По СЛАВЕЙ ЖИЖЕК*
Массовые протесты, происходящие в Сербии, предполагают и другие возможности. Протестующие не только признают, что в сербском государстве творится что-то неладное; они также настаивают на том, чтобы не допустить дальнейшего разложения
В Китае происходит что-то важное, и это должно обеспокоить политическое руководство страны. Молодые китайцы все чаще демонстрируют пассивное смирение, отраженное в новом модном выражении: Бай Лан («пусть гниет»). Возникнув из-за экономического разочарования и всеобщего недовольства репрессивными культурными нормами, Бай Лан отвергает «крысиную возню» и призывает людей делать на работе только необходимый минимум. Личное благополучие важнее карьерного роста.
Та же тенденция отражена в другом модном словечке: Тан пинг («лежа на спине»), неологизм, обозначающий чувство смирения перед лицом беспощадной социальной и профессиональной конкуренции. Оба термина означают отказ от социального давления, направленного на то, чтобы превзойти ожидания, и от социальной активности, которая представляется как игра для дураков. убывающая отдача.
В июле прошлого года CNN сообщается что многие китайские рабочие сменили напряженную офисную работу на гибкий рабочий график. Как объяснил 27-летний житель Уханя: «Мне нравится убираться. С повышением уровня жизни (по всей стране) растет и спрос на услуги по уборке домов… Изменение, которое это приносит, заключается в том, что у меня больше не кружится голова. Я чувствую меньше психологического давления. «И я полон энергии каждый день».
Подобные взгляды представляются как аполитичные, отвергающие как насильственное сопротивление власти, так и любой диалог с власть имущими. Но являются ли это единственными вариантами для отчужденных?
Массовые протесты, происходящие в Сербии, предполагают и другие возможности. Протестующие не только признают, что в сербском государстве творится что-то неладное; Они также настаивают на том, чтобы не допустить дальнейшего разложения.
Протесты начались в ноябре прошлого года в Нови-Саде после обрушение крыши в результате на недавно отремонтированном железнодорожном вокзале погибли 15 человек, двое получили серьезные ранения. С тех пор демонстрации охватили 200 сербских городов и поселков, привлекая сотни тысяч людей и делая это крупнейшее студенческое движение в Европе с 1968 года.
Очевидно, обрушение крыши стало лишь искрой, которая зажгла фитиль накопившегося недовольства. Обеспокоенность протестующих охватывает целый ряд вопросов: от разгула коррупции и разрушения окружающей среды (правительство планирует вложить значительные средства в добычу лития) до всеобщего презрения, которое президент Сербии Александр Вучич проявляет к народу. То, что правительство представляет как план по захвату мировых рынков, молодые сербы считают уловкой, призванной скрыть коррупцию, продать национальные ресурсы иностранным инвесторам на неясных условиях и постепенно закрыть оппозиционные СМИ.
Но что делает эти проявления уникальными? Рефрен протестующих: «У нас нет политических требований, и мы держимся на расстоянии от оппозиционных партий». «Мы просто просим, чтобы сербские институты работали на благо граждан». С этой целью они особенно настаивают на прозрачности в вопросе реконструкции железнодорожного вокзала в Нови-Саде; доступ ко всем документам об аварии; снятие обвинений с арестованных во время первого антиправительственного протеста в ноябре; и уголовное дело против тех, кто напал на протестующих студентов в Белграде.
Таким образом, протестующие хотят прервать процесс, который позволил правящей партии держать государство в заложниках, контролируя все институты. Со своей стороны, правительство Александра Вучича отреагировало насилием, но также и приемом, известным в боксе как «клинч': когда боец обхватывает руками противника, чтобы помешать ему свободно наносить удары.
Чем больше Александр Вучич поддается панике, тем отчаяннее он пытается достичь какого-то соглашения с протестующими. Однако протестующие отказываются от любого диалога. Они определили свои требования и настаивают на их выполнении безоговорочно.
Традиционно массовые протесты опираются, по крайней мере неявно, на угрозу насилия в сочетании с открытостью к переговорам. Однако здесь мы видим обратное: сербские протестующие не угрожают насилием, но и отвергают диалог. Эта простота вызывает путаницу, как и явное отсутствие явных лидеров. В этом строгом смысле протесты имеют некоторое сходство с Бай Лан.
В какой-то момент, конечно, в игру вступит организованная политика. Но на данный момент «аполитичная» позиция протестующих создает условия для новой политики, а не для очередной версии той же старой игры. Чтобы добиться закона и порядка, необходимо убрать со столов.
Это достаточная причина для того, чтобы остальной мир безоговорочно поддержал протесты. Они доказывают, что простой, прямой призыв к закону и порядку может оказаться более разрушительным, чем анархическое насилие. Сербы хотят верховенства закона без всех неписаных правил, которые открывают двери коррупции и авторитаризму.
Протестующие далеки от старых анархических левых, которые доминировали на демонстрациях 1968 года в Париже и по всему Западу. После того, как молодые протестующие заблокировали мост через Дунай в Нови-Саде на 24 часа, они решили продлить акцию протеста еще на три часа, чтобы очистить территорию. Может ли кто-нибудь представить, что парижане, бросавшие камни в 1968 году, поступят так же?
Хотя некоторые могут посчитать политически мотивированную аполитичность сербских протестующих лицемерием, лучше понять, что это признак их радикализма. Они отказываются играть в политику по существующим (в основном неписаным) правилам. Они стремятся к фундаментальным изменениям в работе основных институтов.
Самым большим лицемером в этой истории является Евросоюз, который воздерживается от оказания какого-либо давления на Александра Вучича из опасения, что он сблизится с Россией. В то время как президент Европейской комиссии, Урсула фон дер Лайен, выразил поддержку для грузинского народа, «борющегося за демократию», он хранит удивительное молчание по поводу восстания в Сербии — стране, которая официально является кандидатом на членство в ЕС с 2012 года. ЕС позволяет Александру Вучичу действовать по своему усмотрению, поскольку он обещал стабильность и экспорт лития — важнейшего сырья для электромобилей.
Отсутствие критики со стороны Европейского Союза, даже перед лицом обвинения фальсификаций на выборах неоднократно оставляли сербское гражданское общество в стороне. Стоит ли удивляться, что протестующие размахивают так мало флагами ЕС? Идея «цветной революции» того типа, которая возникла на Украине 20 лет назад с целью «присоединения к демократическому Западу», больше не выглядит привлекательной. Европейский Союз достиг очередной политической низшей точки.
*Славой Жижек, профессор философии в Европейской высшей школе, он является международным директором Гуманитарного института Биркбека при Лондонском университете. Автор, среди прочих книг, В защиту безнадежных дел (бойтемпо). [https://amzn.to/46TCc6V]
Перевод: Никола Матевски.
Первоначально опубликовано на портале Project Syndicate.
земля круглая есть спасибо нашим читателям и сторонникам.
Помогите нам сохранить эту идею.
СПОСОБСТВОВАТЬ