколов и клерков, меча и креста – начал обнаруживать, что это настоящий город, маленький и почти всегда несчастный, с небольшим количеством жителей и множеством рисков и неопределенностей. Он начал обнаруживать, что находится в реальном месте, окруженном реальным регионом, связанным тропами, ведущими в другие реальные города через реальные сельские районы, и все с уникальными характеристиками, ускользающими от любого культурного обобщения. Затем он начал обнаруживать, что по всему этому можно угадать его истинные проблемы и от них зависят их будущие возможности. Таким образом, города становились реальными, осознавая регион, в котором они находились. Однако и царский город осознал, что представляет собой настоящее общество, но не первых жителей, а тех, кто все-таки в нем остался (…). Реальный город осознал, что это городское общество, состоящее из его реальных членов: испанцев и криолло, индейцев, метисов, негров, мулатов, кафузо, — все они неумолимо сплотились, несмотря на свою иерархическую организацию, все объединились в некую иерархическую организацию. процесс, который также неумолимо привел к их взаимопроникновению и к неопределенному приключению, вызванному непредвиденными событиями социальной мобильности» (РОМЕРО, 2009, стр. 48).
Фактором выдающейся важности в конституции городов является их деление в соответствии с заранее установленной социальной иерархией, что ясно видно из предложения о «двух республиках» (ГУТЬЕРРЕС, 2010). Таким образом, мы следуем разделению города на «город испанцев» и «город индейцев». Во многих случаях квадрат был величайшим символом этого разделения. На примере города Янке в Перу Рамон Гутьеррес показывает нам символическую силу этого разделения: «Более четырех столетий спустя»снижение», люди по-прежнему разделены между жителями деревень Хурин и Ханан (те, кто выше и ниже), которые занимают определенные районы деревни. Некоторые выходят на площадь по собственным улицам, обрамленным аккуратными арками. Площадь разделена невидимой линией, которая начинается у боковой двери церкви и определяет пространство двух общин, члены которых даже не вступают в брак друг с другом. Сам храм имеет две башни, каждая с колоколами общины и тремя святыми покровителями: каждого города и еще одной, главы церкви, охватывающей весь город» (ГУТЬЕРРЕС, 2010, стр. 47).
Элиза Фрухауф-Гарсия показывает нам, что даже несмотря на разделение между испанцами и коренными народами существовали отношения обмена, будь то через культуру или торговлю, поэтому утопия чистого города, считавшаяся ранее, становилась все более отдаленной. По словам историка: «В некоторых городах были коренные кварталы, созданные в соответствии с положениями индийских республик, то есть с целью максимально сохранить их от контактов с испанцами. В Лиме, например, район проживания коренных народов также назывался окруженным из-за забора, цель которого заключалась в том, чтобы отделить их от внешнего мира» (GARCIA, 2011, стр. 67).
Как заметила Элиза Фрухауф, индейцы, жившие в вольерах, не оставались в стороне от городской жизни, их повседневная жизнь была неразрывно связана с реальностью местностей, включая «испанизацию» этих индейцев, ассимилировавших в конечном итоге язык. и испанские привычки. Более того, индийцы становятся ключевыми игроками в торговле и культуре городов.
Другой пример такого сосуществования можно найти, взглянув на Потоси, особенно на период расцвета производства серебра. Потоси — один из случаев, с самого начала отклонившихся от идеи обычного города, упорядоченного и централизованного вокруг административных и религиозных зданий. Как показывает нам историк Хорхе Греспан в работе об урбанизации и экономике Потоси, помимо нетипичных географических условий, требовавших выхода за пределы рыночных площадей, горнодобывающая промышленность была еще одним фактором роста, богатства и космополитического аспекта, который она приобрела. рассказ о том, как Потоси сделал город более роскошным, чем многие испанские города.
Мы можем рассматривать Потоси как своего рода символ слияния культуры коренных народов и колонизаторов, поэтому на улицах Потоси можно было легко наблюдать не только богатых шахтеров и торговцев, демонстрирующих свое богатство. «Несколько сообщений показывают, что все пытались представить в своей одежде и украшениях максимально возможное процветание, даже индейцы Мингадо и Митайо» (GRESPAN, 1996, стр:311).
Наконец, мы заявляем, что то, что планировалось, было простой реконструкцией европейских городов, особенно в случае испанских городов, городов, которые изначально должны были быть образом и подобием европейских городов, городов, построенных на вершине идеологии, которая должна была стать представитель цивилизации перед «варварским народом». Города, которые должны основываться на ряде моделей и правил, которые «были всего лишь вариациями одной и той же концепции упорядочивающего разума: той, которая предписывала проектировать план в соответствии с правилами и положениями, как часто царские инструкции завоевателям». сказал» (РАМА, 2015, стр. 25) превратился в смесь. Возвращаясь к словам Гутьерреса: «культура завоевания — это культура проецирования, синтеза, отбора» (ГУТЬЕРРЕС, 2010, стр. 39).
Итак, у нас будет: «Новая архитектура, которая берет элементы из всех этих источников и каким-то образом генерирует другой продукт. Поэтому думать, что можно понять Америку или эти испанские продукты в Америке, строго читая их из Испании, — ошибка. Мы должны понимать все это в конкретных отношениях с местом. (…) Чтобы лучше понять этот момент, мы можем позаимствовать определение Чуэка Гоитии, который сказал, что Америка — это больше Испания, чем любой испанский регион, поскольку она представляет собой синтез элементов, которые не существуют и не сконцентрированы в каком-либо конкретном месте Испании» (ГУТЬЕРРЕС) , 2010, стр. 38).
Другими словами, основываясь на мыслях авторов, цитируемых в тексте (ГУТЬЕРРЕС, 2010; РАМА, 2015; РОМЕРО, 2009), мы должны рассматривать строительство городов в Испанской Америке как попытку реализовать утопию строительства городов, которые были образ и сходство испанских городов, но построенные, с одной стороны, для того, чтобы обеспечить возможность заселения колоний и гарантировать налогообложение того, что было добыто в регионах, а с другой стороны, воплощенные в этой ауре цивилизованного коренного населения, они стремились привести «неверных» в христианство посредством «крестовых походов», запланированных на новый континент (ГУТЬЕРРЕС, 2010).
Итак, благодаря обширному процессу «культурного обмена» между испанцами и коренными народами и наоборот, мы видим появление городов, которые, несмотря на сильное влияние колонизатора, все еще находятся под влиянием местной культуры и, как утверждает Гутьеррес, Опыт испанской Америки способствует укреплению истинной испанской идентичности.
Мы завершаем это размышление словами Марио Педросы, искусствоведа и ученого-архитектора: «Самое глубокое возражение, которое выдвигается самой идее создания города, заключается в том, что его развитие никогда не может быть «естественным». Это очень серьезное возражение, поскольку оно исходит из фундаментальной концепции жизни: социальная и культурная деятельность не может быть конструкцией, поскольку она неразрывно связана с биологической, органической природой, короче говоря. Это одна из наиболее типичных черт консервативного менталитета в его лучшем и глубоком проявлении. Для него город — это не то, что можно построить: город рождается как живой организм. Оно также не мешает обществу, рост и развитие которого имеют нечто неразрывно биологическое или органическое» (ПЕДРОСА, 1981, стр. 317).
* Даниэль Коста окончил исторический факультет ЮНИФЕСП.
ссылки
ЭЛИОТ, Джон. Испанское завоевание и колонизация Америки. В: БЕТЕЛЛ, Лесли (орг.). История колониальной Латинской Америки. Том 1. Бразилиа: Фонд Александра Гужмана; Сан-Паулу: Эдусп, 1998 (https://amzn.to/3YHSug1).
ФИЛЬО, Нестор Гуларт Рейс. Каркас архитектуры в Бразилии. Сан-Паулу: Перспектива, 2002. (https://amzn.to/45wfNMa)
ГАРСИА, Элиза Фрухауф. Индейцы и реформы Бурбонов: между «деспотизмом» и консенсусом. В: АЗЕВЕДО, Сесилия; РАМИНЕЛЛИ, Рональд (орг.). История Америки. Рио-де-Жанейро: FGV Editora, 2011 (https://amzn.to/3KNXmdQ).
ГРЕСПАН, Хорхе. Урбанизация и горнодобывающая экономика в Америке: случай Потоси. В: АЗЕВЕДО, Франциска Л. Ногейра; МОНТЕЙРО, Джон М. (орг.). Корни Латинской Америки. Рио-де-Жанейро: самовыражение и культура; Сан-Паулу: EDUSP, 1996 ((https://amzn.to/3E3YSVs).
ГУТЬЕРРЕС, Рамон. Поселения и сокращения коренных народов в регионе Куско. Настойчивость и инновации. В: АБРЕУ, Маурисио; ФРИДМАН, Фаня (орг.). Латиноамериканские города. Дебаты о формировании городских центров. Рио-де-Жанейро: FAPERJ/ Casa da Palavra, 2010 (https://amzn.to/3E473Bo).
НИДЕРЛАНДЫ, Сержио Буарке де. Пути и границы. Рио-де-Жанейро: редактор Хосе Олимпио, 1975 (https://amzn.to/3P2t5dS).
НИДЕРЛАНДЫ, Сержио Буарке де. Корни Бразилии. Сан-Паулу: Companhia das Letras, 2002 г. (https://amzn.to/3spMn3S).
МОКТЕСУМА, Эдуардо Матос. Теночтитлан. Мексика: Fondo de Cultura Econômica, 2006 (https://amzn.to/3YMYpkg).
ПЕДРОСА, Марио. Утопия – Произведение искусства. В: От фресок Портинари до просторов Бразилиа. Сан-Паулу: Editora Perspectiva, 1981 (https://amzn.to/45BYZ6D).
РАМА, Анхель. Город писем. Сан-Паулу: Бойтемпо, 2015 г. (https://amzn.to/45r59qc).
РОЛЬНИК, Ракель. Конфликтные территории. Сан-Паулу: космос, история и политика. Сан-Паулу: Три звезды, 2017 (https://amzn.to/3sg1FbJ).
РОМЕРО, Хосе Луис. Латинская Америка: Города и идеи. Рио-де-Жанейро: Ред. UFRJ, 2009 ((https://amzn.to/3KHjKG0).
ШУРМАН, Бетина. Колониальная урбанизация в Латинской Америке: плановый город против пренебрежения и хаоса. В: Тексты по истории, том. 7, нет. 1/2, 1999.
ВИНСЕНТ. Бернард. 1492: Открытие или вторжение. Рио-де-Жанейро: Хорхе Захар, 2000 (https://amzn.to/3QKVUNb).
ВИРИЛИО, Пол. Критическое пространство и перспективы в реальном времени. Сан-Паулу: Editora 34, 2005 (https://amzn.to/3P3H0AD).
Примечания
[Я] В ходе рассмотрения генерального плана Сан-Паулу журнал Jornal da USP открыл пространство для размышлений нескольких архитекторов и градостроителей – Набиля Бондуки, Ракель Рольник, Гильерме Висник – для обсуждения этой темы. Контент доступен ссылку.
[II] Чтобы ознакомиться с данными, касающимися демографической переписи населения. Доступ здесь.
[III] Ознакомьтесь с полными данными переписи бездомного населения. Доступ здесь.
[IV] О борьбе за жилье в центральном районе Сан-Паулу см.: Картографии популярных территорий – LabCidade. Доступ здесь.
[В] Журналистка Габриэла Монкау в статье для газеты Brasil de Fato попыталась разгадать эти отношения, которые не всегда были республиканскими. Доступ здесь.
[VI] Стоит уточнить, что, несмотря на приведение случаев, произошедших в Португальской Америке, в качестве основного фокуса анализа мы приняли процесс строительства городов в Испанской Америке.
земля круглая существует благодаря нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
СПОСОБСТВОВАТЬ